Volume 3 Flashcards
une tare
defect (eg. hereditary)
pre-weighing of container
maussade (adj)
sullen
de toute évidence
obviously
valoir pour
to apply to
frileux
cautious
sensitive to the cold
timoré
hérisser
to anger sb
mettre en colère
irriter
déguerpir
to clear off
s’enfuir
effroyable
dreadful
effrayant
guinder
to make sb feel awkward
to raise, hoist up (nautical)
résonner en
to resonate with
passer un bon moment
to have a good time
tomber dans le panneau
get tricked
fall into a trap
par ce temps
in such a weather
il se vérifier
lt stands up to reason
mettre dans tous les états
to panic
aux alentours de midi
around noon
la chambre d’amis
guest bedroom
déraper
to slip
skid
à son sujet
about it
épier
to spy on
espionner
traverser
to cross
to go through
experience
tenir bon
to stay strong
keep focussed
une comédie
comedy
play acting
un comédien (n, adj)
une comédienne
actor
actress
feigned (as adj)
sournois
sly
hypocrite
qui ne montre pas ses sentiments
un timbré (n, adj)
une timbrée
loony
un écheveau
hank (eg. of yarn)
tangle
désemparer qn
to bewilder sb
disconcert
officieux (adj)
unofficial
insinuer
to insinuate
faire du foin (idiom)
cause a scandal
kick up a ruckus
une garce
bitch
femme désagréable et vulgaire
de part et d’autre
on either side
escompter
to count on
to discount (commerce)
pour le moins
c’était pour le moins étrange
to say the least
it was strange to say the least
un bourbier
quagmire
(se) voler dans les plumes
to attack each other
fly off the handle
à ce qu’on dit
so they say
le lierre
ivy
enthusiasmé (adj)
enthusiastic
tirer des plans sur la comète
build castles in the air
filer la comète
spend the night outdoors
be homeless
l’avancée
advancement
progress
la conduite
behaviour
action of driving,leading…
avoir le dessus sur sb
have the upper hand
to be superior
un traître mot
a single word
une affabulation
fabulation
affabuler
spin a tale
fabuler
une pelote
ball (eg. ball of yarn)
À tout le moins…
To say the least…
cautionner
to accept
support sb
stand as guarantor for sb
note: false cognate
peloter
to grope
caresser
lutiner
wind into a ball (ie, une pelote)
tripoter
to grope
fiddle with
tâter sans précautions, nerveusement
la divagation
ravings
rambling thoughts
propos incohérents
une consœur
female colleague
dealer
to deal drugs
à la légère
lightly
manigancer
to scheme
comploter
préparer secrètement
apostropher
heckle
address sb unpleasantly
narguer
taunt
jubiler
to be jubilant
s’etioler
to blanch
become sickly
devenir chétif
désoler
to upset
depress
peiner
un simulacre
pretence
sham
une représentation factice
factice
false
faux
imité
une cagoule
balaclava
fébrile
feverish
fiévreux
excité
l’usufruit (m)
usufruct
use of property owned by sb else
maison de repos
rest home
échafauder
to fast track
exorciser
to exorcise
la bande-son
soundtrack
esquiver
esquiver à
to duck
escape to
une rasade
glassful
délaisser
abandon sb or an animal
neglect