Vocabulário Teste Intermédio | Pt-Lt Flashcards
de, de junto de, desde, por
ā ou ab (prep.+abl.)
em direção a, para, contra, para junto de, até, em relação a
ad (prep. + ac.)
afirmar, dizer
āio (v. defect.)
outro, diverso, diferente
ălĭus, a, ud
amizade
amīcitĭa, ae (f.)
amigo
amīcus, ī (m.)
amar, gostar, estimar
amō, ās, āre, āvī, ātum
sopro, ar, alma
anĭma, ae (f.)
espírito
anĭmus, i (m.)
junto de, perto de
ăpŭd (prep. + ac.)
água
ăqua, ae (f.)
árvore
arbŏr, ŏris (f.)
subir, elevar-se, chegar a
ascendō, is, ĕre, ascendī, ascēnsum
olhar, observar
aspĭcĭō, is, ĕre, aspexī, aspectum
e (conj.)
atque, ac (conj.)
ouvir, escutar, ouvir dizer
audĭō, īs, īre, īvī ou ĭī, ītum
porém, ora, por outro lado
autem (conj.)
bom, bondoso, virtuoso
bŏnus, a, um (adj.)
céu
caelum, ī (n.)
causa, razão, motivo
causa, ae (f.)
restante, que resta
ceterus, a, um (adj.)
gritar, clamar, proclamar
clamō, ās, āre, āvī, ātum
conhecer, reconhecer
cognōscō, is, ĕre, gnōvī, gnĭtum
coração
cŏr, cordis (n.)
corpo
corpus, ŏris (n.)
confiar, crer, acreditar
crēdō, is, ĕre, dĭdī, dĭtum
cruz
crux, ŭcis (f.)
culpa, falta
culpa, ae (f.)
quando, porque, como
cum (conj.)
com, em companhia de, juntamente com
cum (prep. + abl.)
de, a partir de, de cima de, sobre, acerca de
dē (prep. + abl.)
descer, dirigir-se a
dēscendō, is, ĕre, scendī, scēnsum
dizer, afirmar, expor
dīcō, is, ĕre, dīxī, dictum
dia
dĭēs, ēī (m. ou f.)
divino, de Deus
dīvīnus, a, um (adj.)
dar, entregar, oferecer, causar
dō, das, dăre, dĕdī, dătum
dor, sofrimento
dŏlŏr, ōris (m.)
casa, habitação, morada
dŏmŭs, ūs e dŏmŭs, ī (f.)
doce
dulcis, e (adj.)
de, de dentro de, a partir de, por, por causa de
ē ou ex (prep. + abl.)
eis, eis aqui
eccĕ (part.)
assembleia, comunidade, reunião, igreja
ecclēsĭa, ae (f.)
na verdade, de facto, certamente, efetivamente, com efeito
enim (conj.)
portanto, logo, por isso
ergō (conj.)
e, também
et (conj.)
também, ainda, além disso, até
etiam (part.)
fazer, executar, efetuar, cumprir
făcĭō, is, ĕre, fēcī, factum
mulher
fēmĭna, ae (f.)
fé, fidelidade, confiança
fĭdes, ĕi (f.)
filha
fīlĭa, ae (f.)
filho
fīlĭus, ī (m.)
fim, termo, cessação
fīnis, is (m.)
forte, corajoso
fortĭs, e (adj.)
irmão
frāter, tris (m.)
alegria, contentamento, satisfação
gaudĭum, ĭī (n.)
glória
glōrĭa, ae (f.)
ter, possuir, obter, considerar, julgar
habĕō, es, ēre, ŭī, ĭtum
homem, ser humano
homō, ĭnis (m.)
hora, tempo, época, estação
hōra, ae (f.)
humano, relativo ao homem
hūmānus, a, um (adj.)
humilde, pobre, obscuro
hŭmĭlis, e (adj.)
já, daqui em diante, desde, imediatamente
jăm/iăm (adv.)
fogo
ignis, is (m.)
aquele(a), ele(a), o, a
ille, illa, illud
(prep. + ac): para, para dentro de; (prep. + abl.): em, dentro de
in
dizer, afirmar
inquăm, ĭs, it (v. def.)
instrumento, utensílio
īnstrūmentum, ī (n.)
compreender, perceber
intellĕgō, is, ĕre, lēxī, lēctum
entre, no meio de, durante
intĕr (prep.+ ac.)
encontrar, achar, descobrir
invĕnĭō, īs, īre, invēnī, inventum
o/ele próprio, a/ela própria, em pessoa
ipse, a, um
ira, cólera, fúria
īra, ae (f.)
ele, ela, o, a, este, esta, isto
ĭs, ĕă, ĭd (pron.)
esse, essa, isso, este
iste, ista, istud
assim, deste modo, sem dúvida
ita (adv.)
e assim, deste modo, portanto
ĭtăquĕ (conj.)
justo, legítimo
jūstus/iūstus, a, um (adj.):
jovem, novo
jŭvĕnis/iŭvĕnis, is (adj.)
ler
lĕgō, is, ĕre, lēgī, lēctum
livro, escrito, tratado
lĭbĕr, brī (m.)
lugar, sítio, local
lŏcus, ī (m.)
falar, dizer
loquor, loquĕris, loquī, locūtus sum (v. dep.)
luz, claridade, brilho
lūx, lūcis (f.)
grandeza, magnitude
magnĭtūdō, dĭnis (f.)
ficar, permanecer
mănĕō, ēs, ēre, mānsī, mānsum
mão
manus, ūs (f.)
mãe
mātĕr, tris (f.)
meio, médio, centro (adj.)
mĕdĭus, a, um (adj.)
melhor
melior, melius (comp. de bonus)
memória, lembrança
mĕmŏrĭa, ae (f.)
meu, minha
mĕus, a, um (pron.)
infeliz, triste, desgraçado
miser, ĕra, ĕrum (adj.)
deixar ir, mandar, enviar
mittō, is, ĕre, mīsī, missum
medida, modo, maneira, método
mŏdus, ī (m.)
muito (adv.)
multō (adv.)
abundante, numeroso, muito (adj.)
multus, a, um (adj.)
mundo, firmamento
mundus, ī (m.)
na verdade, efetivamente, com efeito
nam (conj.)
contar, narrar
narrō, ās, āre, narrāvī, narrātum
nascer
nāscor, nāsceris, nāscī, nātus sum (v. dep.)
não saber, ignorar, não perceber
nescĭō, īs, īre, nescīvī ou nescīī, nescītum
nada, de modo nenhum
nĭhĭl ou nīl (n. indecl.)
nome
nōmĕn, nomĭnis (n.)
não
nōn (adv. neg.)
novo, recente, desconhecido
nŏvus, a, um (adj.)
último, mais recente
novissimus, a, um (superl.)
noite
nox, noctis (f.)
nenhum, nenhuma, ninguém
nūllus, a, um
nunca
numquam ou nunquam (adv.)
olho, vista
ocŭlus, ī (m.)
todo, qualquer, de toda a espécie
omnĭs, e (adj.)
trabalho, obra, labor
ŏpus, pĕris (n.)
parte, porção, lado, região
pars, partis (f.)
pastor
pāstŏr, ōris (m.)
pai
pătĕr, tris (m.)
pouco, pouco numeroso
paucus, a, um (adj.)
pobre
paupĕr, ĕris (adj.)
através de, por entre, ao longo de, durante, por causa de
per (prep.+ac.)
dirigir-se para, procurar atingir, pedir
pĕtō, is, pĕtĕre, petīvī ou petĭī, petītum
pedra
pĕtra, ae (f.)
piedade, clemência
pĭĕtās, pĭĕātis (f.)
agradar, ser agradável
plăcĕō, ēs, plăcēre, plăcŭī, plăcĭtum
pôr, colocar, construir
pōnō, is, ĕre, pŏsŭī, pŏsĭtum
povo, população, multidão
pŏpŭlus, ī (m.)
passagem, porta
porta, ae (f.)
possuir, ter
possĭdĕō, ēs, possĭdēre, possēdī, possessum
poder, conseguir
possum, potes, posse, pŏtŭī
depois de, em seguida, atrás de
post (adv. e prep.+ ac.)
pedido, súplica, desejo
prex, precis (f.)
diante de, em presença de, por, em vez de
prō (prep.+ abl.)
prudente
prūdens, entis (adj.)
menina, rapariga
pŭella, ae (f.)
menino, rapaz
pŭer, ĕrī (m.)
contar, pensar, calcular, julgar
pŭtō, ās, pŭtāre, pŭtāvī, pŭtātum
quanto, quão grande
quantus, a, um
que, quem, cujo…
qui, quae, quod (pron. rel.)
porque, pelo facto de, que
quod (conj.)
também, igualmente
quŏquĕ (adv.)
razão, juízo, cálculo
rătĭō, rătĭōnis (f.)
coisa
rēs, rēī (f.)
responder, comprometer-se, afirmar
respondĕō, ēs, ēre, respondī, responsum
geração, século, poder, império
saecŭlum (saeclum) ou sēcŭlum, ī (n.)
salvação, saúde
sălūs, ūtis (f.)
salvo, incólume, de boa saúde
salvus, a, um
santo, venerável, sagrado
sānctus, a, um (adj.)
sangue
sanguĭs, ĭnis (m.)
saber
scĭō, īs, īre, scīvī ou scĭī, scītum
escrever
scrībō, is, ĕre, scrīpsī, scrīptum
sempre, sem cessar
semper (adv.)
sentido, sensação, pensamento
sēnsŭs, ūs (m.)
sentir, experimentar, sofrer
sentĭō, īs, īre, sēnsī, sēnsum
escravo, servo
servus, ī (m.)
se (conj.)
sī (conj.)
assim, então, dessa forma
sīc (adv.)
silêncio, sossego
sĭlentĭum, ĭī (n.)
observar, prestar atenção, contemplar
spectō, ās, āre, āvī, ātum
esperança
spēs, spĕī (f.)
sopro, vento, ar, espírito
spīrĭtŭs, ūs (m.)
imediatamente, logo, sem demora
stătim (adv.)
sob, debaixo de
sub (prep. + abl. ou ac.)
sobre, em cima de, além de
sŭper (prep.+ ac. ou abl.)
suplicar, dirigir súplicas, pedir, prestar culto
supplĭcō, ās, āre, āvī, ātum
seu, sua
sŭus, a, um (poss.)
tempo
tempus, ŏris (n.)
ter, segurar, persistir
tĕnĕō, ēs, ēre, tĕnŭī, tentum
terra
terra, ae (f.)
testemunho
testĭmōnĭum, ĭī (n.)
então, nesse caso, naquele tempo, naquela ocasião
tunc (adv.)
teu, de ti
tŭus, a, um (pron.)
onde, quando, no momento em que
ŭbī (adv.)
todo, inteiro
ūnĭversus, a, um (adj.)
um, único
ūnus, a, um (gen. ūnīus; dat. ūnī)
como, quando (+ Indicativo)
ut (conj.)
ou, e ainda, além disso
vel (conj.)
vir, chegar, voltar
vĕnĭō, īs, īre, vēnī, ventum
palavra, termo, verbo
verbum, ī (n.)
verdade
vērĭtas, ātis (f.)
ver, olhar, reparar; pass.: ser visto, parecer
vĭdĕō, ēs, ēre, vīdī, vīsum
homem, marido
vĭr, vĭrī (m.)
virtude, excelência, valor
virtūs, ūtis (f.)
vida
vīta, ae (f.)
viver, existir
vivō, is, vivĕre, vixī, victum
chamar, nomear, invocar
vŏcō, ās, āre, āvī, ātum
voz
vox, vōcis (f.)
ferida, golpe
vulnus, ĕris (n.)
rosto, cara
vultus, ūs (m.)