Week 4 Flashcards
Part of
مسجوبين
Mandate
الانتداب
Allies
الحلفاء
Interest/advantages/benefits
مصالح
I just…(+ verb)
توني…
هستوني…
Treaty
معاهدة
Winning
انتصار
Like so/like this
هيچي
Carpenter
نجار
Educated
مثقف
Suspicious
غامض
Influence
نفوذ
Wealth
ثروات
The regent/guardian
الوصي
Throne
عالعرش
Constitution
دستور
Shy
خجول
Humility
تواضع
Manners
خلاقة
Shock
صدمة
Brutal
وحشية
To leave behind
عاف
National
قطري
Socialism
اشتراكية
The anniversary of his death
الذكرى مال وفاته
Trick
ناصب
Mess
خربطة
Tribe(s)
عشيرة/عشائر
The hall of immortality
قاعة الخلد
Conspiracy
مؤامرة
Chanting
اهتفال
Temporary
مؤقت
Brigade
لواء
Commander
امر
Broadcast
الاذاعة
Unrelated to/nothing to do with
ماله علاقة ب
لا اله علاقة ب
Descendant
منحدر
Leaders
زعماء
Ambitious
طموح
Succeed/excel
تفوّق
Brigadier general (chief of staff)
زعيم ركن
Carpenter
نجار
To carry out/execute
نفذ
Double decker bus
باص ام طابقين
Mercedes (polar bear)
دب
Toyota (rabbit)
ارنب
Opal car (cat)
بزونة
KIA (mongolian)
منغولي
Hyundai people carrier (cat fish)
جرية
Mitsubishi 4 x 4
خروف
Dumptruck (alligator)
تمساح
BMW (bat)
خفاش
Hyundai saloon (mouse)
فارة
Early
من وقت
Routine/habit
عوايد
Lecture
محاضرة
To use (for the first time)
دشن/يدشن
Appointment
موعد
To steal
انباگ
Importing
استيراد
“You do the math”
عندك الحساب
You went too far
انت رحت بعيد
Until it could no longer continue (lit. ‘Until it said ouch’)
علما گال اخ
Fixed
ثابت
To try
جرب/يجرب
VW
رگة
برازيلي
Vans/minibuses
كوستر
نفرات
كيات
To complain
اشتكى/يشتكي
Thigh (leg of lamb)
فخذ
To taste
ضگ/يضوگ
Rickshaw
ستوتة
Design
تصاميم
Description
مواصفة
Narrow
ضيگ
Alleys
درابين
Daily bread/livelihood/source of income
مصدر زرق
To tolerate
تتحمل
To ride
ركب/يركب
View/scenes
مظاهر
Fare/ticket
كروة
Steam boat
باخرة
Ferry
عبارة
Ridiculous/unbelievable
معقول
To lose/waste
ضاع/يضيع
“We killed the dog that bit you” -said when someone has been away but hasn’t been to see you
الچلب اللي عظك كتلناه
Choking/bottleneck
اختناق
People crossing
عبرية
To throw/drop
ذبّ/يذبّ
Tourists
سواح
To bring
تجيب
To close
غلق/يغلق
A regular/frequent visitor
معميل
Transaction
معاملة
Mens headscarf
شماغ
Rope around mens headscarf
عگال
Little hat
عرقچين
A white شماغ
غترة
Old school headscarf
چرواية
Chip hat
فيس
Suit & tie
قاطورباط
Dress
نفنوف
Skirt
تنورة/تنانير
Jumper
بلور
Shirt
قميص
Jeans
پنطرون
كابوي
Flipflops
نعال ابو
Fancy long dress
ثوب طويل
جلبية
Turban (worn by men, marsh women & old yazidi women)
عمامة
Scarf
فوطة
Brown/beige
جوزي
Huge
ضخم
Cor blimey!
شدعوة
Sake (for your sake)
جاطر (لخاطرك/علمودك)
Shoe
قندرة
To finish
فضي
Like حشاكم
تكرم
Chickpeas
حمص
Lentil
عدس
Daal
ماش
Beans
فاصوليا
Spices
بهارات
Pepper
فلفل
Metal/copper market
سوق الصفافير
Textile market
سوق الغزل
Food market
سوق الشورجة
Mobile vendor
بسطية
Old man (grey hair)
شايب
To go grey/grow old
شيّب/يشيّب
Not that/as many
مو بذيج الكثرة
Turn a blind eye (we shut an eye)
انسد عين
Baby beans/cowpeas
لوبيا
Bulgar wheat
برغل
Green lentils
ماش
Big cooking pot
جدر/جدرية/جدور
Tray
صينية
Rice
تمن
Supplies
مونة
Nuts
چرزات
Delegation
وفد
Bails of used clothes
البالات/البالة
Solid/firm
متينة
Imaginary
خيالية
The turn out/attention/response
اقبال
Season
موسم
Promoting
ترويج
Wholesale
جملة
Depression
كئابة
Game of chance/take your chance (time of luck)
نوبة
Equipping
تجهيز
همين
هماتين
Honestly/frankly
بصراحة
Factors
عوامل
To exceed
تجاوز/يتجاوز
Whenever you want to sell it, the price is fixed.
يمتى ما تريد تبيعها، السعر ثابت
Kurdish overalls
سروال/شروال
Someone completely covered up
بوشيّة
Vest
فانيلة
Military belt
نطاق
Helmet
خوذة
Balaclava
كلو/كليتة
Wrapped up/covered
ملثم
Fresh
تازة
طازة
فرّش
Community
جالية
Healthier
اصحن
As we like it
على مرامنا
Used to/accustomed to
متعود
Union
نقابة
Pharmacy/chemist
صيدلية
Planning
تخطيط
To eat lunch
تغذ/يتغذ
Sometimes
مرات
Usually
اعتيادياً
To eat dinner
تعسّ/يتعشّ
Late afternoon/early evening
العصرية
Friends/people/group/peeps
وبعي
Barely
يادوب
Stacking up
المتكوم عليّه
Fun/entertainment
تسلية
To entertain/enjoy
ونّس/يونّس
Flea market
سوق الهرج
Backgammon (call out the numbers in turkish)
طاولي
Dice
زار/زارات
Dominoes
دومنة
Smoking
نرگيلة
Don’t worry about it/it’s none of your business
مالك علاقة
Not here
ما هو/ما هي
Belly button
سرة البطن
To speak/chat/talk etc…
يتكلم يلغي يسولف يناقش يحچي
Addiction (addict)
ادمان (مدمن)
Noise/chaos/hustle and bustle
هوسة
Displacement
تهجير (مهاجرين)
Daughter in law
چنة
Civilisation
حضارة
Cradle
مهد
Good news (بشرى =to bring)
بشرى سارة
To follow
تّبع
Stealing
بوگ
Painting
انصباغ
Free/for nothing
بلاش
بلا شي
To show
شوّف/يشوّف
Smuggling
تهريب
Except for…
ما عدا
Waterproof
وافي الماي
Commercial/commercialised
تجاري
To tie/fasten/bind
شدّ
Music and dancing
دگ و رگص
To touch
طخ
Adventures
مخاطرات
Nonsense
لغاوي
Theatre(s)
مسرح/مسرحيات
Novel
رواية
Naïve/spoilt
بطران
Mood
واهس/مزاج
I don’t have
مالي
I’m not in the mood/I don’t fancy it
مالي واهس
Table(table tennis)
منضدة
Basketball
كرة السلة
You poor thing/I feel sorry for you
انت مسكين
Still on our minds
ظل بالنا
Working hours
رايحين الدوام
Just
مجرد
Supposed
مفروض
Such as/like this
هيچي
To stay/remain
ظلّ/يظلّ
Astronomical
فلكي
To overlook
To not pay attention
To turn a blind eye
غضت النظر عنها
To deteriorate
تدهور/يتدهور
Engine
مكينة
To close down/close up
عزّل
To stop/cease/quit
بطّل
Master
اسطة
To look/search for
دور/يدور
Head of the house/bread winner
صاحب عائلة
Burden
زحمة
Blessing
بركة
It’s my pleasure/anything for you
من عيوني
Response to ‘it’s my pleasure’
تسلم عيونچ
Flaw/defect/shame
عيب
Plastic
باغة
Gathering pace
خانة
Bribe
براطيل
رشاوي
Rice
تمن
Glass
جام
Lighter
جدّاحة
“Back into the bottle” (so annoyed that they’re hiding away)
خاش بالابريگ/ابريچ
Towel
خاولي
Stinky
خايس
Coward
خرنگعي
Crowded/chaos
خبصة
The bottom line
خصم الحچي
Extremely stupid
دبنگ
Prank
دگة
Thresh-hold (also means stupid)
دچة
Screwdriver
درنفيس
Dashboard
دشبول
Jug/pitcher
دولكة
Slap
راسدي
Calendar
رزنامة
Sack - material it’s made from
گونية
Youngster
زعطوط
Shut up (when someone whines for no reason)
زقنبوت
Chain
زنجيل
Desert
چولة