語彙 Vocabulario Flashcards
元日/元旦
がんじつ/がんたん
Ano novo : usado para falar exclusivamente do dia 1/1
昨年
さくねん = 去年 きょねん
Ano passado
一昨年
いっさくねん = おととし
Ano retrasado
再来年
さらいねん
Ano após o próximo (daqui dois anos)
先々月
せんせんげつ
Mês retrasado
先々週
せんせんしゅう
Semana retrasada
再来月
さらいげつ
Daqui dois meses (mês apos o próximo mês )
再来週
さらいしゅう
Semana após a próxima semana
(Daqui duas semanas)
先日
せんじつ
No outro dia, dias atrás
暮れ
くれ
Final do ano
ずらす
Adiar, mudar (a data)
荷物をつめる
Fazer as malas
二泊3日で温泉に行く
にはくみっか
Vou ficar três dias e duas noites no onsen
泊
はく
Contagem de pernoite
家賃
やちん
Aluguel
泊まる
とまる
Pernoitar
日帰りで温泉に行く
ひがえり
Vou passar o dia no onsen (sem pousar)
宿泊
しゅくはく
Acomodação, hospedagem
計画を立てる
けいかくをたてる
Planejar
申し込む
もうしこむ
Dar entrada, solicitar, inscrever
日程調整をする
にっていちょうせい
Ajustar a agenda
引っ越す
ひっこす
Mudar-se
変更になりました
へんこう
Foi alterado
いつなら都合がいい?
つごう
Quando é conveniente pra você ?
転職する
てんしょく
Mudar de emprego
中止になりました
ちゅうし
Foi cancelado
取り消す
とりけす
Cancelar
拝見いたします
はいけん
Olhar, ver, conferir
Forma modesta de falar
車掌
しゃしょう
Condutor
階段を上る
かいだんをのぼる
Subir a escada
階段を上がる
かいだんをあがる
Subir a escada
階段を下る
かいだんをくだる
Descer a escada
階段を下りる
かいだんをおりる
Descer a escada
エスカレーターを上る
エスカレーターを下る
Subir e descer a escada rolante
私鉄
してつ
Ferrovia privada
列車の時刻を調べる
れっしゃのじこくをしらべる
Procurar o horário do trem
片道切符
かたみちきっぷ
Bilhete só de ida
往復切符
おうふくきっぷ
Bilhete de ida e volta
定期券
ていきけん
Passa de transporte
払い戻す
はらいもどす
Reembolsar, devolver o dinheiro
改札口
かいさつぐち
Catraca
ホームが混雑している
こんざつ
A plataforma está lotada
白泉と黄色線の内側に下がる
はくせんときいろいせんのうちがわにさがる
Fique atrás da linha branca ou amarela
特急が通過する
とっきゅうがつうかする
O trem expresso não para aqui
発車する
はっしゃ
Partir
電車の中でガラガラだ
Dentro do trem está vazio
満員電車で通勤する
まんいんでんしゃでつうきんする
O trem que está cheio de gente faz o trajeto
電車がゆれる
O trem balança
始発
しはつ
O primeiro trem do dia
終電
しゅうでん
Último trem do dia
急行から各駅停車に乗り換える
きゅうこうからかくえきていしゃにのりかえる
Troca de trem em toda estação correndo
乗り遅れる
のりおくれる
Perder o trem
乗り過ごす
のりすごす
Perder a parada, passar da parada
乗り越す
のりこす
Passar da parada
運賃を精算する
うんちんをせいさん
Ajustar a tarifa
携帯電話の使用を控える
けいたいでんわのしようをひかえる
Abster-se de usar o celular
お年寄り/老人席をゆずる
おとしより/ろうじんにせきをゆずる
Dar o assento para os mais velhos
体の不自由な人
からだのふじゆ
Pessoa com deficiência física
痴漢に会う
ちかんにあう
Assédio sexual
終点
しゅうてん
Terminal, última parada
用事を済ませましょう
ようじをすませましょう
Vamos terminar as tarefas
通帳 また カードを入れてください
つうちょう
Insira o cartão ou a caderneta do banco
はんこ/印鑑
いんかん
Carimbo
サイン
Assinatura
紙幣 / お札
しへい /おさつ
Cédula / contador de cédula
硬貨
こうか
Moeda
百円玉
ひゃくえんだま
Moeda de 100 ien
お金を貯める / 貯金する
ためる/ちょきん
Economizar, poupar
預金する
銀行にお金を預ける
よきん/ あずける
Depositar
Eu deposito o dinheiro no banco
給料を引き出す/下す
きゅうりょうを ひきだす/おろす
Sacar o salário
通帳記入をする
つうちょうきにゅう
Registrar a caderneta
暗証番号
あんしょうばんごう
Pin (senha de segurança)
銀行の本店
ほんてん
Sede do banco
口座を開く
こうざをひらく
Abrir uma conta
家賃を振り込む
やちんをふりこむ
Pagar o aluguel através de transferência bancária
公共料金: 電気代、ガス代、水道代、電話代
こうきょうりょうきん
Contas de custo de vida
商品の代金を払う
しょうひんのだいきんをはらう
Pagar o preço do produto
窓口で両替をする
まどぐちでりょうがえ
Troque o dinheiro no guichê
(Trocar a moeda, câmbio)
送金する
そうきん
Remessa, enviar dinheiro
仕送り
しおくり
Remessa, enviar para alguém
手数料がかかる
てすうりょう
Taxa, cobrança
宛名
あてな
Destinatário
差出人名
さしだしにんな
Remetente
速達で出す
そくたつでだす
Enviar via expresso (Sedex)
小包
こづつみ
Pacote
送料
そりょう
Frete
送料無料
そうりょうむり
Frete grátis
デートに誘いましょう
さそいましょう
Convidar para um encontro (romântico)
田中さんと付き合う
田中さんと交際する
つきあう/こうさい
Sair com o Tanaka
田中さんと喧嘩する
田中さんと仲直りする
けんか/なかなおり
Brigo com Tanaka
Reconcilio com Tanaka
田中さんと仲がいい
なか
Sou só amigo do Tanaka
仲良し
なかよし
Ser bons amigos, próximos
はっきり
Claramente
しつこい
Insistente
田中さんのことが気になる
Estou interessado no Tanaka
田中さんのことが好きになる
Estou apaixonado pelo Tanaka
田中さんのことが嫌いになる
Estou detestando o Tanaka
田中さんのことがいやになる
Estou farto do Tanaka
田中さんのことがうらやましい
Estou com inveja do Tanaka
田中さんをコンサートに誘う
さそう
Convidar o Tanaka para o show
田中さんをいやがる
Estou desconfortável com o Tanaka
田中さんをふる
Eu recusei o Tanaka
田中さんに好かれる
すかれる
Estou sendo “gostado” pelo Tanaka
田中さんにきらわれる
Estou sendo odiado pelo Tanaka
田中さんにいやがられる
Estou sendo detestado pelo Tanaka
田中さんにふられる
Estou sendo recusado pelo Tanaka
田中さんに気がある
Estou interessada pelo Tanaka
田中さんにあこがる
Estou atraído pelo Tanaka
夢中になる
むちゅう
Estou obcecado, louco
恋をする
Estou apaixonado
じょせいにもてる
Popular entre as mulheres
お互いに気に入る
おたがいにきにいる
Gostar mutuamente, reciprocamente
相手の予定を聞く
あいてのよてい
Perguntar sobre os planos do parceiro
都合を付ける
つごうをつける
Se colocar a disposição
彼氏
彼女
かれし
かのじょ
Namorado e namorada
結婚を申し込む
もうしこむ
Pedir em casamento
結婚を断る
ことわる
Recusar o casamento
曖昧な返事をする
あいまいなへんじ
Dar uma resposta vaga
したくをする
Se arrumar
額
ひたい
Testa
まつ毛
まつげ
Cílios
ほう/ほほ
Bochecha
まゆ/まゆ毛
まゆげ
Sobrancelha
ネックレス
Colar
イヤリング
Brincos
唇
くちびる
Lábios
ベルト
Cinto
パンツ
Roupa íntima
下着
したぎ
Roupas de baixo
上着
うわぎ
Jaqueta
ひげをする
Fazer a barba
ドライヤーで髪を乾かす
Secar o cabelo com secador
かわかす
髪を解く
かみをとく
Pentear o cabelo
お化粧をする
おけしょう
Se maquiar
口紅を塗る/かける
くちべにをぬる
Passar batom
服を着替える
Trocar de roupa
おしゃれをする
Estar elegante
紐を結ぶ
ひもをむすぶ
Amarrar uma fita/laço
紐を解く
ひもをほどく
Desamarrar a fita
マフラーを巻く
まく
Usar cachecol
手袋をはめる
てふくろ
Usar luvas
指輪をはめる
ゆびわ
Usar anel
シャワーを浴びる
Tomar banho
歯を磨く
Escovar os dentes
家族そろって
Ir comer em família
子供を連れる
つれる
Ter uma criança junto
腹が減る
はらがへる
Tá com fome
外食をする
がいしょく
Comer fora
お昼を食べる/昼食をとる
ちゅうしょく
Almoçar
ランチ
Almoço
雰囲気のいい店
ふんいき
Local com atmosfera boa
満席
空いてる
まんせき すいてる
Esta cheio
Está vazio
列に並ぶ
れつにならぶ
Tem fila
行列ができる
ぎょうれつ
Faça fila
禁煙席
きんえんせき
Assento que é Proibido fumar
喫煙席
きつえんせき
Assento que pode fumar
ウエートレス ウエーター
Garçonete
Garçom
量が多い
りょうがおおい
Uma grande porção
量が少ない
りょうがすくない
Pequena porção
注文が決まる
ちゅうもんがきまる
Escolheu o pedido
ちゅうもんする
Fazer o pedido
注文を取る
注文を受ける
Pegar o pedido
デサートを追加する
ついか
Adicionar a sobremesa
コーヒーのおかわり
Recarga de café
食器を下げる
しょっきをさげる
Retirar os pratos
料理を残す
のこす
Deixar comida no prato
もったいない
Desperdício
そでなし
Regata
半そで
Manga curta
長そで
Manga longa
無地
むじ
Sem estampa, lisa, simples
模様 / から
もよう
Com estampa
しま
Listrada
水玉
みずたま
Bolinhas
花柄
はながら
Florido
似合う
にあう
Combinar
気に入る
きにいる
Ficar encantada, gostar
好む
このむ
Gostar
目立つ色
めだついろ
Destacar
はでな
Chamar atenção, chamativo, espalhafatoso
人気んのあるデザイン
Designer popular
流行っている
はやっている
Fashion, estar na moda
サイズを確かめる
サイズを確認する
Verificar o tamanho
ゆるい
きつい
Solto
Apertado
品物をかごに入れる
Colocar na cesta/carrinho de compras
セール/バーゲンで買う
Comprar na promoção
デパートの特売品
とくばいひん
Dept de promoções
30パーセント
30割引
わりびき
30% de desconto
売り切れる
うりきれる
Esgotado
本物のダイヤモンド
偽物ダイヤモンド
ほんもの
にせもの
Diamante verdadeiro
Diamante falso
得をする
とく
Ter lucros
損をする
そん
Ter prejuízo
乾杯
かんぱい
宴会を開く
えんかいをひらく
Começar uma festa
飲み会
Rolê de bebidas
送別会
そうべつかい
Festa de despedida
歓迎会
かんげいかい
festa de boas vindas
飲み放題
食べ放題
のみほうだい
たべほうだい
お酒を注ぐ
お湯が注ぐ
つぐ
そそぐ
Derrubar a bebida
盛り上がる
もりあがる
Ficar em êxtase, se divertir muito, ficar excitado
ビールの泡
あわ
Espuma da cerveja, colarinho
あふれる
Transbordar
こぼす
Derramar
ビールを一気に飲む
いっき
Bebe a cerveja de uma vez (num gole)
ウイスキーの水割り
みずわり
Whiskey com água
つまみのチーズ
Acompanhamento de queijo
さけによう
Tá bebado
酔っ払う
よっぱらう
Embebedar
あばれる
Perder o controle
賑やか
にぎやか
Agitado
やかましい
さわがしい
そうぞうしい
Barulhento
タバコの煙
けむり
Fumaça do cigarro
グラスを割る
わる
Quebrar a taça
ビールびんを倒す
たおす
Derrubar a garrafa de cerveja
他の客様に迷惑かける
めいわく
Causar problema para os outros clientes
レジ
Caixa registradora
ぜいたく
Luxo
勘定を済ませる
かんじょうをすませる
Acabar com as contas
割り勘にする
わりかん
Dividir a conta
別々に払う
Pagar separado
おごる
Tratar alguém, dar algo para alguém..
現金で
クレジットカードで払う
げんきん
Pagar em dinheiro ou cartão de crédito
カードの有効期限を確認する
ゆうこうきげん
Verificar a validade do cartão
札をくずす
Quebrar a cédula
Por valores menores
つりをもらう
Receber o troco
費用がかかる
ひよう
Custa muito
レシート/領収書
りょうしゅうしょ
Recibo
無駄遣いをする
むだづかい
Desperdiçar (tempo/dinheiro)
請求書が届く
せいきゅうしょがとどく
Receber as contas
不足する
Ser insuficiente
足りる
Ser suficiente
節約
せつやく
Economizar
むだを省く
はぶく
Excluir futilidades
むだをなくす
Eliminar futilidades
貧乏になる
Ficar pobre びんぼう
お金持ちになる
Ficar rico
貧しい
まずしい
Pobreza
借金する
Endividar しゃきん
まぶた
Pálpebra
時間割
じかんわり
Horário escolar
算数
さんすう
Cálculo básico
国語
こくご
Língua japonesa
理科
りか
Ciências
社会
しゃかい
Estudos sociais
体育
たいいく
Educação física
音楽
おんがく
定規/
ものざし
じょうぎ
Régua
苦手
得意
Fraco em
Forte em
科目
かもく
Disciplina, matérias
教科
きょうか
Curso, currículo
私立高校
しりつこうこう
Escola privada
公立高校
こうりつこうこう
Escola pública
公立大学
きうりつだいがく
Universidade federal
給食
きゅうしょく
Merenda escolar
出席
欠席
しゅっせき けっせき
Presença ausência
バスで通学する
つうがく
Transporte escolar
通勤
つうきん
Condução, transporte para escola
1/2/3学期
今学期
がっき/こんがっき
1/2/3 semestres
Este semestre
前期
後期
ぜんき/こうき
Primeiro e segundo semestre
同じ学年
がくねん
Mesma grade
自習
じしゅう
Estudar sozinho
鉛筆を削る
えんぴつをけずる
Apontar o lápis
測る
はかる
Medir
合計を出す
ごうけい
Soma total, valor total
計算
足し算
引き算
掛け算
割り算
けいさん operações matemáticas
たしざん adição
ひきざん subtração
かけざん multiplicação
わりざん divisão
見直す
みなおす
Olhar novamente / reexaminar
間違う
まちがう
Cometer um erro
書き直す
かきなおす
Reescrever
まとめる
Coletar, juntar, resumir
レポートを仕上げる
しあげる
Finalizar um relatório
提出する
ていしゅつ
Apresentar um relatório
担当の先生
たんとう
Professor responsável
先生に教わる
おそわる
Ser ensinado pelo professor
何度もくり返す
なんどもくりかえす
Repetir várias vezes
暗記する
あんき
Memorizar
試験で問わられる
とわられる
Indagar, considerar importante na prova
落ち着いて考える
おちついて
Parar e pensar
聞き直す
Perguntar de novo
言い直す
いいなおす
Corrigir-se
聞き取り
書取り
Compreensão auditiva
Transcrever
付いている
付いていない
ついている ter sorte
ついていない não ter sorte
試験が済む
すむ
Finalizar a prova
試験の結果
けっか
Resultado da prova
カンニングする
Trapacear
レポートの下書きをする
したかき
Rascunho
清書する
せいしょ
Relatório final
提出期限を守る
ていしゅつきげん
Cumprir o prazo da apresentação
アルバイト
バイト
パート
Bico
コンビニの店員
てんいん
Funcionário do konbini
英会話講師
えいかいわこうし
Professor de inglês
翻訳の仕事
ほんやく
Trabalho de tradutor
通訳
つうやく
Interprete
事務の手伝う
じむ
Assistente de Escritorio
ホームヘルパー
Ajudante da casa
仕事を探す
さがす
Procurar trabalho
給料
時給
じきゅう
Salário
Hora trabalhada
履歴書を書く
りれきしょ
Escrever o currículo
面接をする
Fazer entrevista
ボーナス
Bônus
ホテルの従業員
じゅうぎょういん
Funcionário de hotel
交通費が出る
Pagar as despesas de transporte
仕事仲間
なかま
Colega de trabalho
勤務時間の
きんむじかん
Horas trabalhadas
やとう
やとわれる
Contratar
Ser contratado
きつい/つらい 仕事
Trabalho árduo
お金をかせぐ
Ganhar dinheiro
お金をもうける
Ganhar muito dinheiro
仕事を済ます
すます
Finalizar o trabalho
仕事を怠ける
なまける
Ter preguiça no trabalho
怠け者
働き者
なまけもの
Preguiçoso
Trabalhador
初めてパソコンを触る
さわる
A primeira vez que toca no pc
初心者
しょしんしゃ
Iniciante
入門講座を受ける
にゅうもんこうざ
Iniciar um novo curso
入門
にゅうもん
Tornar-se aluno
パソコンに慣れる
なれる
Acostumar a usar o computador
新製品
しんせいひん
Novos produtos
新品
しんぴん
Novo item
中古
ちゅうこ
Usado
画面を見る
Olhar a tela
ソフト(ウエア)をインストールする
Instalar o software
スタートボタンをクリックする
Clicar no botão start
ファイルを開く
Abrir o arquivo
ファイルを閉じる
とじる
Fechar o arquivo
年賀賞を作る
ねんがじょう
Produzir o cartão de ano novo
インターネットにつなぐ
Conectar a internet
世界中とつながる
Estar conectado com o mundo
情報を得る
じょうほうをえる
Obter informação
オークションに品物を出す
Colocar coisas no leilão
出品する
しゅっぴん
Colocar a venda
ブログを始める
Criar um blog
ホームページを作る
Criar um website
キーボード
Teclado
デスクトップ
Desktop
マウス
Mouse
ノートパソコン
Laptop
届く
私に手紙が届く
とどく
A carta foi entregue para mim
届ける
田中さんは私に手紙を届ける
とどける
Ser entregue
O Tanaka me entrega a carta
自宅
じたく
Casa
お宅
おたく
Casa - maneira polida
宅配便
たくはいびん
Entrega em casa
配達
はいたつ
Delivery
配送料
はいどうりょう
Taxa de entrega
心配
しんぱい
Preocupação, ansiedade
配る
くばる
Distribuir
希望
きぼう
Desejo, esperança
失望
しちぼう
Perder a esperança
望む
のぞむ
Desejar algo, querer
入荷
にゅうか
Chegada de mercadoria
出荷
しゅっか
Envio, entrega
荷物
にもつ
Bagagem
手荷物
てにもつ
Bagagem de mão
交換
こうかん
Trocar
乗り換え
のりかえ
Troca de trem
代金引換
だいきんひきかえ
Pagar na entrega
金額
きんがく
Quantia, soma (de dinheiro)
半額
はんがく
Metade do preço
不在
ふざい
Ausência
現在
げんざい
Presente
受け取る
Tirar, obter, receber
受取人
うけとりにん
Beneficiário
預金
よきん
Depositar dinheiro
預ける
あずける
Depositar, colocar algo para alguém ou em alguém
衣類
衣服
いるい
いふく
Roupa
参加
さんか
Participar
参考書
さんこうしょ
Livro de referência
まいる
Ir, vir maneira polida
上達
じょうたつ
Progredir, avançar
速達
そくたつ
Entrega especial, rápida
通勤
つうきん
Ir para o trabalho (condução)
勤める
つとめる
Trabalhar
携帯電話
けいたい
Celular
時間帯
じかんたい
Período de tempo, fuso horário
帯
おび
Faixa de quimono
受信する
じゅしん
Receber
送信
そうしん
Enviar
メールを返信する
へんしん
Responder o e-mail
転送する
てんそう
Encaminhar
新規作成すえう
しんきさくせい
Criar uma nova mensagem
整理する
せいり
Organizar as mensagens
チェックする
Checar
メールのやり取りをする
Trocar e-mail
写真を添付する
てんぷ
Anexar foto
改行する
かいぎょう
Começar um novo parágrafo
入力する
にゅうりょく
Entrada
ローマ字で入力する
にゅうりょく
Escreva em romaji
漢字に変換する
へんかん
Converter em kanji
挿入
そうにゅう
Inserir
削除する
さくじょ
Deletar
宛先
あてさき
Endereço de destino (na caixa de e-mail)
差出人
さしだしにん
Remetente
件名
けんめい
Assunto
送信者のアドレスを登録
そいしんしゃ とうろく
Salvar o endereço de e-mail do remetente
アドレス帳
ちょう
Livro de endereço
送信が完了する
かんりょう
Conclusão
長男
長女
ちょうなん
ちょうじょ
Primogênito/primogênita
次男
次女
じなん
じじょ
Segundo filho /segunda filha
三男
三女
Terceiro filho/ terceira filha
末っ子
すえっこ
Caçula
おじ
おば
Tio
Tia
6人兄弟の末っ子
Caçula de seis irmãos
3人姉妹のいちばん上
Mais velha de três irmãs
職場の同僚
しょくばのどうりょう
Colega de trabalho
職場の上司
しょくばのじょうし
Chefe do trabalho
部下
ぶか
Subordinado
先輩
後輩
せんぱい
こうはい
Veterano e calouro
部長
課長
ぶちょう
かちょう
Chefe do departamento
Chefe da sessão
親戚
親類
しんせき
しんるい
Relação de parentesco
孫
おい
めい
いとこ
まご
Neto/sobrinho/sobrinha/primo
一人っ子
一人息子
一人娘
ひとりっこ
ひとりむすこ
ひとりむすめ
Filho único, filha única
大学生
高校生
中学生
小学生
Estudantes
会社員
サラリーマン
主婦
教室
かいしゃいん
しゅふ
きょうし
Funcionário da empresa
Assalariado
Dona de casa
Professor
夫婦
ふうふ
Casal
先日
せんじつ
Alguns dias atrás
とんでもないです
Não fale isso, não mencione isso
お上がりください
おじゃまします
Venha, por favor
Obrigado
こちらでおかけになってお待ちください
Por favor, sente-se aqui
お茶をお持ちします
どうぞおかまいなく
Eu vou trazer um chá
Não se incomode, não precisa
どうぞお召し上がりください
では遠慮なくいただきます
Por favor, sirva-se, coma
えんりょなく
Francamente muito obrigado
ご無沙汰してます
ごぶさた
Ha quanto tempo = 久しぶり
お元気でいらしゃいますか = お元気ですか
Como vai você ?
田中さんのご主人 亡くなったそうですよ
そうですか?お気の毒に
Parece que a esposa do Tanaka faleceu
おきのどくに
Meus pêsames
お目にかかるのを楽しみにしています
Estou ansioso para te ver
握手
あくしゅ
Aperto de mãos
どうぞお入りください
おじゃまします
Entre por favor
Com licença, estou entrando
おかまいなく
Não se preocupe comigo
お先に失礼します
ご苦労様
Estou indo, até amanhã (para ir embora)
ごくろうさま
Obrigado pelo esforço
かしこい
Inteligente
礼儀正しい
れいぎただしい
Educado
正直な
しょうじき
Honesto
素直な
すなお
Gentil
純粋な
じゅんすい
Inocente
純粋な気持ち
じゅんすいなきもち
Opinião sincera
かっこいい
かっこ悪い
Legal
Não legal
勇気のある
ゆうき
Corajoso
ユーモアのある
Ser engraçado
いいかげんにしろ
Chega de bobagens
いいかげんな
無責任な
むせきにん
Irresponsável
積極的な
消極的な
せっきょくてき
しょうきょくてきnegativo
Positivo
落ち着いてる
おちついてる
Estável
おとなしい
Quieto, sóbrio
まじめ
Certinho, sério
のんきな
Despreocupado, descuidado
ハンサム
美人
びじん
Homem bonito
Mulher bonita
スマート
Magro
意地悪
いじわる
Mal humorado, desagradável
嘘つき
うそつき
Mentiroso
ずるい
Desonesto
ずうずうしい
Insolente, atrevido
しつこい
Insistente
だらしない
Desleixado, desarrumado
ケチな
Pão duro, mesquinho
体の調子が悪い (具合)
からだのちょうしがわるい (ぐあい)
Não está se sentindo bem (condição)
めまいがする
Tontura
頭痛がする
ずつう
Tem dor de cabeça
胃が痛い
いがいたい
Dor de barriga
腰が痛い
こしがいたい
Dor na lombar, cintura (parte inferior das costas)
息が苦しい
いきがくるしい
Se sentir sufocado, sem ar
鼻がつまる
Nariz entupido
吐き気がする
気分が悪い
はきけがわるい
きぶんがわるい
Me sinto mal
吐く
はく
Vomitar
目がかゆい
目をこする/目をかく
Coçar os olhos
Esfregar os olhos
風邪を引いてつらい
かぜをひいてつらい
Se sentir mal por causa da gripe
アレルギーがある
Tem alergia
患者:「お世話になりました」
看護師:「お大事に」
かんじゃ
かんごし
専門の医師に見てもらう
せんもんのいし
Procurar um especialista (médico)
医師の診察を受ける
いしのしんさつ
Consultar com um médico
歯医者にかかる
Ir ao dentista
インフルエンザにかかる
Pegar influenza
病気の症状
しょうじょう
Sintomas da doença
注射をしてもらう
ちゅうしゃ
Tomar injeção
手術を受ける
しゅじゅつ
Passar por cirurgia
痛みをがまんする
Suportar a dor
花粉症になる
かふんしょう
Está com alergia ao pólen das plantas
うがいをする
Gargarejar
ケガを治す
なおす
Curar o ferimento
手の傷
きず
Corte/ferida da mão
やけどをする
Queimadura
大したことがない
だいした
Nada demais
ましになる
Tornar-se melhor
お見舞に行く
おみま
Visitar um doente
鼻水
はなみず
Nariz escorrendo
ため息
ため息をつく
いき
Suspiro
Suspirar
涙を流す
なみだをながす
Derramar lágrimas
汗をかく
汗をくさい
Soar
よだれ
Babar, salivar
せきをする
Tossir
あくびをする
Bocejar
げっぷをする
Arrotar
しゃっくり
Soluço
くしゃみをする
Espirrar
おならをする
Peidar
体重が増える=太る
たいじゅう
Engordar
体重を増やす
体重をふやす
Ganhar peso
体重が減る=痩せる
たいじゅうがへる=やせる
Emagrecer
体重を減らす
ダイエットをする
たいじゅうをへらす
Perder peso/ fazer dieta
いびきをかく
Roncar
足がしびれる
Pernas dormentes
体がふるえる
Corpo trêmulo
にきび
Espinha
白髪
しらが
Cabelo grisalho
しわ
Rugas
肩がころ
かた
Ombros duros, tenso
くせがつく
くせになる
Ter hábito
Tornar um hábito
ストレスがたまる
Acumular estresse
年を取る
Envelhecer
ひどく
Terrivelmente
だんだん
Gradualmente
爪が伸びる
つめがのびる
Crescer a unha
ヒゲが生える
はえる
Crescer a barba
歯が生える
Crescer o dente
髪の毛が抜ける
かみのけがぬける
Cair o cabelo, perder o cabelo
髪をそめる
Tingir o cabelo
花が咲く
Florescer
花が散る
はながちる
Cair as flores
木が枯れる
かれる
Árvores secas, mortas
山がくずれる
Desmoronar a montanha
険しい山
けわしい
Montanha íngreme
なだらかな坂
さか
Levemente inclinado
箱がつぶれる
A caixa esmagada/estragada
浮く
沈む
うく
しずむ
Flutuar
Afundar
蒸し暑い
むしあつい
Úmido
くさる
Apodrecer, estragar
かびが生える
はえる
Mofar
変なにおいがする
におい
へん
Feder
気味が悪い 生き物
きみがわるい いきもの
Criatura assustadora
親しい友人
親友
したしいゆうじん
しんゆう
Amigo íntimo
Melhor amigo
おやしい男
Cara suspeito
恐ろしい事件
おそろしいじけん
Incidente horrível
さびた包丁
ほうちょう
Faca enferrujada
鋭い
鈍い
するどい
にぶい
Afiada
Maçante
のろい車
Carro lento
安全な場所
あんぜんなばしょlugar seguro
薄暗い部屋
うすぐらいへや
Quarto sombrio
まぶしい明かり
あかり
Deslumbrante, radiante
詳しい説明
くわしいせつめい
Manual detalhado
くだらない小説
しょうせつ
Novela boba
でたらめに答える
Resposta absurda
うっかり
Descuidadamente, impensadamente
すっかり
Completamente, totalmente
がっかり
Ficar desapontado, abatido, desanimado
やっぱり
Conforme esperado, com certeza
しっかり
Fortemente, firmemente, solidamente
すっきり
Agradavelmente, sensação de alívio
さっぱり
Sentir-se revigorado
Se o verbo estiver na negativa: absolutamente nada, nem um pouco
ぐっすり
Profundamente (dormir)
Rápido (adormecer)
にっこり
ニコニコ
Sorridente, alegremente
そっくり
Completamente, inteiramente
はっきり
Claramente
ぼんやり
Vagamente, fracamente
のんびり
Descontraída, despreocupada
きちんと
Corretamente, precisamente
ちゃんと
Confiável, legítima
ふと
De repente, acidentalmente, inesperadamente
わざと
Propositalmente, intencionalmente
ほっと
Sensação de alívio
じっと
Imóvel, ficar parado, fixamente
ざっと
Aproximadamente
さっと
Suavemente, silenciosamente
ドキドキ
Coração acelerar, palpitar
イライラ
Irritado
ハキハキ
Rapidamente, prontamente, claramente
ぶつぶつ
Murmurar, reclamar, resmungar
うろうろ
Inquieto, sem rumo
ぶらぶら
Balançando, pendurando, sem pressa, preguiçoso
ぎりぎり
Por pouco, no limite
ぴかぴか
Brilhante, limpo, novo
のろのろ
Lentamente
ペラペラ
Fluentemente
ぺこぺこ
Faminto
ますます
Cada vez mais, mais e mais
Cada vez menos
Menos e menos
だんだん
Pouco a pouco, gradualmente
どんどん
Bater (porta)
Rapidamente e continuamente
そろそろ
Em breve, a qualquer momento
もともと
Originalmente, desde o começo,
Nada pior
たまたま
Por acaso, acidentalmente, inesperadamente
まあまあ
Mais ou menos, aceitável
さまざま
Vários, diversos
謝る
あやまる
Desculpar-se