Vocabulary 1 Flashcards
Indigenous culture from Guanajuato
Chichimeca
el tlacuache
an opossum (marsupial rat-like mammal)
la araña
spider
el lagarto o el lagartijo
lizard
los voladores de Papantla o La Danza de los voladores
flying dancers spectacle
de cabeza
head first (upside down)
un cortometraje
a short film
la parada de urbano
the city bus stop
una parada
a stop
el urbano
city bus (inside a city)
el autobus
bus between cities
es de noche
it is night out
tener miedo, tengo miedo
to be afraid, i am afraid
hay lluvia
it is raining
bajar
to go down, or to get off the bus, or get out of the taxi
yo bajo en l’esquina
I’ll get out (of the taxi) on the corner
subir
to go up, or to get on the bus or in the taxi
el opuesto
the opposite
obscuro o oscuro
dark
el chofer o el conductor
the driver (of the bus)
emocionado
excited, not in a sexual way
un escorpion
a scorpion
encender
to turn on (e.g. the lights), synonym to prender
prender
to turn on (e.g. the lights) synonym to encender
apagar
to turn off (the lights) or put out the fire or cigarette
eso m’excita
that turns me on
los puntos cardinales
the cardinal directions
el norte, el sur, el este, el oeste
north, south, east, west, the cardinal directions
las cuatro estaciones del año: la primavera, el verano, el otoño, el invierno
the four seasons of the year: spring, summer, fall, winter
en el desierto
in the desert
la mujer se cae
the woman falls down
la muñeca
wrist, or doll
ella está enojada
she is angry
el está furioso
he is furious
la mujer recoge las cosas del piso
the woman collects things from the floor
el hombre está sorprendido
the man is surprised
la mujer no acepta la ayuda
the woman does not accept the help
baja del urbano
she gets off the bus
elle enciende las luces
she turns on the lights
ella tiene agujas de tejer
she has knitting needles
le gusta tejer suéteres y bufandas y calcetines
she likes to knit sweaters, scarves, and socks
un pez, unos peces
fish, fish plural (living in the water)
el pescado
fish (dead, to be eaten)
un lápiz, unos lápices
a pencil, some pencils
es suyo
it is his
recoger
to pick up, to pick
es un hecho
It’s a fact
Qué significa esta palabra?
What does this word mean?
El hecho de que + subjunctive
The fact that….+ subjunctive
escoger
to pick or to choose
un brazalete
a bracelet (of metal)
una pulsera
a bracelet (of any material)
me gusta el aire fresco
I like fresh air
un año tiene cuatro estaciones: primavera, verano, otoño, invierno
The four seasons
el clima
the climate
la temporada de lluvias
the rainy season
Que tiempo hace hoy?
What’s the weather today?
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre
The months of the year:
Los días de la semana
lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo
vale tanto la pena
it’s so worth it
vale la pena
it’s worth it
tener pendiente
to be meaning to do something (literally to have something pending)
podría hacer cualquiera
I could do either
que está diciendo?
what is he saying?
el cajero automatico
the cash machine, ATM
el cajero se atragado mi tarjeta
the atm swallowed my card
tragarse
to swallow
no me puedo quejar
I can’t complain
A ella le gusta quejarse
She likes to complain
siempre quejandose
always complaining
quissiera
I would like
una loncha
a slice (of meat)
pongame
give me/put me
pongame quatro lonchas, give me four slices
deme quatro lonchas de jamón
give me four slices of ham
un troco de queso
a piece of cheese
medio kilo
half kilo, pongame medio kilo de queso por favor
un poco de eso
I bit of that
que es eso?
What is that?
puedo provarlo?
May I try it?
vale así
is that ok? like that?
un poco menos, un poco mas, ya vale así
a little less, a little more, yeah that’s good
un bolso
a handbag
una bolsa
plastic grocery bag
quiero esta pulsera
I want this bracelet
Es muy caro
Es demaciado caro
It’s very expensive, it’s too expensive
Tiene algo mas barrato?
Do you have anything cheaper?
Me lo llevo
I’ll take it
llevar
to carry
para llevar
to carry out (take out), e.g. food
sacar
to take out
firmar
to sign
en que puedo ayudarle?
En que puedo servirle?
How can I help you? How can I serve you?
Se puede cambiar dinero aqui?
Can one change money here?
libras
pounds Sterling
los cheques de viaje
travellers checks
a menudo
often
seguido
often
frecuentemente
frequently, often
yo en tu lugar
If I were you
ojalá
God willing, I wish, hopefully
exigir
to demand
exijo (irregular here only)
exiges
exige
exigimos
exigís
exigen
me alegro mucho que + subjunctive
verbo alegrarse
I’m glad that, I’m happy that
el bosque
the forest, the woods
bienvenido a casa de vuelta de Londres
welcome home (back) from London
aburrido/aburrida
boring
a donde podemos ir a picotear algo?
Where can we go for a bite to eat, or a snack?
a donde podemos ir (o salir) de copas?
where can we go (out) for drinks?
es una regla que habla de respeto
It is a rule that speaks of respect
rogar
to beg, to pray
ruego
ruegas
ruega
rogamos
rogáis
ruegan
suplicar
to pray
mejorarse
to get better (to get well, to heal)
dudar
to doubt
dudo, dudas, duda, dudamos, dudáis dudan
suceder
to occur, to happen, to take place
dudo que + subjunctive
dudo que suceda
I doubt it will happen
vamos de vuelta
Let’s go back
es loco que estemos tan divididos
it’s crazy that we’re so divided
(es loco que + subjunctivo)
aconsejar
to counsel, to advise
es aconsejable
it’s advisable
a menos que
unless
a menos que + subjunctivo
firmar con tinta
to sign in ink
las manos y los pies
the hands and the feet
tan bien como
as well as
quizas + which tense
quizas plus subjunctivo
conseguir
to get
(eg: conseguir un trabajo muy bueno, to get a really good job)
le aumentar el sueldo
to raise his salary
disminuir
to lower, to diminish, to decrease
quiere una esposa que sepa cocinar tan bien como su madre
he wants a wife that can cook as well as his mother
aunque
even though, although, even if + subjunctive
pudiendo
gerund of poder, to be able to
estas casado/a?
are you married?
estaba viviendo
I was living
un vaso de agua
a glass of water
una copa de vino
a glass of wine
una taza de té
a cup of tea
Entonces tiene todo lo demás?
So you have everything else?
anoche
last night
ayer
yesterday
ayer +
ayer plus perfect tense
esta mañana + ?
esta mañana plus perfect tense
esta tarde (when past) + ?
esta tarde + perfect tense
la semana pasada + ?
la semana pasada + perfect tense
hace dos semanas + ?
hace dos semanas + perfect tense
el curso
the course
empezar
to start, to begin
ya has comido?
have you already eaten?
estoy aqui de vacaciones por dos semanas
I’m here for vacation for two weeks
me has dicho antes que…
you told me before that…
pesado/a
heavy, difficult, challenging
tocar un instrumento
to play an instrument (musical)
me costava mucho
it was difficult or challenging for me, literally it cost me a lot
tonterías
nonsense, crap,
no me digas tonterías
la juerga
the good fun, the partying, the nightlife
la manera
the way
disfrutar
to enjoy
estoy disfrutando: I am enjoying…
así es la vida
such is life, that’s life
no tengo muchas ganas de
I don’t feel like…
ganar
to earn, to win
eso si que es la vida!
now this is the life!
agua tibia
warm water
mudarse
to move (houses)
me mudé= I moved
nos mudamos= we moved
Chichimeca
Indigenous culture from Guanajuato
an opossum (marsupial rat-like mammal)
el tlacuache
spider
la araña
lizard
el lagarto o el lagartijo
flying dancers spectacle
los voladores de Papantla o La Danza de los voladores
head first (upside down)
de cabeza
a short film
un cortometraje
the city bus stop
la parada de urbano
a stop
una parada
city bus (inside a city)
el urbano
bus between cities
el autobus
it is night out
es de noche
to be afraid, i am afraid
tener miedo, tengo miedo
it is raining
hay lluvia
to go down, or to get off the bus, or get out of the taxi
bajar
I’ll get out (of the taxi) on the corner
yo bajo en l’esquina
to go up, or to get on the bus or in the taxi
subir
the opposite
el opuesto
dark
obscuro o oscuro
the driver (of the bus)
el chofer o el conductor
excited, not in a sexual way
emocionado
a scorpion
un escorpion
to turn on (e.g. the lights), synonym to prender
encender
to turn on (e.g. the lights) synonym to encender
prender
to turn off (the lights) or put out the fire or cigarette
apagar
that turns me on
eso m’excita
the cardinal directions
los puntos cardinales
north, south, east, west, the cardinal directions
el norte, el sur, el este, el oeste
the four seasons of the year: spring, summer, fall, winter
las cuatro estaciones del año: la primavera, el verano, el otoño, el invierno
in the desert
en el desierto
the woman falls down
la mujer se cae
wrist, or doll
la muñeca
she is angry
ella está enojada
he is furious
el está furioso
the woman collects things from the floor
la mujer recoge las cosas del piso
the man is surprised
el hombre está sorprendido
the woman does not accept the help
la mujer no acepta la ayuda
she gets off the bus
baja del urbano
she turns on the lights
elle enciende las luces
she has knitting needles
ella tiene agujas de tejer
she likes to knit sweaters, scarves, and socks
le gusta tejer suéteres y bufandas y calcetines
fish, fish plural (living in the water)
un pez, unos peces
fish (dead, to be eaten)
el pescado
a pencil, some pencils
un lápiz, unos lápices
it is his
es suyo
to pick up, to pick
recoger
It’s a fact
es un hecho
What does this word mean?
Qué significa esta palabra?
The fact that….+ subjunctive
El hecho de que + subjunctive
to pick or to choose
escoger
a bracelet (of metal)
un brazalete
a bracelet (of any material)
una pulsera
I like fresh air
me gusta el aire fresco
The four seasons
un año tiene cuatro estaciones: primavera, verano, otoño, invierno
the climate
el clima
the rainy season
la temporada de lluvias
What’s the weather today?
Que tiempo hace hoy?
The months of the year:
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre
lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo
Los días de la semana
it’s so worth it
vale tanto la pena
it’s worth it
vale la pena
to be meaning to do something (literally to have something pending)
tener pendiente
I could do either
podría hacer cualquiera
what is he saying?
que está diciendo?
the cash machine, ATM
el cajero automatico
the atm swallowed my card
el cajero se ha tragado mi tarjeta
to swallow
tragarse
I can’t complain
no me puedo quejar
She likes to complain
A ella le gusta quejarse
always complaining
siempre quejandose
I would like
quissiera
a slice (of meat)
una loncha
give me/put me
pongame quatro lonchas, give me four slices
pongame
give me four slices of ham
deme quatro lonchas de jamón
a piece of cheese
un troco de queso
half kilo, pongame medio kilo de queso por favor
medio kilo
I bit of that
un poco de eso
What is that?
que es eso?
May I try it?
puedo provarlo?
is that ok? like that?
vale así
a little less, a little more, yeah that’s good
un poco menos, un poco mas, ya vale así
a handbag
un bolso
plastic grocery bag
una bolsa
I want this bracelet
quiero esta pulsera
It’s very expensive, it’s too expensive
Es muy caro
Es demaciado caro
Do you have anything cheaper?
Tiene algo mas barrato?
I’ll take it
Me lo llevo
to carry
llevar
to carry out (take out), e.g. food
para llevar
to take out
sacar
to sign
firmar
How can I help you? How can I serve you?
en que puedo ayudarle?
En que puedo servirle?
Can one change money here?
Se puede cambiar dinero aqui?
pounds Sterling
libras
travellers checks
los cheques de viaje
often
a menudo
often
seguido
frequently, often
frecuentemente
If I were you
yo en tu lugar
God willing, I wish, hopefully
ojalá
to demand
exijo (irregular here only)
exiges
exige
exigimos
exigís
exigen
exigir
I’m glad that, I’m happy that
me alegro mucho que + subjunctive
verbo alegrarse
the forest, the woods
el bosque
welcome home (back) from London
bienvenido a casa de vuelta de Londres
boring
aburrido/aburrida
Where can we go for a bite to eat, or a snack?
a donde podemos ir a picotear algo?
where can we go (out) for drinks?
a donde podemos ir (o salir) de copas?
It is a rule that speaks of respect
es una regla que habla de respeto
to beg, to pray
ruego
ruegas
ruega
rogamos
rogáis
ruegan
rogar
to pray
suplicar
to get better (to get well, to heal)
mejorarse
to doubt
dudo, dudas, duda, dudamos, dudáis dudan
dudar
to occur, to happen, to take place
suceder
I doubt it will happen
dudo que + subjunctive
dudo que suceda
Let’s go back
vamos de vuelta
it’s crazy that we’re so divided
(es loco que + subjunctivo)
es loco que estemos tan divididos
to counsel, to advise
aconsejar
it’s advisable
es aconsejable
unless
+ which tense
a menos que + subjunctive
to sign in ink
firmar con tinta
the hands and the feet
las manos y los pies
as well as
tan bien como
quizas plus subjunctivo
quizas + which tense
to get
(eg: ________un trabajo muy bueno, to get a really good job)
conseguir
to raise his salary
le aumentar el sueldo
to lower, to diminish, to decrease
disminuir
he wants a wife that can cook as well as his mother
quiere una esposa que sepa cocinar tan bien como su madre
even though, although, even if + subjunctive
aunque
gerund of poder, to be able to
pudiendo
are you married?
estas casado/a?
I was living
estaba viviendo
a glass of water
un vaso de agua
a glass of wine
una copa de vino
a cup of tea
una taza de té
So you have everything else?
Entonces tiene todo lo demás?
last night
anoche
yesterday
ayer
ayer plus preterite or perfect
ayer +
esta mañana plus perfect tense
esta mañana + ?
esta tarde + perfect tense
esta tarde (when past) + ?
la semana pasada + perfect tense
la semana pasada + ?
hace dos semanas + perfect tense
hace dos semanas + ?
the course
el curso
to start, to begin
empezar
have you already eaten?
ya has comido?
I’m here for vacation for two weeks
estoy aqui de vacaciones por dos semanas
you told me before that…
me has dicho antes que…
heavy, difficult, challenging
pesado/a
to play an instrument (musical)
tocar un instrumento
it was difficult or challenging for me, literally it cost me a lot
me costaba mucho
nonsense, crap,
no me digas tonterías
tonterías
the good fun, the partying, the nightlife
la juerga
the way
la manera
to enjoy
estoy disfrutando: I am enjoying…
disfrutar
such is life, that’s life
así es la vida
I don’t feel like…
no tengo muchas ganas de
to earn, to win
ganar
now this is the life!
eso si que es la vida!
warm water
agua tibia
to move (houses)
me mudé= I moved
nos mudamos= we moved
mudarse
chuparse
to suck
chuparse el dedo
to suck your thumb
me chupaba el dedo de niño
I used to suck my thumb as a child
dedos del pie
toes
que vida nos chupamos
what a (great) life we have! literally we are sucking the most from life
Jauja
the promised land, heaven
esto es Jauja=this is heaven
compañero de cuarto
roommate
igualmente
likewise, to you too
a usted también
to you too
disculpe
excuse me
disculpe, me podría dar indicaciones por favor?
excuse me, could you give me directions please?
me podría ayudar?
could you help me?
estoy perdido
I am lost
gira a la izquierda
turn left
gira a la derecha
turn right
la cuadra, la manzana
block
Creo que la tienda está en la siguiente cuadra.
en una calle paralela
on a parallel street, one street over
delante de
in front of
detrás de
behind
al lado de
next to, beside
cerca
near
lejo
far
in frente de
opposite, in front of, across from
sube
go up (the stairs, e.g.)
baja
go down (the street, the stairs, e.g.)
en la esquina
on the corner
La tienda está en la esquina
un semáforo
a traffic light
los faros
the headlights (of a car)
una rotonda
a roundabout
un cruce
a junction, and intersection
un calle de un solo sentido
one way street
un callejón
an alley
la planta baja
the ground floor
las calcetines
socks
arriba
above
abajo
below
encima
over, on top of, above
debajo
under
llover
to rain
vuelvo adentro porque está a punto de llover
I’m going back inside because it’s about to rain
una casualidad
a coincidence
a pesar de
despite
hacia
towards
Ir hacia la iglesia= to go towards the church
no me puedo quejar
I can’t complain
no seas pesado/a
don’t be a pain, don’t be annoying
tienes razón
you are right
eres un(a) plasta
you’re such a pain
te toca a ti
it’s your turn
precioso
beautiful, pretty
No me digas
You don’t say?, Lit: Don’t tell me
Que me dices?
What are you saying?
al siguiente nivel
to the next level
me defiende bastante bien
I get by fairly well, (Lit: I defend myself fairly well)
inesperada
unexpected
te ensancha las mirras
it broadens your horizons/scope
viajar te ensancha las mirras, e.g.
llegar
to arrive, to come
gerund=llegando
past participle=llegado
volver
to return
vuelvo, I return
gerund=volviendo
past participle= vuelto
tomar
to take, to drink
salir con la tuya
to get away with it
te acuerdas de cuando…?
do you remember when…?
me di cuenta de que…
I realized + subjunctive
la medicina china
Chinese medicine
los caseros
caretakers or landlords
acostumbrarse a
to get used to, to become accustomed to
a flor de piel
extremely sensitive or with high emotion
e.g.: estar a flor de piel = “to be on edge” / “to be high-strung”
llevar el corazón a flor de piel = “to wear one’s heart on their sleeves” [lit. “to carry the heart exposed”]
trabajar de lejos
to work remotely
alrededor
around
e.g.
Miré alrededor y vi muchas cosas interesantes
los palillos chinos
chopsticks
los intríngulis
the intricacies
las ventajas
the advantages
tierra de diatomeas
diatomaceous earth
hay aceite de oliva en las despensa
there is olive oil in the pantry
un pato
a duck
un cajón
a drawer
Que te puedo servir?
What can I serve you?
Que te puedo ofrecer?
What can I offer you?
para corregir mi gramática
to correct my grammar
prefiero el lado izquierdo
I prefer the left side
la orilla del río
the river bank
mostrar
to show
(muestro= I show)
mudarse a un nuevo hogar
to move to a new home
adjuntar
to attach
quiero enviarte información sobre…
I want to send you information about…
quedar
to stay
el sol está brillando
the sun is shining
Hay muchos colibríes en mi jardín
there are many hummingbirds in my garden
Tengo una maestría en medicina china
I have a masters degree in Chinese medicine
el alfabeto
the alphabet
describiría eso como
I would describe that as…
han hecho turismo por Glasgow
they toured Glasgow
estudiando es una buena manera de decirlo
studying is a good way to say it
entre comillas
in quotations
entre
between
has estado tú en Alemania?
Have you been to Germany?
me las apaño
I manage, I get by
apañarse
to manage, to get by, also in Mexico, coloquially means to steal or make off with
soler
to tend to do, to usually do
suelo ir al cine el sabado
I tend to go to the cinema on Saturdays
solía ir al cine quando era joven
I used to go to the cinema when I was young
una fecha limite
a deadline
solemos tener
we usually have
y esto es lo que se suele hacer in espagna
this is what tends to happen in Spain
me pilló desprevenido
It caught me off guard
pillar
to catch out
prevenir
to warn or to prevent
fumar
to smoke
enciendo las velas
I light the candles
está hecho un desastre
It is a mess or a disaster
todo está patas arriba
Everything is upside down or a mess
Pongamanos en marcha
Let’s get going, let’s get walking
Pongamanos en camino
Let’s get on our way, Let’s get on the road
tengo tanto trabajo
I have so much work
estoy molido/a
I’m exhausted, I’m shattered, Lit: I’m milled or I’ve gone through the mill
estoy hecho polvo
I’m exhausted, I’m knackered, I’m very tired, Lit: I’m ground to dust
descongelar
to defrost or to thaw
es un intima amiga
it’s a very close friend
no me opongo a…
I’m not opposed to …
oponerse= to oppose, to be against
un taller
los talleres
a workshop, the workshops
centrarse
to focus (e.g. centrarnos, let’s focus)
obsesionado
obsessed
los trucos
tricks
los sustantivos
nouns
un subrallador
a highlighter
yo soy de la vieja escuela
I’m old school
el frigorifico
the fridge
algunas veces
sometimes
las abarottes
groceries
aquél/aquélla
that, it, that one (over there)
el grifo est goteando
the faucet is dripping
para seguir despierto
to stay awake
pellizcarte
to pinch yourself
los sucesos
the events, the happenings
los acontecimientos
the events
cojí un resfriado
I caught a cold
una charla
a chat
los acantilados
the cliffs
una nueva temporada
a new season (e.g. of a show)
por nada del mundo
for nothing in the world
tímida/o
shy
en un restaurante concurrido
in a busy restaurant
una playera
a T-Shirt
las refacciones
parts/spare parts
por casualidad
by chance
Estaba equivocado
I was wrong
Mi disculpa
my apologies
discúlpame
excuse me
en el tercer piso
on the third floor
el elevador
the elevator
aquí tienes
here you have (it/them)
aquí está
here it is
una obra
a work (of art e.g.)
desde fuera
from the outside, or on the surface
cargado
loaded, packed
Tuvé un fin de semana cargado, I had packed weekend
una girnalda
a wreath
el suelo
the ground, the soil
el terreno
the ground, the terrain
el fontanero estuvo aquí ayer
the plumber was here yesterday
un nido
a nest
una herramienta
a tool
al principio
at first, at the beginning
cometo errores
I make mistakes
acabo de volver
I just came back
cuál fue mi sorpresa al llegar a l’estación
Imagine my surprise upon arriving at the station
si, desde luego
yes, of course
indeed, certainly
lo pasé genial
It was great, I had a great time (in response to how was your weekend, e.g.) or lo pasé estupendamente, or lo pasé fatal for the opposite
la película fue un tostón
the movie was a drag or a bore
a media voz
in a soft voice
De ninguna manera
Not at all, by no means, under no circumstances, not in the least
hablar por los codos
to talk incessantly, too much (literally to talk through your elbows)
le ha comido la lengua el gato?
the cat got your tongue? (for someone that isn’t talking or doesn’t talk much)
las vecinas / los vecinos
the neighbors
ella esta avergonzada
she is embarassed
darse cuenta
to realize, to notice
me doy cuenta de que: I realize that
no me di cuenta: I didn’t realize
las sugerencias
suggestions
que sugieres?
What do you suggest?
te apetece ir al cine?
Do you fancy going to the cinema?
Tienes ganas de ir al cine?
Do you feel like going to the cinema?
parecido
similar
una red social
a social network (e.g. Facebook)
los propósitos de año nuevo
New Year’s resolutions
aún
still
Que tal llevamos?
How are we doing?
Que tal los llevas tu?
How are you doing?
en vez de
instead of
mitad
half (e.g. Daniella es mitad Colombiana)
compartir
to share
los compañeros de classe
classmates
hasta cierto punto
up to a point
e.g. me gusta comer carne hasta cierto punto
una fuente de distracción
a source of distraction
una fuente
a source or spring or fountain
un resorte
a spring (like in a retractable pen or machine)
me las arreglo
I’ll manage, I’ll figure it out
molestas
annoying
eg: situaciones molestas= annoying situations
fastidiosa
irritating
estoy hasta el gorro
I’ve had enough, I’m fed up (literally up to the hat)
suenan muy bien
they sound very good
estoy hasta la coronilla
I’ve had enough (literally up to the crown of the head), I’m fed up
hispanohablantes
Spanish speakers
No me lo puedo creer
I can’t believe that
No te lo crees ni tu
Not even you believe that
pues
well, um, uh, filler word in between sentences
una pizca
a little bit, a pinch (like in a recipe, eg.)
lloviznar
To drizzle
Esta lloviznando = it’s drizzling
Chipi chipi
Fine mist-like rain/precipitation.
Wakala!
Gross! Ewww! (In Costa Rican Spanish)
Garuando
Mist/fine precipitation/rain in Costa Rican Spanish.
Espantoso
Frightening, horrifying, terrible
Travieso/ traviesa
Mischievous, troublemaker
Una chispita
A little firecracker or spark, or bright person, slang
Chispa literally means spark
El camarero
The waiter
El mesero
The server (waiter)
La hembra
The female (animal)
El macho
The male (animal)
Bosques de Caducifolias y coníferas
deciduous and coniferous forests
acero y hierro
Steel and iron
La hambruna
Famine
Estoy deseando ir
I can’t wait to go!
No me importa nada
I couldn’t care less.
Me importa un pito
I don’t care, I don’t give a whistle literally
La patria
Homeland
Una tonelada
A ton (measurement of weight)
Siquiera
At least, even
Adinerado/adinerada
Monied, wealthy
Un zopilote
A vulture or buzzard
Un cuervo
A crow or raven
bochornosa (feminine)
bochornoso (masculine)
Hot and humid, sultry, to describe tropical weather
Ni siquiera
Not even
Ni siquiera tenemos un radio
We don’t even have a radio
Un estero
A stream
Entendible
Understandable
Que putas hace el allí ?
What the hell is he doing there?
Jueputas….
Damn or fucking…
Dar vuelta en U
To make a u turn
La neblina
Fog
Se me durmió una pierna
My leg fell asleep
Abrígate
Bundle up, put on your coat
Abrigo = coat
De vez en cuando
from time to time, or usually in a more informal way, or occasionally
Un venado
A deer
No montes un numerito
Don’t make a scene
Estar de mala leche
To be very angry or in a bad mood
Estoy de mala leche
Enfadado/a
Angry
Escaso
Rare
Un día la vez
One day at a time
(Also a famous song)
Una pareja
A pair, or couple
Ambos
Both
Estoy muy ajetreado
I’m very busy (hectic)
Estoy agotado
I’m exhausted, I’m spent
En cuanto pueda
As soon as he can, when he can
Me avergüenza decirlo
I’m embarrassed to say
Un éxito
A success
Hermit crab
un cangrejo ermitaño
Aliviar
To alleviate , to assuage (hunger or sickness)
Fortalecer
To strengthen or reinforce
Los lazos sociales
Social ties
Los lazos de sangre
Blood ties
Sorber
To sip (tea, eg.)
El siglo
La década
The century
The decade
Difundir
To spread
Más allá
Beyond, further
No fue hasta…
It wasn’t until…
A través
Through
Arraigar
Arraigarse
To root
To root oneself/itself
El mate se arraigaba en el corazón de los tradiciones rioplatense
La estufa
The stove
La alfombra
The carpet (or rug)
Barrer
To sweep
El armario
The cupboard
El apoyo
The support
Colgar
To hang up, eg a shirt or the phone
Yo cuelgo I hang
Alcanzar
To reach ( eg a goal)