Winter in Berlin in Slow German (SEG 273) Flashcards
To slip (Den Halt auf einer glatten Oberfläche verlieren und fallen. / Подскользнуться – потерять равновесие на скользкой поверхности и упасть.)
ausrutschen
Impressed (Stark positiv von etwas beeinflusst sein. / Впечатленный – испытывающий сильное положительное влияние от чего-то.)
beeindruckt
In all kinds of weather (Unabhängig vom Wetter etwas tun. / В любую погоду – делать что-то независимо от погодных условий.)
bei Wind und Wetter
Message, embassy, communication (Eine wichtige Nachricht oder eine diplomatische Vertretung eines Landes. / Сообщение, посольство – важное известие или дипломатическое представительство страны.)
die Botschaft, die Botschaften
Drug (Eine Substanz mit medizinischer oder berauschender Wirkung. / Наркотик – вещество с медицинским или одурманивающим эффектом.)
die Droge, die Drogen
Finally, eventually (Nach langer Zeit oder Warten etwas erreichen. / Наконец-то – спустя долгое время или ожидание.)
endlich
To freeze, to freeze to death (Durch extreme Kälte sterben oder starken Schaden nehmen. / Замерзнуть, насмерть – получить сильные повреждения или погибнуть от холода.)
erfrieren
Window (Eine Öffnung in der Wand eines Gebäudes, oft mit Glas. / Окно – отверстие в стене здания, обычно со стеклом.)
das Fenster, die Fenster
Vegetable (Essbare Pflanzenteile wie Karotten oder Tomaten. / Овощи – съедобные части растений, такие как морковь или помидоры.)
das Gemüse, die Gemüse
Degree (Maßeinheit für Temperatur oder Winkel. / Градус – единица измерения температуры или угла.)
der Grad, die Grade
To slide down (Sich auf einer Oberfläche nach unten bewegen. / Скользить вниз – двигаться вниз по поверхности.)
herunterrutschen
To manage sth., to get sth. about right, to manage (Eine Aufgabe erfolgreich bewältigen. / Справиться с чем-то – успешно выполнить задачу.)
hinkriegen
Hill (Eine natürliche Erhebung im Gelände, kleiner als ein Berg. / Холм – природное возвышение, меньше горы.)
der Hügel, die Hügel
Sunbathing area, lawn (Eine Wiese, auf der man sich hinlegen oder entspannen kann. / Лужайка – трава, на которой можно лежать и отдыхать.)
die Liegewiese, die Liegewiesen
To munch (Etwas laut und genüsslich essen. / Жевать с удовольствием – есть с громким чавканьем.)
mampfen
Mud (Feuchter, weicher Boden, oft nach Regen. / Грязь, слякоть – мягкая почва после дождя.)
die Matsche
Next (Etwas, das unmittelbar folgt. / Следующий – что-то, что идет сразу после.)
nächster
Slide (Ein Spielgerät, auf dem man nach unten gleiten kann. / Горка – устройство, по которому можно скользить вниз.)
die Rutsche, die Rutschen
To slide, to slip (Sich auf einer glatten Oberfläche bewegen. / Скользить – двигаться по скользкой поверхности.)
rutschen
Slippery (Eine Oberfläche, auf der man leicht ausrutschen kann. / Скользкий – поверхность, на которой легко потерять равновесие.)
rutschig
Freezing cold (Umgangssprachlich für sehr kaltes Wetter. / Очень холодный – разговорное выражение для сильного холода.)
saukalt
Sled, sledge (Ein Fahrzeug für Schnee, das gleitet. / Санки – транспортное средство для скольжения по снегу.)
der Schlitten, die Schlitten
Snow (Gefrorenes Wasser in Form von weißen Flocken. / Снег – замерзшая вода в виде белых хлопьев.)
der Schnee
Snowball (Ein Ball aus gepresstem Schnee. / Снежок – комок спрессованного снега.)
der Schneeball, die Schneebälle
Snowball fight (Ein Spiel, bei dem man sich mit Schneebällen bewirft. / Игра в снежки – развлечение с бросанием снежных комков.)
die Schneeballschlacht, die Schneeballschlachten
Snowman (Eine Figur aus Schnee, oft mit Karottennase. / Снеговик – снежная фигура, часто с морковным носом.)
der Schneemann, die Schneemänner
To feel, to touch, to feel like sth., to feel like (Eine Wahrnehmung mit den Sinnen haben. / Ощущаться – восприниматься через чувства.)
sich anfühlen
Walk, stroll (Langsames Gehen zur Entspannung. / Прогулка – медленная ходьба для отдыха.)
der Spaziergang, die Spaziergänge
Death strip (Ein tödlicher Bereich an der Berliner Mauer. / Полоса смерти – смертельно опасная зона у Берлинской стены.)
der Todesstreifen
To drive around sth., to run over (Jemanden oder etwas mit einem Fahrzeug erfassen oder umfahren. / Объезжать, сбивать – либо обходить препятствие, либо наезжать на него.)
umfahren
To wiggle, to wobble (Sich leicht hin und her bewegen. / Покачиваться, шататься – двигаться туда-сюда.)
wackeln
To throw, to toss (Etwas mit der Hand in die Luft oder auf etwas anderes bewegen. / Бросать, кидать – двигать что-то рукой в направлении цели.)
werfen
Warmth (Ein angenehmes, warmes Gefühl oder Temperatur. / Тепло – комфортное ощущение высокой температуры.)
die Wärme
Fragile, frail, brittle (Leicht kaputtgehend oder empfindlich. / Хрупкий – легко ломающийся или чувствительный.)
zerbrechlich
To pull, to drag, to move (Etwas in eine Richtung bewegen, meist mit Kraft. / Тянуть, тащить, двигать – перемещать что-то в определенном направлении с усилием.)
ziehen