Vocabulary Flashcards
Cén scéal?
What’s the story?
Conas atá cúrsaí? (leat/libh)
How are things? (with you/you all)
Táim/ Tá mé go dona, go holc.
I am poorly.
Táim/Tá mé go huafásach.
I am terrible
Deas bualadh/casadh leat/libh.
Nice to meet you/you all.
Cad as tú/sibh? / Cárb as duit/daoibh?
Where are you/you all from?
Cá háit i[urú]…?
Where in…?
Cén chathair/bhaile (i[urú]…)?
Which city/town (in…)?
Rugadh i(n)… mé.
I was born in….
Tógadh i(n)… mé.
I was brought up in/grew up in…
Go hiontach
Excellent
Cá bhfuil tú i do chónai?
Where do you live?
Tá mé i mo chónaí i[urú]…
I live in…
I[urú]
in
sa[séimhiú]
in the
Go deas / An-dheas
Nice / Very nice
Go maith / An-mhaith
Good / Very good
Tá sé … a chlog.
It is … o’clock.
Tá sé leathuair tar éis…
It is half past…
Tá sé ceathrú tar chun…
It is a quarter to…
Seo é/í …
This is …
Sin é/í …
That is …
Cá bhfuil … ?
Where is … ?
Tá sé anseo.
It is here.
Tá sé ansin.
It is there.
Cé tusa?
Who are you?
An…? - Is ea. / Ní hea.
Is it…? - Yes [lit. it is] / No. [lit. it is not]
An bhfuil…? - Tá / Níl
Is…? - Yes/No
Níl mé…
I am not…
Tá mé…
I am…
Is … mé.
I am (an) …
Níl … mé.
I am not (an) …
Tá mé…
I am….
saor
free
gnóthach, gafa
Busy, occupied
Sásta
happy/satisfied
tuirseach
tired
ag obair
at working
ag staidéar
at studying
ag scríobh
at writing
ag taisteal
at travelling
at fanacht abhaile
at staying home
Cén post atá agat?
What job do you have?
Cén tslí bheatha atá agat?
What career do you have? [lit. way of life]
Cad a dhéanann tú?
What do you do?
Níl post agam
I don’t have a job
Tá post agam i[urú]/ag…
I have a job in/at…
caifé
a cafe
siopa
a shop
teach tábhairne / pub / beár
a pub/bar
ionad sipadóireachta
shopping center
Is freastalaí mé
I am a waiter/server
Is scríbhneoir mé
I am a writer
Is rúnaí mé
I am a secretary
Is luthchleasaí mé
I am an athlete
Is múinteoir/léachtóir mé
I am a teacher/lecturer
Is ollamh mé
I am a professor
Is taighdeoir mé
I am a researcher
Is fear/bean gnó mé
I am a businessman/woman
Is mac léinn mé
I am a student
Tá mé i mo mhac léinn
I am a student [lit. I am in my student hood]
Cad atá á staidéar agat?
What do you study?
[lit. what’s being studied by you]
Tá … á staidéar agam.
I am studying …
Déanaim staidéar ar[séimhiú]….
I am studying
Litríocht (…an Bhéarla, …na Gaeilge)
(English…, Irish…) Literature
Dlí
Law
Polaitíocht
Politics
Stair
History
Ceol
Music
Síceolaíocht
Psychology
Socheolaíocht
Sociology
Innealtóireacht
Engineering
Ríomheolaíocht
Computer science
Mata, Matamaitic
Maths, Mathematics
Eolaíocht
Science
Ceimic
Chemistry
Bitheolaiocht
Biology
Fisic
Physics
Teangacha
Languages
Teangeolaíocht
Linguistics
Gnó
Business
Eacnamaíocht
Economics
An bhfuil…agat?
Do you have…?
Tá … agam. / Níl … agam.
I have… / I do not have.
Cé mhéad duine atá i do theaghlach?
How many people are in your family?
Inis dom faoi do theaghlach.
Tell me about your family.
Gaol(ta)
Relative(s), Relation(s)
Clann
Offspring, children
[NOT broad-use ‘family’]
Athair
Father
Máthair
Mother
Tuismitheoir(í), tuistí
Parent(s)
Deartháir
Brother
Deartháireacha
Brothers
Deirfiúr
Sister
Deirdiúracha
Sisters
Páiste aonair
Only child
Sean- (seanathair)
Grand- (grandfather)
Sin- (sinseanmháthair)
Great- (great-grandmother)
Seantuismitheoirí, santuistí
Grandparents
Páiste, páistí
child, children
Mac, mic
Son, sons
Iníon
Daughter
Iníonacha
Daughters
Cúpla
Twins
[NOT couple]
Leathchúpla
A twin
[lit. half-of-twins]
Gar- (garmhac)
grand- (grandson)
Uncail(í)
Uncle(s)
Aintín(í)
Aunt(s)
Nia(nna)
nephew(s)
Neacht(anna)
Niece(s)
Col ceathrair (pl. ceathracha)
Cousin (cousins)
Fear céile
husband
Bean chéile
Wife
Céile
~spouse
Lánúin
Couple
Pósta, singil
Married, single
An bhfuil tú pósta?
Are you married?
Páirtí
Partner
Cara, cairde
Friend, friends
Buachaill(í)
Boy(s), can be used for boyfriend
Cailín(í)
Girl(s), can be used for girlfriend
Cén aois thú/é/í/iad?
What age are you/ is (s)he/ are they?
Tá mé … bliana d’aois.
I am … years old.
Ba mhaith liom…
I would like…
Ar mhaith leat…?
Would you like?
Is maith liom…
I like…
An maith leat…?
Do you like…?
Le do thoil
Please
Tá ocras orm
I’m hungry
Tá tart orm
I’m thirsty
Ith (v.n. ithe)
Eat
Ól
Drink
Bia
Food
Arán
Bread
Im
Butter
Feoil
Meat
Glasra / Glasraí
Vegetable / Vegetables
Práta / Prátaí
Potato / Potatoes
Cabáiste / Cabáistí
Cabbage(s)
Sailéad
Salad
Toradh / Torthaí
Fruit / fruits
Úll / Úlla
Apple(s)
Caor / Caora
Berry / Berries
Sú talún
Strawberry
Sú craobh
Raspberry
Tráta / Trátaí
Tomato / Tomatoes
Anraith
Soup
Anlann
Sauce, condiment, dressing, seasoning
Salann
Salt
Piobar
Pepper
Fíon (pl. Fíonta)
Wine (wines)
Beoir (pl. Beoracha)
Beer (beers)
Uiscebeatha
Whiskey
[lit. water of life]
Seacláid
Chocolate
Cáca (pl. cácaí)
Cake (cakes)
Briosca (pl. Brioscaí)
Biscuit (biscuits)
Siúcra (pl. siúcraí)
Sugar (sugars)
Cupán (pl. cupáin)
Cup (cups)
Pionta (pl. piontaí)
Pint (pints)
Gloine (pl. gloiní)
Glass (glasses)
Píosa (pl. píosaí)
Piece (pieces)
Cén caitheamh aimsire atá agat?
What hobbies do you have?
Tá [a lán] caitheamh aimsire agam.
I have [a lot] of hobbies
Déan , Déanamh, Rinne, Níor dhearna
Do, Doing, Did, Did not
Is maith liom bheith ag… +v.n.
I like to be… +v.n.
Is fuath liom bheith ag … +v.n.
I hate to be … +v.n.
Imir, Imirt
Play, playing of sport/game/etc.
Seinn, Seinm
Play, playing of music
Féach ar, Féachaint ar
look at, watch (e.g. films)
Iománaíocht
hurling
Peil (ghaelach)
(Gaelic) football
Sacar
soccer
Leadóg
Tennis
Galf
Golf
Eitpheil
Volleyball
Dreapadóireacht
Climbing
Damhsa, rince
Dancing
Ceol a sheinm
to play music
Ceol clasaiceach
Classical music
Ceol leictreaonach
Electronic music
Ceol traidisiúnta / trad-ceol
Traditional music / trad-music
Popcheol
Pop music
Can, canadh
sing, singing
Siúil, Siúl
Walk, Walking
Rith
Run, Running
Rothaíocht
Cycling
Marcaíocht
Riding
Tonnmharcaíocht, suirfeáil
Surfing (officially ‘wave-riding’)
Snámh
Swimming
Drámaíocht
Drama
Ealaín [pl. Ealaíon(a)]
Art [arts]
Scríobh / Scríobhnóireacht
Write / writing
Léamh , léitheoireacht
Reading
Cniotáil
Knitting
Cócaireacht
Cooking
Iascaireacht
Fishing
Bácáil
Baking
Cluichí ríomhaire (a imirt)
(to play) video games
Scanná(i)n
Film(s)
Go minic
Often
Gach / Uair sa[séimhiú/ts] / Cúpla uair sa[séimhiú/ts]…
Every / Once a… / A few times a…
…lá
…day
…(t)seachtain
…week
…m(h)í
…month
Go rialta
Regularly
Anois is arís
Now and then
Maith
good
Olc
bad
Mór
big
Beag
small
Fada
Long
Gearr
short
Ard
high, tall
Íseal
low, short
Deas
Nice, good
Aoibhinn
lovely
Breá
great, fine
Iontach
wonderful
Éasca
easy
Deacair
difficult
Suimiúil
Interesting
Leadránach
boring
Tábhachtach
Important
Dubh
Black
Bán
white
Gorm
blue
Glas
green
Buí
Yellow
Dearg
red
Rua
red hair/fur
Teach (gen. tí)
house
Árasán (gen. árasáin)
apartment
Ag roinnt tí/árasáin
sharing a house/apartment
Tá mé ag roinnt tí le cairde
I am sharing a house with my friends
I m’aonar / i d’aonar / ina aonar
On my / your / his / etc. own
Cathair
city
(i) lár na cathrach
(in) the city center
Baile / Sráidbhaile
Home, town / village
Sa bhaile / ag (a’) bhaile
at home
Campas / ar champas
campus / on campus
Cluthar
cozy
Compordach
comfortable
Glan
clean
Salach
dirty
Nua
new
Nua-aimseartha
modern [lit. new-timey]
Sean(séimhiú) - [as in seantheach]
old [as in old house]
Ainnis
terrible
Fuar
cold
Te
hot
Álainn
beautiful
Saor / saor is aisce
cheap, free
Costasach
expensive,costly
Fairsing
spacious, sweeping
Gránna
ugly
Gnách
usual, normal
Aisteach
odd
Ceart
correct, right
Sásta
happy, satisfied
Chomh [adj.]
as [adj.]
Le [noun]
as [noun]
Mar tá sé…
because it is…
Mar go bhfuil sé…
As it is…
Beidh
Will be (future of bí)
Rachaidh
Will go (future of téigh)
Cistin
Kitchen
Seomra
room
Seomra codlata
bedroom [lit. room of sleep]
Seomra suí
sitting room
Seomra feithimh
waiting room
Seomra bia
dining room [lit. room of food]
Seomra folctha
washroom, bathroom
Leithreas
toilet, WC
Balcóin
balcony
Ardán
terrace
Gairdín
garden
Leaba
bed
Bord
table
Tolg
sofa, couch
Cathaoir
chair
Deasc
desk
Ríomhaire
computer
Teilifís
television
Raidió
radio
Uirbeach
urban
Lár na cathrach
the city center
Lárnach
central
Faoin tuath
rural, in the countryside
In aice le
next to
Gar do[séimhiú]
near to
i bhfad ó[séimhiú]
far from
Cois farraige
next to the sea, at the seaside
suite
located
Thuas staighre
upstairs (static location, not direction)
Thíos staighre
downstairs (static location, not direction)
Bunurlár
ground floor
An chéad, dara, tríú urlár
the first, second, third floor
Leacharlann
library
Pictiúrlann
cinema
Bialann
restaurant
Léachtlann
lecture theater
Scoil
school
Ollscoil
university
Coláiste
college
Iompar poiblí
public transportation
Stad bus
bus stop
Stad Luas
luas stop
Abair
say
Beir
carry, bear
Bí
be
Clois
hear
Déan
do, make
Faigh
get
Feic
see
Ith
eat
Tabhair
give
Tar
come
Téigh
go
Aimsir
weather,times/tense
Solas
light
Grian, grianmhar, Tá an ghrian ag taitneamh
sun, sunny, the sun is shining
Gealach
moon
Spéir
sky
Scamall / Scamallach
cloud / cloudy
Gaoth / Gaofar
wind / windy
Stoirm / Stoirmiúil
storm / stormy
Geal
bright
Dorcha
dark
Fliuch
wet
Tirim
dry
Cnoc (pl. cnoic)
hill / hills
Sliabh (pl. sléibhte)
mountain / mountains
Cósta
coast
Sráid (pl. sráideanna)
street / streets
Bóthar (pl. bóithre)
road / roads
Báisteach / Ag cur baistí
rain / raining
Sneachta / Ag cur sneachta
snow, snowing
Flichsceachta
sleet
Cloichsneachta
hail
Ceo / Ceomhar
fog, mist, haze / foggy, misty, hazy
Tintreach
lightning
Toirneach
thunder
Éadaí
clothes
Caith / v.n. caitheamh (rud éadaí a chaitheamh)
Spend, wear pass (to wear clothes)
Scáth báistí
umbrella [lit. shelter of rain]
Cóta
coat
Seaicéad (pl. seaicéid)
jacket / jackets
Geansaí (pl. geansaithe)
jumper / jumpers
Scairf (pl. scairfeanna)
scarf / scarves
Léine (pl. léinte)
shirt/shirts
Bríste (pl. brístí)
trouser(s)
Stoca (pl. stocaí)
sock / socks
Bróg (pl. bróga)
shoe/shoes
Buatais (pl. buatasí)
boot / boots
Tiubh
thick
Tanaí
thin
Tráth (pl. tráthanna)
period, season (e.g around a holiday)
Séasúr (pl. séasúir)
Season (of the year)
Geimhreadh
winter
Earrach
spring
Samhradh
summer
Fómhar
autumn [lit. harvest]
Féile (pl. féilte)
feast, festival
Laethanta saoire / lá saoire bainc
holidays [lit. free days] / bank holiday
Briseadh (pl. bristeacha)
break / breaks
Seachtain léitheoireachta
reading week
Tráth na scrúduithe
exams period
Bronntanas (pl. bronntanais)
gift, present
Cóisir
party
Lá na Bliana Nua / Lá Cinn Bliana
New Year’s Day
Eipeafáine (Lá na dTrí Ríthe)
Epiphany (Three King’s Day)
Nollaig na mBan / Nollaig Bheag
Women’s Christmas, Little Christmas
Lá na Féile Bríde , Lá ‘le Bríde
St Brigid’s Day
Céadaoin an Luaithrigh
Ash Wednesday
An Carghas / Tráth an Charghais
Lent / Season of Lent
Lá na Máithreacha
Mother’s Day
Lá ‘le Pádraig
St Patrick’s Day
Seachtain na Páise
Holy Week [lit. week of the passion]
Aoine an Chéasta
Good Friday
An Cháisc
Easter
Lá na nAithreacha
Father’s day
Dara Lá Déag an Iúil
The Twelfth of July
Oíche Shamhna
Halloween
Lá/Domhnach an Chuimhneacháin
Remembrance Day/Sunday
An Aidbhint / Tráth na hAidbhinte
Advent / Season of Advent
An Nollaig / Oíche Nollag / Lá na Nollag
Christmas / Christmas Eve / Christmas Day
Oíche Chinn Bliana
New Year’s Eve
Lá breithe, breithlá
Birthday
Inniu
today
Inné
yesterday
Amárach
tomorrow
Maidin
Morning
Iarnóin
afternoon
Tráthnóna
evening
Maidin inniu
this morning
Iarnóin inné
yesterday afternoon
Tráthnóna amárach
tomorrow evening
Oíche
night
Anocht
tonight
Aréir
last night
Seachtain
week
Mí
month
Bliain
year
Ó shin
ago
Le .. anuas. (le cuig bliana anuas)
for… (for five years)
Go dtí (go dtí derireadh na míosa)
until (until the end of the month)
An … chaite/chugainn
this/last… [lit. spent/to-us]
I mbliana
this year [lit. in year]
anuraidh
last year
Faoi láthair
currently, at present
Ag deireadh an/na … (míosa)
at the end of the … (month)
Go raibh … agat!
Have …
Bíodh … agat!
May you have…!
Ádh mór!
good luck!
Go n-éirí leat!
Best of luck! ~May you succeed!