Wiki 8 - Te Whakapaipai Whare Flashcards
Hei aha!
Never mind or No worries
Kia ahatia
It’s all good/Never mind
Ka mutu, ….
- (And) moreover, …. / And also, …. / Plus …
heketua
toilet
pau
to be used up, consumed, all gone
mau
to be used caught, grasped
oti
to be completed
mutu
to be finished or to be finished for the time being
tutuki
to be realised, fulfilled, achieved
wareware
(stative) to be forgotten
maringi
(stative) to be spilt
pakaru
(stative) to be broken, to be shattered
ora
(stative) to be well; to be alive; to be saved
mate
(stative) to be unwell; to be dead
riro
(stative) to be obtained, acquired
ngaro
(stative) to be lost, to be absent
Kei ngaro i a Koro aku kī
Had better not be lost / by Koro / my keys. - Koro had better not lose my keys.
kāti
(interjection) stop! cease! enough!.
(interjection) well, well then - often used when changing the subject or concluding a topic.
kōpaki
(verb) (-a,-na,-tia) to envelop, wrap, fold, enfold, encapsulate, make a cover.
(noun) envelope, folder, husk, cover.
mīhini
(loan) (verb) (-tia) to mechanize.
(loan) (modifier) machined, made by machine.
(loan) (noun) machine, engine.
mātanga
(modifier) sophisticated, experienced, skilled.
(noun) experienced person, expert, specialist, consultant, professional, practitioner, old hand, analyst.
kīngi
(loan) (verb) (-tia) to reign as king.
(loan) (noun) king, ruler, monarch, sovereign.
(loan) (personal name) King.
pēpēhi
(verb) (-hia,-tia) to press down frequently, suppress.
(verb) to type, impress.
pātene
(loan) (noun) button.
loan) (noun) batten (of a fence, etc.
whakaora
(verb) (-tia,-hia,-ngia) to save, rescue, resuscitate, revive, restore to health, cure, heal, remedy.
(modifier) healing, curing.
(noun) healing, rescue, revival, cure, recovery, resuscitation, restoration, redress.