Vocabulaire (Livre 3) Flashcards
il se sentira mieux
he will feel better
épinards
spinach
un camping
camping ground
une célébrité
celebrity
la presse
press
新闻界
poser une question
ask a question
le sujet
subject
je recevrai
I will receive
précédent
previous
en direct
live
現場直播
sur quelle chaîne
on which channel
vous semblez
you seem
inconnu.e
unknown
les films d’action
action movies
un rôle
role
des drames
dramas
onzième
11th
à la mode
fashionable
une comédie musicale
musical
pas encore
not yet
il n’a jamais su
he never knew
hanté
haunted
ça va aller
it will be ok
vide
empty
la purée de petits pois
pureed peas
ils se sont vus
they saw each other
je n’arrive pas à y croire
I can’t believe it
ça a l’air
it sounds like…
les pierres
stones
on jettait
we threw
on s’amusait tellement
we had so much fun
le marié
groom
la mariée
bride
se taire
to be quiet
angoissé
anxious
une chèvre
a goat
c’est évident
it’s obvious
les feux d’artifice
fireworks
mal à l’aise
uncomfortable
il s’est déshabillé
he undressed
durer
to last
長達
la mairie
city hall
se passera
will happen
rigoler
to laugh
ne me quitte pas
don’t leave me
gêné
embarassed, awkward, uncomfortable
laide
ugly, moche
choqué
shocked
animé
lively
un toboggan
slide
滑梯
même quand
even when
tu y réponds
you answer them
un endroit / lieu
place
une bague
ring
elle a du succès
she is successful
j’ai suivi
je suivais
I followed
s’asseoir
to sit down
décoller
to take off
起飛
ce siège
this seat
ça fait longtemps que
it’s been a long time since
ça fait longtemps qu’on ne s’est pas vu
long time no see
comparer
to compare
séparé
separated
les drapes
bedsheets
par terre
on the floor
la climatisation
air cond.
c’est bondé
it’s crowded
je me suis assis.e
I sat down
le batîment
building
autant de
so many
這麼多的
l’entrée
admission, entrance
se déplacer
to get around, move around
peu importe
it doesn’t matter, no matter
不管
peu importe le prix
no matter the price
la côte
coast
énorme
enormous
en Europe de l’est
in Eastern Europe
ne t’assieds pas
don’t sit
un tapis de course
treadmill
en même temps
at the same time
augmenter
to increase
la vitesse
speed
porter
wear, carry
une part
a slice
juger
to judge
il s’endort
he falls asleep
taper
to tap, type
l’epaule
shoulder
les tâches ménagères
household chores
l’éponge
sponge
du coup
anyway, whatever
(to change topic)
d’ailleurs
au fait
by the way
(to change topic)
sécher
to dry
l’évier
sink / basin
à l’extérieur
outside, dehors
à l’intérieur
inside, dedans
en bas
downstairs
faire le ménage
do housework
en haut
upstairs
le sèche-cheveux
hair dryer
le dentifrice
toothpaste
se peigner les cheveux
to comb hair
je me maquille
I put on makeup
il mettra
he will put
une dizaine
10ish
il nettoiera
he will clean
une brosse
brush
un bout de pain
a bit of bread
un chaton
kitten
un pile
battery
je rangeais
I tidied up
peu importe où
doesn’t matter where
tousser
to cough
le jour du mariage
wedding day
un lave-vaisselle
dishwasher
la paix
peace
veuillez…
please…
le nord-est
north-east
plat.e
flat
haut.e
high
faire un tour
to take a stroll
déclarer
to declare
les étrangers
foreigners
la douane
customs
le contraire
the opposite
à travers
through, across
j’ai l’impression que
I have a feeling that…
le sud-est
south-east
caché
hidden
glisser
to slide, slip
une terrasse
terrace, patio
le centre culturel
cultural center
le drapeau
flag
je suis enchanté de
I’m delighted of
moin bien
worse
punir
to punish
comme vous voulez
as you like, whatever you want
les enfants s’asseyent par terre
the children sit on the floor
serré
tight
un peu des deux
a bit of both
plus maintenant
not anymore
nom d’utilisateur
username
une connexion
connection
l’arobase
@
se connecter à Internet
to go online
cliquer
to click
c’est logique
it makes sense
ils ont du mal à comprendre
they are confused
tout à fait
totally, exactly
puis après
then
coller
to paste
incapable
not capable
inutile
useless
n’aie pas peur de
n’ayez pas peur de
don’t be afraid to…
aie confiance en moi
trust me
claviers
keyboards
s’endormir
fall asleep
je remplacerai
I will replace
sans aucun doute
without a doubt
de temps en temps
from time to time
mes impôts
my taxes
en paix
at peace
c’est par là
it’s that/this way
quelqu’un d’autre
someone else
une femme enceinte
a pregnant woman
au fond de l’avion
at the back of the plane
l’hôtesse de l’air
flight attendant
dur
hard
en tout
altogether
le boucher
butcher
à emporter
take-out
cru.e
raw
c’est une sorte de
it’s some kind of…
sois a l’heure
be on time
ne sois pas en retard
don’t be late
mou, molle
soft