Vocabulaire (Livre 4) Flashcards
un réveil
alarm clock
la sucrerie
sweet thing
le goûter
afternoon snack
les restes
leftovers
une viennoiserie
pastry
amer, amère
bitter
mettre la table
to set the table
les laitues
lettuce
un chou
cabbage
un yaourt nature
a plain yogurt
acide
sour
une nappe
tablecloth
ni… ni…
neither nor
la dinde
turkey
un tisane
herbal tea
vinaigre
vinegar
le veau
veal, calf
il lui a dit de
he told her
avant-hier
前天
passer chez lui
stop by his house
ordinaire
ordinary
sa façon
his way
de l’humour
humor
c’est énervant
it’s annoying
dernièrement
récemment
se connecter sur
to log into
des réseaux sociaux
social media
se déconnecter
to log out
indispensable
essential
brancher
to plug in
débrancher
to unplug
supprimer
to delete
installons-le
let’s install it
un logiciel
software
blogueur, blogueuse
blogger
mettre en ligne
to upload
rester collé à
to be stuck to
amuse-toi
have fun!
mettre à jour
to update
la pièce jointe
attachment
le téléchargement
download
mettre sur pause
to pause
surtout
above all
tu perds ton temps
you waste time
un dossier
folder
un fichier
file
l’informatique
computer science
sélectionner
to select
déplacez-les
move them
supprime-le
delete it
une clé USB
a thumbdrive
discuter
to chat, discuss
proposer
to offer, suggest
rappeler
to remind
rembourser
to pay back
surprenant
surprising
bavard
talkative
contrarié
upset, annoyed
je ne le lui dirai que si…
I will only tell her if…
dès que possible
as soon as possible
rendez-moi
give me back!
fixer un rendez-vous
set an appointment
ne rien savoir
to not know anything
ne me le raconte pas
don’t tell me
un spécialiste
expert
supplémentaire
additional
obligatoire
mandatory
reporter
to postpone
des heures supplémentaires
extra hours
se détendre
to relax
où alors
or
un aspirateur
vacuum
faire la vaisselle
do the dishes
un balai
broom
enlever
to remove
se reposer
to rest
la baignoire
bathtub
l’échelle
ladder
passer le balai
to sweep
passer l’aspirateur
to vacuum
la table de chevet
nightstand
il va y avoir…
there will be…
la lave-vaisselle
dishwasher
en désordre
messy
le désordre
mess
une cafetière
coffee maker
en dessous
underneath
la poussière
dust
l’ombre
shadow
de la drogue
drugs
illégal
illegal
par hasard
by chance
le lion s’est échappé
the lion escaped
un mystère
mystery
la pleine lune
full moon
disparaître
to disappear
de la fumée
smoke
l’incendie
fire, feu
ils ont réussi à
they succeeded in
sauver
to save
fermer à clé
to lock
j’étais sur le point de…
I was about to…
sourde
deaf
tout à l’heure
later, just now
créateur, créatrice
designer
gâcher
ruin, spoil
annuel, annuelle
annual
un feuilleton
soup opera, TV series
la surprise est gâchée
the surprise is ruined
éclairer
to light up
un réalisateur
director
une œuvre
work of art
applaudir
to clap
l’acteur principal
main / lead actor
de la nourriture saine
healthy food
sain, saine
healthy
s’endormir
to fall asleep
un lieu sûr
a safe place
il a disparu
he disappeared
mon roman est mal accueilli
my novel is badly received
les coudes
elbows
il a battu le record
he beat the record
la natation
swimming
faire de la voile
to sail (帆船)
une planche à voile
windsurfing board
flotter
to float
ce bateau a coulé
this boat has sunk
naviguer
to sail
le bonnet
beanie
les hiboux
owls
une piste
trail, track
la cascade
waterfall
s’approcher
to get closer, to approach
un footing
jogging
faire la course
to race
la baleine
whale
ils s’attendent à
they expect to
faire de la plongée
to scuba dive
au fond du frigo
in the back of the fridge
sombre
dark
cette fête a lieu chaque année
this party takes place every year
à la fois
at the same time, both
le bonhomme de neige
snowman
pâle
pale
la poêle
frying pan
une casserole
saucepan
se débarrasser de
to get rid of
les noix
walnuts
biologique
organic
la noix de coco
coconut
épais, épaisse
thick
un aliment
food, nourriture
gaspiller
to waste
doucement
gently, carefully
remuer
to stir
une goutte d’huile
a drop of oil
verser
to pour
la boucherie
butcher shop
les os
bones
les arêtes
fish bones
en plein air
outdoors
la ferme
farm
la coupe de cheveux
haircut
une cage
cage
tu garderas la forme
you will stay fit
couler
to sink
elle s’est sentie mieux
she felt better
un voilier
sailboat
s’attendre
to expect
un roman policier
crime / mystery novel
tu lui as tout raconté
you told him/her everything
le Festival de Cannes
Cannes Festival
raconter
to tell
un scientifique
scientist
obtenir
to get
c’est bien ça?
is that right?
soutenir
to support
une expérience
experiment
j’obtiens
I get
doué
talented
réviser
to study for an exam
une licence
bachelor’s degree
une écriture
handwriting
un objectif
goal, but
compter
to count
noter
to write down, to note down
ramasser
to pick up
le jaune d’œuf
egg yolk
s’offrir
to treat oneself
tu n’obtiendras pas ton bac
you will not get your bac
retirer
to take out
éternuer
to sneeze
il s’est endormi
he fell asleep
la finale
final
la vie amoureuse
love life
un bout de papier
a scrap / piece of paper
pour m’en souvenir
so that I remember it
allô
hello
ne quittez pas
hold on (on phone)
décrocher
to pick up
j’ai raccroché
I hang up
ton portable a sonné
you phone rang
une touche
a button
composer un numéro
to dial / enter a number
n’appuie pas cette touche
don’t press this button
appuyer sur
to press
rappeler
to remind, call back
veuillez…
please…
l’appel
call
je n’en peux plus
I can’t take it anymore
我再也受不了了
j’ai patienté longtemps
I have waited for a long time
mettre en attente
to put on hold
veuillez patienter
please wait
une minute de plus
a minute more
coucou
hi
au fait
by the way
tu es au courant de
you are aware of
un doute
doubt
je dois y aller
I have to go
j’y vais
I’m going
de toute façon
anyhow, anyway, either way, at any rate
不管怎样, 总之
énervant
annoying
elle n’en pouvait plus
she couldn’t take it anymore
n’hésite pas à
don’t hesitate to…
en effet
indeed
je m’amuse
I have fun
je me suis endormie
I fell asleep
ma voiture de luxe
my luxury car
un perroquet
parrot
une croisière
cruise
tous les trajets
all the journeys
enthousiasme
enthusiasm
la tour
tower
les habitants
residents
d’abord
at first
un logement
housing
les papiers
ID papers
les tarifs des hôtels
hotel rates
une carte d’embarquement
boarding pass
les places libres
available seats
tu l’as décrit.e
you described it
peu importe la météo
regardless of the weather
je l’ai apprise
I learned it
plus jamais
never again
il ne reste que…
there is only … left
son enfance
his childhood
l’école maternelle
preschool
le chariot
shopping cart
sa jeunesse
his youth
le fantôme
ghost
vous croyiez
you believed
les monstres
monsters
le tronc
tree trunk
nous ne prévoyions jamais rien
we never planned anything
je créais
I used to create
je plaisantais
I used to joke
elle priait
she used to pray
sans arrêt
non stop
poli
polite
tous les deux nous
both of us
il copiait sur moi
he copied off me
le surnom
nickname
boîte aux lettres
mailbox
tu les a remplis
you filled them out
de la côte
on the coast
au bord de la mer
by the sea
les extraterrestres
aliens
OVNI
UFO
la bûche de Noël
Yule log
je dois patienter combien de temps?
I have to wait for how long?
au fait
en fait
en effet
btw
actually, in fact
indeed, in fact
n’importe quelle touche
any button
sensible
sensitive
désespéré
hopeless
il s’est mis en colère
he got angry
embrasser
to kiss
gentiment
kindly
jumeau, jumelle
twin
un type charmant
a charming guy
curieux
curious
impoli
rude
c’est gênant
it’s embarrassing, awkward
pareil
same, similar, alike
nous empruntions son portable
we borrowed his cell phone
le facteur
mail carrier
doux
soft, gentle, sweet
mordre
to bite
un chiot
puppy
apercevoir
to catch a glimpse of, see, notice
on aperçoit quelqu’un là-bas
we can see someone over there
les pantoufles
slippers
sage
well-behaved
reconnaître
to recognise
un bouton
a button
des poils
body hair, animal hair
une étiquette
label
s’ennuyer
to be bored
alors que
while (同时), whereas, although, bien que (而)
pour que, afin que
so that
c’est la bonne
it’s the right one
effrayant
scary
un propriétaire
owner
une camionnette
van
nous priions
we used to pray
tant pis
too bad! tough luck!
太糟糕了!
l’agriculture
agriculture
ils se réunissent
they assemble
impressionnant
impressive
la formation
training
un employeur
employer
l’entretien
interview
le recruteur
recruiter
il faut que je réfléchisse à
I must think about
il faut que je choisisse
I must choose
il faut que je finisse
I must finish
il faut qu’il réussisse
he must succceed
efficace
efficient
le rapport annuel
annual report
il faut que nous finissions
we must finish
une traduction
translation
selon
according to
tout ira bien
all will be fine
dans le but de
with the goal of
ce ne sont que des bébés
they are only babies
j’apercevais
I saw / caught a glimpse of
la dent
tooth
tu a le droit de
you are allowed to…
aucun problème
no problem
il faut que vous vous réunissiez pour en discuter
you must assemble to discuss it
elle se met souvent en colère pour rien
she often gets angry for nothing
choqué
shocked
il en a marre
he’s fed up
une candidature pour un poste
an application for a position
elle s’est mise en colère
she got angry
un lieu de travail
workplace
depuis que
since
l’aspirine
aspirin
que me conseillez-vous
what do you advise me to…
merci de patienter
please wait
merci de ne pas…
please do not…
déranger
to disturb, gêner
tousser
to cough
une ordonnance
prescription
le pharmacien
pharmacist
un mal de gorge
sore throat
la cheville
ankle