Volume 3 Flashcards
marre (adv)
J’en ai marre.
too much, more than enough
I’m fed up with it.
marrer
se marrer
to have a laugh
to have a great time, a good laugh
se revenir
to come back to oneself
to remember, recall
l’argot
slang, often localized
à l’epoque du franc
Lit: at the time of the franc
When francs were used
un passage
a passage (of time) a scene in a play or movie
pourpre (adj)
purple
enquêter sur qqc
Il enquête sur la profanation d’une tombe.
to investigate something
He is investigating the desecration of a tomb.
Ça me dit quelque chose (expression)
Lit: that tells me something
That rings a bell
Il y a de l’orage dehors ce soir.
It’s stormy outside tonight.
la précipitation
avec précipitation
sans précipitation
precipitation
hurry
hurriedly
unhurriedly
attraper
Tout en attrapant un balai, elle lui dit…
to catch
to get
While getting a broom, she says to him…
gêné (adj)
constrained, embarrassed, uneasy
traître (adj)
pas un traître mot! (colloquial)
treacherous
not a single word!
planté (adj)
well placed, robust
un portemanteau
hanger, coat rack
postuler pour
to apply for
le fioul
fioul domestique
heating oil
domestic heating oil
la travailleuse sociale
social worker
sacrer
to consecrate, bless, crown
subvenir
subvenir à
subvenir aux besoins de sa famille
to support
to meet the needs of
to provide the needs of his family
tannant (adj)
tanning (product)
infuriating (colloquial)
impérieux (adj)
imperious, pressing
singulariser
se singulariser
to mark out, distinguish
to call attention to oneself
fastieux (adj)
sumptuous, magnificent
dingue (adj) (colloquial)
crazy, unreasonable
va comprendre (colloquial)
go figure
un grain de beauté
beauty spot, mole
dégouliner
to trickle, dribble, stream
indicible
unexpressible
donc = par conséquence = du coup
J’aime lire, donc j’achete beaucoup de livres.
and so (introduces an explanation after a statement)
valoir le coup (expression)
Ça vaut le coup!
to be worthwhile
That’s worth doing!
avoir tendance à
to have a tendancy to…
C’est pas top (expression)
That’s not so good
À voir
C’est à voir.
to be seen
That remains to be seen.
rassurer
to reassure
se garer
to park
l’arbitre (m)
referee, arbiter
rendre visite à qqn
to visit someone
visiter
to go and see (not a person)
une amende
a (traffic) ticket
les feux tricolores
traffic lights
j’ai bien fait de….
J’ai bien fait de passer par la route nationale N23.
It’s a good thing I….
It’s a good thing I took the national N23.
un rafale de vent (m)
un rafale de tir
gust of wind
burst of gunfire
évider
to pierce
stab
tout ou rien
all or nothing
tu ne crois pas si bien dire (expression)
You don’t know how right you are
regaler
to treat sb to a good meal
se régaler avec
se régaler de
to enjoy st thoroughly
to love st
un pavé de saumon
a piece of salmon
un pavé usually means a cobblestone
Rien que d’y penser…
come to think of it…
en rab (informal, oral use)
extra
remballer
to repack
to send sb packing (colloqial)
par terre
on the floor
on the ground
Moi, c’est pareil
Me too
Par contre
on the other hand
s’atteler à une tâche
s’atteler à faire
to get down to a task
to get down to doing
recall: atteler à = to couple to
sur le chemin du retour
on the way back
le chaos
chaos
assez d’informations
enough information
attendre que
to wait for
avant qu’il ne redémarre
before it starts up again
Il doit beaucoup fumer.
He must smoke a lot.
Heureusement que j’ai pris une paire de chaussure en rabs.
Happily I brought an extra pair of shoes.
Note “que” after adverb.
En rab is used in only in oral familiar speech.
la limitation de vitesse
speed limit
faire sembler
to pretend
avoir certaine choses en plusieurs exemplaires.
to have several of certain items.
Un jour ou l’autre…
Sooner or later…
différé (adj)
postponed
deferred
pre-recorded (media)
différer
différer de
to postpone
to differ from
se retenir
to hold back
restrain oneself
au quotidien
daily
clôturer
to enclose, fence in
se casser les dents sur qc
to fail
to succeed with great effort
se situer
to be situated
à court terme
in the short term
at the time
sur internet
on the internet
note: no article
regarder par la fenêtre
to look out the window
attendre que le temps passe
to wait until the weather improves (passes)
mouvementé (adj)
eventful
chargé (adj)
busy
le timing
timing
schedule
à mon avis
in my opinion
machinalement
mechanically
de fixe (adj)
scheduled
defined
une barrière
barrier
tous les deux
both
damer le pion à qn
to win out over sb
c’est sympa
c’est cool
c’est chouette
c’est bien
used to show that you like st
quelque part ça
note: no “de”
some part of that
encore une fois
again
ailleurs
elsewhere
une prestation
une prestation de sermont
les prestations sociales
benefit (concert)
allowance
performance
taking an oath
social security benefits
hors normes
extraordinary
là-dessus
thereupon
là-dedans
therein
là-dessous
under here