Vocabulary- Comment Dirais-je? Des Opinions 1 Flashcards
We must emphasise the importance of…
Il faut souligner l’importance de…
We must take seriously.
Il faut prendre au sérieux.
We must take into account that…
Il faut tenir compte du fait que…
We must emphasise that…
Il faut insister sur le fait que…
Something noteworthy.
Quelque chose de notable.
An important event.
Un événement marquant.
The crux of the issue.
L’essentiel de l’affaire or
Le nœud du débat
The most striking thing here is…
Le plus frappant ici c’est…
The discussion hinges on…
Le débat tourne autour de…
To pose a central problem.
Poser un problème crucial.
To count for a lot in the issue.
Poser un problème crucial.
A vital stage.
Une étape essentielle.
A prime issue.
Un enjeu capital.
A big issue.
Un enjeu de taille.
At the heart of the discussion.
Au cœur du débat.
A factor of decisive significance which weighs heavily.
Un facteur d’un poids décisif qui pèse lourd.
The focal point.
Le point de mire.
The cornerstone.
Le pierre angulaire.
The guiding principle.
Le principe directeur.
A priority need.
Une nécessité de premier plan.
To play a major part.
Jouer un rôle primordial/prépondérant
Several important points emerge.
Plusieurs points forts se dégagent.
We must not play down the danger.
Il ne faut pas banaliser le danger.
It is worth dwelling on…
Il est utile de s’attarder sur…
We must not draw a veil over…
Il ne faut pas passer sous silence
Il ne faut pas tirer le rideau sur…
The extent of the consequences.
L’ampleur (f) des conséquences
Far-reaching consequences.
Des conséquences d’une grande portée.
Why?
Pourquoi?
What is the reason for…
Quelle est la raison pour laquelle…
What is the explanation for…
Comment expliquer…
The question is why…
La question est de savoir pourquoi…
To formulate the question.
Formuler la question.
To try to identify the causes
Tenter de déterminer les causes.
To explain the reason(s) for …
Expliquer le pourquoi de…
It is appropriate to ask oneself.
Il convient de se demander.
It remains to work out why.
Reste à comprendre pourquoi.
The whys and wherefores.
Le pourquoi et le comment.
There is a good reason to wonder.
Il y a lieu de se demander.
We have the right to wonder.
On est en droit de se demander.
To work back from effect to cause.
Remonter de l’effet à la cause.
To pinpoint the origins of the ill.
Désigner les sources du mal.
Because
Parce que
Because of.
À cause de.
Given that…
Étant donné que…
Considering that…
Vu que…
In view of…
En raison de…
In the face of…
Face à/ devant …
Owing to…
Par suite de …
Thanks to…
Grâce à …
To attribute something to…
Mettre qqch. sur le compte de…
To put something down to…
Imputer qqch. à …
For all sorts of reasons
Pour de multiples raisons
Several contributing factors explain this.
Cela peut s’expliquer par plusieurs.
Other factors have to be taken into consideration.
D’autres facteurs entrent en ligne de compte.
A simple link between cause and effect.
Un simple rapport de cause à effet.
People think that…
Les gens pensent que…
Opinion poll
Le sondage
L’enquête (f)
The vast majority of… think that…
La grande majorité des… trouvent que…
Others will say that…
D’autres diront que…
Some people maintain that…
Certains soutiennent que…
People tend to believe that…
On a tendance à croire que…
There are many who say…
Nombreux sont qui disent….
Opinions are divided on this matter.
Les avis sont partagés sur ce point.
Everyone is agreed in recognising that…
Tout le monde s’accorde à reconnaître que…
To find out what people think
Sonder/déceler les opinions
A sample of the population
Un échantillon de la population
Prejudice
Le préjugé
Commonplace idea
L’idée reçue
A controversial point
Un point controversé
Presupposition
Le parti pris
Changes in public opinion
L’évolution (f) de l’opinion publique
It’s the fashionable view
C’est dans l’air du temps
A widely held view
Une vision forte répandue
A consensus seems to be emerging
Un consensus semble se dégager
Rumour has it that…
le bruit court que…
A considerable proportion of the public
Un part non négligeable du public
Some people recommend…
Certains préconisent…
Everywhere people are coming to the same conclusion
Partout on aboutit au même constat
The view is quite widely held
L’idée traîne un peu partout
Numerous observers have expressed the fear that…
De nombreux observateurs ont émit le crainte que … (+ subj)
People now presuppose that…
Il est d’ores et déjà acquis que…
It is (unwelcome) public knowledge that…
Il est de notoriété publique que…