Week 7: Bilingualism Flashcards

1
Q

How many people are bilingual?

A
  • ~60% of population is multilingual
  • ~43 % speak two languages
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What is bilingualism?

A
  • not one definition, what counts as bilingual depends on research focus
  • factors that can be considered:
    • level of proficiency
    • language competence (dominance and balance)
    • frequency of use
    • number of languages
    • age of acquisition
  • there is also a high variability across a person’s life span
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What are different language areas in the brain?

A
  • Broca’s area (inferior frontal gyrus): speech production
  • Wernicke’s area (left superior temporal gyrus): language comprehension
  • arcute fasciculus (connection between Wernicke and Broca): conceptual representations
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What did Scoresby-Jackson discover?

A
  • bilingual patient with severe language loss of only one language
  • different brain areas
  • Pitres later: different neuronal circuits within the same brain area
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How is language represented in the two hemispheres?

A

left hemisphere:
- linear reasoning (grammar and word production)
- filling in forms (letters and numbers)
- temporal-order judgements

right hemisphere
- holistic reasoning (metaphors and intonation)
- feelings and intuition, comprehension of emotional content
- prosody, sentence function

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How is language lateralized?

A
  • language is mostly left lateralized
  • in bilinguals: early bilinguals are more bilateralized, late bilinguals more left lateralized → age of acquisition (AoA) as modulator
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How does early vs late bilingualism affect the activation of Broca’s area?

A
  • AoA → different areas
  • proficiency → no differences
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

How does early vs late bilingualism affect the activation of Wernicke’s area?

A
  • semantic task → no differences
  • nonsemantic task → differences
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

How does the activation of the brain compare between language 1 and 2?

A
  • no localization of activation
  • degree of strength of activation differed
  • stronger activation in L2 (mostly lFC) → more effort, less efficient
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

How does the activation of the brain compare between language 1 and 2 for early vs late bilinguals?

A
  • low/ moderate proficiency → smaller and more distributed activation across hemispheres
  • high proficiency → similar activation of L1 and L2
  • L2 more activated in late bilinguals than early bilinguals
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

How does comprehension look like for bilinguals?

A
  • flexible and variable → considerable plasticity in network
  • research suggests both languages are activated in isolation and all levels of representation
  • production mechanism may only influence comprehension when context is provided
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How does language production work in bilinguals?

A
  • potentially parallel activation (language interference)
  • cognitive control and inhibition processes more pronounced in low proficient bilinguals
  • activation of anterior cingulate and bilateral subcortical structures during translation → possibly due to need for greater coordination of mental operations
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What is code-switching

A

= practice of alternating between two or more languages in a single conversation or context

  • found in mulltilingual communities
  • shaped by cultural, situational and cognitive factors
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What are different types of code-switching?

A
  • tag-switching = mixing languages within a sentence
  • intersentenial code-switching = switching between sentences
  • intrasentenial code-switching = switching within sentences
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What are possible impacts of code switching?

A
  • may affect a person’s inhibitory control
  • studies show contradictory results as to whether the inhibitory control is better or worse for frequent code-switchers
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What gives us reason to belie that code-switching is beneficial for a person’s inhibitory control?

A

better performance in both flanker and Stroop tasks by frequent code-switchers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What does the Stroop task asses?

A

measures inhibition control when participants must ignore a competing stimulus

18
Q

What does the Flanker Task assess?

A

assesses attention control and conflict resolution

19
Q

How could the potential better inhibitory control of frequent code-switchers be explained?

A

code-switching requires inhibition of the non-target language and switching to the target language

20
Q

What gives us reason to believe that frequent code-switching is NOT beneficial for inhibitory control?

A
  • study by festman showed frequent switchers with slower responses in tasks requiring inhibition control
  • indicated potential cognitive costs of frequent code-switching
21
Q

How could the potential negative impact of code-switching on inhibitory control be explained?

A

constant engagement with competing linguistic systems may result in increased cognitive load

22
Q

How may code-switching impact the working memory?

A
  • studies show enhanced working memory capacity in frequent switchers (particularly in N-Back Task)
  • no advantage for bilinguals in N-Back task → woking memory benefits may not generalize across all bilinguals
23
Q

How can a potential positive impact of code-switching on the working memory be explained?

A

switching between languages release on working memory to manage language systems

24
Q

How does Bilingualism affect the brain function?

A
  • debated whether it enhances cognitive performance
  • unclear whether being bilingual trains and enhances cognitive abilities or if higher cognitive abilities allow for bilingualism (chicken or egg)
  • factors such as task complexity, population characteristic, methodological limitations contribute to mixed findings in the studies
25
How does bilingualism affect the brain structure?
- gray matter volume - cortical thickness - surface area - cortical folding - subcortical reshaping - anatomical asymmetry and interhemispheric organization - white matter microstructure and structural connectivity
26
How does bilingualism affect the gray matter volume?
- higher volume in bilinguals (especially early) often observed in domain-general control areas - lower volumes have also been reported in specific regions - relationships between gray matter and performance differ between bilinguals and monolinguals - even brief training can rapidly increase volume in some regions (e.g. left putamen, left lFG pars triangular, bilateral lFG pars opercularis) - some studies found no differences in volume
27
How does bilingualism affect cortical thickness?
- bilinguals exhibit increased cortical thickness in regions associated with control and language processing (e.g. right ACC, bilateral orbital frontal, temporal and occipital areas - even short-term L2 learning enhances cortical thickness in regions like right diPFC, bilateral IFG, left ACC, right MTG
28
How does bilingualism affect the surface area of the brain?
- age related surface are reductions are less pronounced in bilinguals in regions such as: - left instal - bilateral anterior temporal lobe
29
How does bilingualism affect cortical folding?
- bilinguale demonstrate resilience agans age-related reductions in verification in specific brain areas, e.g.: - right ACC - posterior cingulate - entorhinal cortex
30
How does bilingualism affect subcortical reshaping?
- differences in shape of structures like - bilateral putamen - bilateral or right thalamus - bilateral or left globes pallidus - right caudate - bilinguals with limited immersion experience have also shown reshaping in parts of bilateral caudate
31
How does bilingualism affect anatomical asymmetry and interhemispheric organization?
bilingualism affects corpus callosum volume and cortical asymmetry → potentially enhances communication between hemispheres
32
How does bilingualism affect the white matter microstructure and structural connectivity?
- findings mixes with bilinguals showing both higher and lower fractional anisotropy in tracts like SLF ans IFOF - short-term L2 learning enhances white matter integrity belt the right IFG pars opercularis and increased connectivity in right opercularis-caudate and opercularis -STG/SMG pathways → however, incelases decreased after one year - in early cognitive and neural development bilingual children show distinct white matter microstructure and greater changes over two years - bilinguals have highest FA
33
What different life areas can be considered when looking at advantages and disadvantages of bilingualism?
- cognitive - emotional - social-cultural - educational-career
34
What are advantages of bilingualism considering emotional aspects?
- lower sensitivity to negative words in L2 - greater sensitivity to positive words in L1
35
What are disadvantages of bilingualism considering emotional aspects?
- slower emotional processing in L2 than L1 - different interpretation of emotional meanings across languages and cultures - influence of language on personal identity
36
What are advantages of bilingualism considering cognitive aspects?
- enhances emotional memory recall - cognitive flexibility and plasticity - cognitive development - communication skills - cognitive aging decline
37
What are disadvantages of bilingualism considering cognitive aspects?
- increased cognitive load - slower processing in non-dominant language - language switching incurs a cost
38
What are advantages of bilingualism considering social-cultural aspects?
- social flexibility - cultural heritage conservation - improved quality of life - cultural exchanges - diverse societies - different interactions among languages we speak
39
What are disadvantages of bilingualism considering social-cultural aspects?
- language loss - discrimination and social exclusion - cultural identity confusion or loss - cultural misunderstandings
40
What are advantages of bilingualism considering educational aspects?
- international study - applying for scholarships - job prospects, higher employability and salaries, career development
41
What are disadvantages of bilingualism considering educational aspects?
- increased cognitive load - limited job prospects