Vocabulary- Comment Dirais-je? La Rédaction et la conversation Flashcards
What is the French for ‘to tackle a problem’?
Aborder un problème.
What is the French for ‘firstly’?
Premièrement.
What is the French for ‘at first sight’?
À première vue.
What is the French for ‘from the outset’?
Dès l’abord/ le départ.
What is the French for ‘let us first consider …’?
Réfléchissons d’abord à…
What is the French for ‘we must first ask ourselves’?
Il s’agit d’abord de se demander.
What is the French for ‘the first question is….’?
La première question qui se pose et de savoir…
What is the French for ‘basically’?
Dans le fond.
What is the French for ‘beforehand’?
Préalablement
What is the French for ‘at first sight’?
Au premier abord/ de prime abord
What is the French for ‘let us take as a basic principle that…’?
Partons du principe que…
What is the French for ‘ it is about…’?
Il s’agit de…
What is the French for ‘as for…’?
Quant à…
What is the French for ‘as far as … is concerned’?
En ce qui concerne…
Translate: what is in fact the issue?
De quoi s’agit-il en fait?
Translate: what is at issue?
Qu’est-ce qui est en cause?
What is the French for ‘what is at issue is…’?
Ce qui et en cause, c’est…
Translate: the argument involves…
La controverse porte sur…
What is the French for ‘to clarify the position’?
Faire une mise au point de la situation
Translate: to clarify a few details.
Donner quelques précisions.
What is the French for ‘to define what one understands by…’?
Définir ce qu’on entend par…
What is the French for ‘to analyse a few issues’?
Analyser quelques enjeux.
What is the French for ‘on the agenda’?
À l’ordre du jour
What is the French for ‘the ins and outs’?
Les tenants et les aboutissants.
What is the French for ‘to summarise the issue’?
Faire le point sur l’affaire
What is the French for ‘to seek a point of reference’?
Chercher un point de repère.
What is the French for ‘to shed light on the matter’?
Tirer l’affaire au clair.
What is the French for ‘to define the main problem’?
Cerner le problème essentiel.
What is the French for ‘to grasp what is basically at stake?’
Saisir le fond des enjeux.