Vocabulaire EMC 1 (A2) Flashcards
die Mitteilung, en
le message
die Schallplatte, n
le disque
der Absender, -
l’expéditeur
das Couvert, s
l’enveloppe
der Briefkasten, ¨-
la boîte aux lettres
die Post, -
la poste
die Entschuldigung, en
l’excuse
das Passwort, ër
le mot de passe
der Schatz, ¨e
le trésor, chéri
die Lust, ¨e
l’envie
der Vorschlag, ¨e
la proposition
die E-mail-Adresse, n
l’adresse email
das Spielzeug, es
le jouet
die Ausgabe, n
la dépense
die Hälfte, n
la moitié
das Symbol, e
le symbole
der Befehl, e
l’ordre, commande
das Dokument, e
le document
der Empfänger, s
le destinataire
die Empfängerin, nen
la destinataire
die Rechtschreibung, en
l’orthographe
der Informatiker, s
l’informaticien
die Informatikerin, nen
l’informaticienne
die Datei, en
le fichier (informatique)
der Schmuck, es
les bijoux
das Schnäppchen, -
la bonne affaire
das Kochbuch, ¨er
le livre de cuisine
der Mitarbeiter, -
le collaborateur
die Mitarbeiterin, nen
la collaboratrice
die Reklamation, en
la réclamation
der Kassenzettel, -
le ticket de caisse
der Kuckuck, e
le coucou
die Garantie, n
la garantie
der Tierarzt, ¨e
le vétérinaire
die Tierärtzin, e
la vétérinaire
der PC, s
l’ordinateur
der Flohmarkt, ¨e
le marché aux puce
das Programm, e
le programme
die Gebrauchsanleitung, en
le mode d’emploi
der Wecker, -
le réveil
der Frosch, ¨e
la grenouille
die Kette, n
la chaîne
die Schlange, n
le serpent, la queue
das Taschentuch, ër
le mouchoir
die Speisekarte, n
la carte des mets
das Abonnement, s
l’abonnement
der Jazz, -
le Jazz
das Ei, er
l’oeuf
der Wurstsalat, -e
la salade de saucisse
die Rösti, -
les röstis
der Salatteller, -
l’assiette de salade
der Teller, -
l’assiette
das Wienerschnitzel, -
l’escalope viennoise
das Dessert, s
le dessert
der Rotwein, e
le vin rouge
das Rindfleisch, -
la viande de boeuf
die Gabel, n
la fourchette
das Messer, -
le couteau
der Löffel, s
la cuillère
das Geschirr, e
la vaisselle
die Tischdecke, n
la nappe
der Schauspieler, -
l’acteur
die Schauspielerin, nen
l’actrice
der Gast, ¨e
l’invité
das Komma, Kommata
la virgule
das Mehl, e
la farine
der Honig, e
le miel
der Knoblauch, -
l’ail
die Wienerli, -
la saucisse de vienne
der Appetit, s
l’appétit
das Lokal, e
le local
die Diskussion, en
la discussion
der Traumprinz, en
le prince charmant
die Traumprinzessin, nen
la princesse charmante
der Mausklick, s
le clique de souris
der Lebenspartner, -
le compagnon
die Lebenspartnerin, nen
la compagne
der Flirt, s
le flirt
der Exmann, ¨er
l’ex-mari
die Exfrau, en
l’ex-femme
das Geschlecht, er
le genre (féminin ou masculin)
die Augenfarbe, n
la couleur des yeux
die Haarfarbe, n
la couleur des cheveux
die Kuh, ¨e
la vache
die Fussgängerzone, n
la zone piétonne
die Natur, -
la nature
der Wald, ¨er
la fôret
der Traktor, en
le tracteur
der Verkehrsstau, s
le bouchon (route)
die Luftverschmutzung, en
la pollution atmosphérique
die Aussicht, en
la vue
der Bauernhof, ¨e
la ferme
das Huhn, ¨er
la poule
das Pferd, e
le chaval
die Katze, n
le chat
der Verein, e
l’association
der Club, s
le club
der Handballverein, e
le club de handball
persönlich
personel
selten
rare
leer
vide
praktisch
pratique
anders
différemment
gebraucht
d’occasion
beschäftigen
occupé
unglaublich
incroyable
donnerstags
tous les jeudis
worauf
sur quoi
alkoholfrei
sans alcool
vegetarisch
végétarien
ich würde gern
j’aimerai bien
statt
à la place de
salzig
salé
zufrieden
satisfait
den Tisch decken
mettre la table
Guten Appetit
bon appétit
ehrlich
hônnete
realistisch
réaliste
genug
assez
draussen
dehors
die Tanzschule, n
l’école de danse
Karten spielen
jouer aux cartes