Vocabulaire Flashcards
Grado de certeza (nivel de seguridad que uno tiene sobre un evento futuro por ejemplo)
Degré de certitude
Hacer algo “en beneficio de”//”a favor de”// en provecho de
Au profit de/au bénéfice de
Les gains du jeu sont au profit d’une association caritative.Las ganancias del juego se usarán en beneficio de una organización caritativa.
Darse la mano
Se donner la main
Hacer pensar en algo
Faire penser à qqch
Uso de “forcément”
Obligatoriamente//Necesariamente//Seguramente
Couvre-toi, car sinon tu attraperas forcément la grippe. Abrígate, porque, de lo contrario, te va a dar gripe seguramente.
pas forcémentloc adv(pas de façon obligatoire)no necesariamente
Generoso
Généreux
Los excluidos sociales
Les exclus sociaux
Los mas devalidos
Les plus démuni
Tener bajos ingresos
Avoir des faibles revenus
Personas en necesidad
Les personnes dans le besoin
Una poblacion en sufrimiento/desesperacion
Une population en detresse
Viver debajo del umbral/indice de pobreza
Vivre sous le seuil de pauvreté
Si yo estuviera en el lugar de esta persona
Si j’étais à la place de cette personne
Radicado en/ubicado en/con sede en
Basé à
Cependant, il existe un détachement de sécuritébasé àBagdad.
Sin embargo, también hay un destacamento de seguridadbasado enBaghdad.
Le commandement, constitué de deux terroristes, étaitbasé àKhartoum.
El grupo de mando de la operación, formado por dos terroristas, estababasado enJartum
Tener por finalidad (hacer algo)
Avoir pour but de (faire qqch)
Elle a pour but de démontrer…..
Compromiso
Engagement
Enfrentar/encarar/hacer frente a
Faire face à
Ce maire a toujours fait face à ses responsabilités. Le gouvernement doit faire face à de nombreux problèmes.Este alcalde siempre ha hecho frente a sus responsabilidades.El Gobierno debe afrontar numerosos problemas.
Racismo
Racisme
Calentamiento global
Rechauffement climatique
Frente a (una situacion o un luga)
Face à
L’arrêt de bus est face à la mairie.La parada de bus está frente a (or:enfrente de) la alcaldía.
Le gouvernement se trouve face à un défi de taille.El Gobierno se encuentra frente a un gran reto.
face à cette situationloc adv(confronté à cela)(formal)de cara a esta situación, ante esta situaciónloc advfrente a esto
Por donde comenzar
Par oú commencer
Util para (algo)
Utile à + nom
J’ai pensé qu’il pourrait êtreutile àmon enquête.
Pensé que podría serútil parami investigación
Decouvrir des outils utiles à la realisation de projets
Ellos mismos
Eux même
Encuentro/reunion
Rencontre
Il y a une rencontre de chefs d’état à Paris.Hay un encuentro de jefes de estado en París.
Que se dirige a (cuyo publico de destino es)
Qui s’adresse à
Ladbrokes Poker est une salle de poker grande et fiablequi s’adresseprincipalement aux joueurs européens.Ladbrokes Poker es una sala de póquer grande y confiableque se dirigeprincipalmente a jugadores europeos
À qui s’adresse-t-il? ( a quien va dirigido?)
Apportar (dar, brindar)
Apporter
Quelle aide leur apporte Euforia? (Que ayuda les brinda/les da Euforia?) Euforia es una fundacion.
Atraer publico (gente)
Attirer du public
Cambiar las cosas
Changer les choses
Hacer frente a un desafio
S’ataquer à
Après avoir changé le carrelage, nous nous attaquerons aux murs.Después de cambiar el embaldosado, empezaremos con las paredes.
La commission avait en charge de s’attaquer au problème du mal-logement.La comisión tenía como objetivo encargarse del problema de las viviendas deficientes.
Perec s’attaque au marathon de New York
Ils définissent une série de priorités communes pours’attaquer àla pauvreté.
Constituyen un conjunto común de prioridades parahacer frente ala pobreza.
Le temps est venu des’attaquer àce problème de façon réaliste et collectivement.
Es hora deabordaresta cuestión de forma realista y colectiva.
Comment le gouvernement compte-t-ils’attaquer àce problème?
Pregunta cómo se propone el Gobiernohacer frente aese problema.
Su objetivo sera solo (hacer algo)
Son but sera juste de (faire qqch)
Pasar/cruzar/atravezar (en el sentido de pasar un limite)
Franchir
Franchir la ligne d’arrivée (cruzar la linea de llegada-en una carrera-)
Franchir la limite
Equipos deportivos (vestimentas, protectores, guantes, etc)
Equipement sportif
Desfavorecido (tambien significa desheredado)
Desherité
Alessandro Santoro, prêtre de 32 ans, me fait visiter Piagge, quartierdéshéritéde Florence.
Alessandro Santoro, cura de 32 años, me lleva a visitar Piagge, barriodesfavorecidode Florencia.
Si je suis condamné pour agression, je seraidéshérité.
Estoy condenado por asalto, voy a serdesheredado.
Les enfants les plus desherité d’haiti
Me da miedo
Ça me fait (très) peur
Corredor
Coureur/coureuse
Otra forma de decir “depositar” “dar” “transferir” dinero
Verser
Elle a versé 200 euros sur son compte.Ella ha depositado 200 euros en su cuenta.
Hacer un homenaje a
En clin d’oeil à
Il a peint ce tableau en clin d’œil aux impressionnistes.Pintó ese cuadro a manera de guiño a los impresionistas.
Ce marathon est aussi un clin d’oeil à son passè (este maraton es tambien un homenaje a su pasado)
Considerar algo como
Envisager qqch
Il conviendrait enfin d’envisagerles moyens de rationaliser le processus d’examen budgétaire.Por último, debíaconsiderarsela posibilidad de simplificar el proceso de examen del presupuesto.
Tous les États devraientenvisagerd’appliquer ces recommandations.Todos los Estados deberíanestudiar cómollevar a efecto esas recomendaciones.
C’est pourquoi le Gouvernement devraitenvisagerd’abroger cette disposition.Por consiguiente, el Gobierno deberíaconsiderar la posibilidadde derogar dicha disposición.
Je l’envisagecommeunprocessus de rapprochement, de convergence et de conciliation.
I see the futureasaprocess of approximation, of convergence and conciliation.
Ser acompañado/a por
Être accompagné/e par (qqn)
Los inicios en (un lugar/una actividad)
Les debuts dans
Ça me rappelle de mes debuts dans la medicine
Dificultades encontradas (al examinar una situacion)
Les Difficultés rencontrées
Ficha de presentacion
Fiche de presentation
Motivar la gente a involucrarse
Motiver les gens à s’engager
Que es lo que puede frenarla? (Detenerla para que no haga algo)
Qu’est-ce qui peut les freiner?
Presentarle una persona a otra
Présenter
Problemas sociales
Problemes sociaux
Ellos luchan contra…
Ils luttent contre (lut) verbos lutter
Estoy en una mala situacion economica
Je suis dans le besoin
Te toca a ti/depende de ti/es tuyo
C’est a vous (te toca a ti)
C’est a vous de être le diccionaire (te toca a ti ser el diccionario)
C’est à vous de decider (depende de ti, te toca a ti decidir)
C’est à vous (es tuyo)
Eso se juega entre 3 personas
Ça se joue à trois
Recompensa
Récompense
Redondeado
Arrondi
Redondo es rond
Lino
Lin
Tengo confianza en ti
J’ai confiance en toi
Ganar la loto
Gagner au loto
Analfabetismo
Illetrisme/analphabétisme
L’illettrisme est important dans certains quartiers.
L’analphabétisme est encore trop important dans ce pays.
Equipamiento/materiales
Fourniture
Les enfants ont des fournitures pour étudier
Albañil
Maçon
Males (plural de mal)
Maux
Il souffre de maux de tête chroniques.Sufre de dolores de cabeza crónicos.
INSEE
institut national de la statistique et des études économiques
Todo el camino que falta por recorrer
Je sais tout le chemin qu’il me reste à parcourir pour (faire qqch) / pour que + subjonctif
Un sueño se vuelve realidad
Un rêve devienne réalité
A los 61 años no sabe leer
À soixante et un ans il ne sait pas lire
Con una frecuencia de 2 veces por semana
À raison de deux fois par semaine
Persona que va en bicicleta
Cycliste
Compañero de equipo
Coequipier
Oir (que no sean entendre ni ecouter)
Ouïr
Nous n’avions jamais ouï de telles histoires
Patrocinador de artistas
Mécène (mesen)
Il donne beaucoup d’argent, c’est le mécène du club.El chico da mucho dinero, es el mecenas del club.
Hacer algo “en asociacion con” “en cooperacion con”
En partainariat avec qqn(an partenariá)
Les entreprises ont conclu un partenariat pour ce projet de recherche.Las empresas han concluido una asociación para este proyecto de investigación.
Patrocinador (en publicidad)
Sponsor / parraineur
En cambio / en compensacion
En contrepartie
La contrepartie de l’octroi du terrain à l’entreprise était la création d’emplois.La contrapartida por el traspaso del terreno a la empresa era la creación de empleos.
En contrepartie, nous nous engageons à (faire qqch)
Balance (reporte de resultados en numeros)
Bilan
Nous allons vous envoyer le bilan de nos actions
Adjuntar o añadir algo en un correo o paquete/ tambien significa unir o juntar varias cosas
Joindre
Nous joignons une clé usb (adjuntamos una memoria usb)
Ils ont dû joindre leurs efforts pour sortir cette voiture du fossé.Tuvieron que unir esfuerzos para sacar este auto de la cuneta.
Les pedimos o les rogamos (hacer algo)
Nous vous prions d’agréer
Saludos
Salutations
Remitente (la persona que envia un correo)
Expediteur
L’adresse de l’expéditeur doit être bien lisible en cas de problème de livraison.La dirección del remitente debe poder leerse bien en caso de que haya problemas con la entrega.
Someter (no en el contexto de “dominer”)
Soumettre
Las nuevas medicinas serán sometidas a diversas pruebas.Les nouveaux médicaments seront soumis à différents tests.
No hay forma de que un adolescente se someta a las reglas.Il n’est pas possible qu’un adolescent se soumette aux règles.
Se sometió a un duro régimen de cara al verano.Il s’est soumis à un régime strict en vue de l’été.
Soumettre un projet à
Un llamado
Un appel à qqch
Contrainte (contrant)
Je ne supporte plus les contraintes familiales.Ya no soporto las obligaciones familiares.
Le locataire reçut une contrainte de paiement.El inquilino recibió una orden de pago
Rodaje de un video, pelicula
Tournage
Lieu de tournage
Le tournage du film a eu lieu en plein désert.El rodaje de la película se realizó en medio del desierto.
El productor empezará a rodar la película en cuanto quede confirmado el elenco.Le producteur commencera à tourner le film dès que le casting sera confirmé.
Montaje (en todos los sentidos)
Montage
Le montage de ces meubles est facile.El montaje de estos muebles es fácil
Il y a tromperie, cette photo est un montage.Es falso, esta foto es un montaje.
C’est la phase du montage : images et son.Es la fase de montaje: imágenes y sonido.(en el cine y television)
Transmitir (por radio o television pas transmettre o emettre)
Diffuser
Cette radio diffuse des programmes 24 heures sur 24.Esta radio transmite (or:emite) programas las 24 horas del día.
Guion (de una actuacion)
Scenario
El guión fue escrito por Woody Allen.Le scénario a été écrit par Woody Allen.
Autorisacion
Autorisation
Si se requiere/ en caso de que se requiera
Si besoin
Exiliarse
S’exiler
Opositor
Opposant/e
Le Maire aura un opposant sérieux pour les prochaines élections.
Pierre est un opposant à la loi sur l’avortement.
Muy avanzado para su epoca(en terminos tecnologicos, ideas, etc?
Trés en avance sur son époque
Miseria
Misere
Notoriedad/fama
Notorieté
C’est son dernier film qui a fait sa notoriété.Su última película fue la que le dio notoriedad.
Tout le monde achète ce produit pour sa notoriété.Todo el mundo compra este producto por su fama.
Au tennis, c’est une notoriété internationale.Es una celebridad internacional del tenis
Ils ne sont plus ensemble, c’est un fait notoire.
La fama
La renommé/ La célébrité
La fama tiene inconvenientes pero también aporta muchas ventajas a quien la posee.La renommée a des inconvénients mais apporte aussi des nombreux avantages à celui qui en jouit.
Poner al servicio de algo
Mettre au service de
Ce majordome a été au service de M. le Comte pendant plus de 40 ans. J’ai été heureux d’être au service de la France pendant plus de 20 ans.Aquel mayordomo ha estado al servicio del Sr. le Comte por más de 40 años. He tenido el placer de estar al servicio de Francia por más de 20 años.
Rechazar algo que se le da
Refuser qqch
Una revolucion
Une révolte
La révolte de 1965
La peor de las actitudes
La pire des attitudes
Indeferencia
Indiference
Nos toca jugar
À nous de jouer
Eterno
Éternel
Estado de animo
état d’espritnm
Ce joueur a un mauvais état d’esprit. alors, Roger, dans quel état d’esprit abordez-vous ce match ?Aquel jugador tiene un mal estado de ánimo. Entonces, Roger, ¿con qué estado de ánimo va a encarar el partido?
Mindset
Etat d’esprit/mentalité
Boycotear
Boycotter
L’URSS a boycotté les J.O. de Los Angeles en 1984.
Je boycotte les marques de cosmétiques qui testent leurs produits sur des animaux.
Activismo (politico)
Militantisme/activisme
Il est au parti et fait du militantisme chaque dimanche.
Mover cielo y tierra
Remuer ciel et terre