Vocabulaire 001 Flashcards
To collapse
S’effonder
To crush oneself
S’écraser
To crush
Écraser
To possess something (in a sense of wealth)
Posséder qqch
To have something
Avoir qqch
A homeless wanderer
Un vagabond
A homeless person (not PC)
Un clochard
A homeless person (PC)
Les SDF/sans domicile fixe
To your (health); a toast
À la vôtre!
A photo
Une photo
Neither
Non plus (don’t pronounce the “s” due to the negation
To do harm to someone or something
Nuire à/faire (du) mal à qqn/qqch
The departure
Le départ
The arrival
L’arrivée
To leave from
Partir de
A sector, particular to Paris, Marseille and Lyon
Un arrondissement
A maid’s room
Une chambre de bonne
Rent
Le loyer
The intercom
L’interphone
To be up to speed regarding a subject
Être au courant de qqch
In time, just in time (past or the future)
Tout à l’heure
To use the “Tu” form with someone
Tutoyer
A book (older term)
Un bouquin
Shortened version of apartment
L’appart
To co-rent an apartment
Être en coloc(ation)
To circumcise someone
Circoncire qqn
The circumcision
La circoncision
To intercede for someone or something
Intercéder pour qqn/qqch
An intercession
Une intercession
An intercessor
Un intercesseur
To corrupt something
Corrompre qqch
The corruption
La corruption
To cut the throat of someone or something
Égorger qqn/qqch
YHWH
L’Éternel/Le seigneur
A male sheep
Un mouton male
To swear
Jurer
The homeland
La patrie
A well
Un puit
A camel
Un chameau
To draw some water from a well
Puiser de l’eau du puit
To draw something out (especially from a well)
Puiser qqch
Lentils
Les lentilles (f)
Contact lenses
Les lentilles de contact
Lens for eyeglasses
Un ver de lunettes
To cause someone to make an error
Tromper qqn/qqch
To make an error
Se tromper
Hairy
Poilu/velu
A hair
Un poilu
Flea; digital chip
Une puce
To take one’s self and flee a situation or a location
S’enfuir
To flee something/someone
Fuir qqch/qqn
To run away
Prendre la fuite
To have a dream of something/something
Faire/avoir un rêve de/à qqch/qqn
To dream
Rêver
An angel
Un ange
The hip joint
L’articulation de la hanche
The hip socket
L’emboîture de la hanche
To limp
Boiter
To wrestle
Lutter
Wrestling
La lutte
Sunrise
L’aube (f), l’aurore (f)
Sunset
Le coucher de soleil, le crépuscule
To disjoint or dislocate
Déboîter
To be a limper
Être (un) boiteux
To pose a riddle
Poser une devinette
Sportive (people, not objects)
Sportif
A negative exhibition
Une exhibition
A positive, event-oriented exhibition
Une exposition
A chain link
Un maillon de la chaîne
Hobbies
Les loisirs
My preferences
Mes préférences
A temporary work contract
CDD: Contrat à durée déterminée
A work contract for an indeterminate time period
CDI: Contrat à durée indéterminée
A protest
Une manifestation
To protest
Manifester
There were violent acts
Il y a eu des violences
The Muslim Brotherhood
Les frères musulmans
The dining hall/canteen
La cantine
Ceremonially clean for Muslims
Halal
Ceremonially clean for Jews
Kosher
To sign an agreement
Signer un accord
A TV serial or mini-series
Un feuilleton
The stock exchange
La bourse
The stock market
Les cours de la Bourse
The French stock exchange shares index
CAC-40
A legal process
Un procès
Before the judge
Devant le juge
To sue someone
Porter plainte contre qqn
A male orphan
Un orphelin
A female orphan
Une orpheline
An orphanage
Un orphelinat
The U.N.
L’O.N.U.
To reduce greenhouse gasses
Réduire l’émission des gaz à effet de serre
The Kyoto Accord
L’accord de Kyoto
To be on orange alert
Être en alerte orange
The road traffic
Le trafic routier
A hoax
Un canular/calembour
The right (politics)
L’U.M.P.; Union Majorité Présidentielle
A French humanitarian aid organization aimed at aiding orphans
L’Arche de Zoé
The presidential term is for five years
Le mandat présidentiel est de 5 ans
The socialist party
Le parti socialiste
The centrists
Les centristes
To do the splits
Ils font le grand écart
Polygamist
Un polygame
Polygamy
La polygamie
The emigration
L’émigration
The end of life
La fin de vie
Euthanasia
L’euthanasie
Civil solidarity pact; civil union
Pacte civil de solidarité (le P.A.C.S.)
The catastrophes
Les catastrophes (m)
A tornado
Une tornade
A tempest
Une tempête
A cyclone
Un cyclone
A storm
Un orage
The thunder
Le tonnerre
A lightning flash
Un éclair
Lightning strikes
La foudre tombe
An inundation/flood
Une inondation
To flood something
Inonder qqch
The earthquake
Le tremblement de terre
An earthquake
Un séisme
A seismic fault
Une faille sismique
A volcanic eruption
Une éruption volcanique
A volcano
Un volcan
There’s an avalanche risk
Il y a un risque d’avalanche
Off-trail skiing
Du ski hors-piste
An avalanche
Une avalanche
A mudslide
Un glissement de terrain
The mud
La boue
The field/ground
Le terrain/sol
An attack/assassination attempt
Un attentat
To commit an attack/assassination
Commettre un attentat
To commit a crime
Commettre un crime
The bomb
La bombe
Damage
Les dégâts
The victims
Les victimes
The accident produced 3 victims
L’accident a fait 3 victimes
There were no (grave) injuries
Il n’y a pas de blessés (graves)
To destroy something
Détruire qqch
To devastate something
Dévaster qqch
Diverse affairs: an accident, a tempest, a burglary
Les faits-divers: un accident, un tempête, un cambriolage
To fall or crumble, with or without external cause
S’écrouler
The booty
Le butin
The morning dew
La rosée
Sheepskin
La toison
A widower/a widower
Un veuf/une veuve
A plot twist, a surprising change in life
Un coup de théâtre
That makes me wonder, that presents questions
Ça me pose question
To kill in cold blood
Tuer froidement
A Maghrebian born and raised in France, perjorative
Un beur
To wrap/bundle oneself
S’emballer
A brochure
Un prospectus, un tract, un dépliant, un traité
Le Maghreb
The Maghreb
Maghrebians
Les maghrébins
Contemptible
Méprisable
History, heritage, culture
Patrimoine
Non-profit organization, all French associations are non-profit
Un association à but non lucratif
To be a member of an association
Adhérer à une association
A member
Un adhérent
A volunteer
Une bénévole
Voluntary work
Le bénévolat
Naïve art; art constructed or created by an untrained artisan
L’art naïf
In the sea/ocean off the coast of Marseille
Au large de Marseille
A wreck
Une épave du bateau, de voiture
Where were you born? (Expression)
Où est-ce que tu as vu le jour?
To construct something
Construire qqch
To renovate something
Rénover qqch
New; never before owned or used; exclusively for objects or ideas.
Neuf
New in general
Nouveau/nouvelle
To destroy something without a technique
Détruire qqch
To expressly destroy a building
Démolir un bâtiment
To rise (can be used with buildings)
S’élever
The wings of a building
Les ailes d’un bâtiment
The north wing, the south wing, the right wing, the left wing
L’aile nord; l’aile sud; l’aile droite; l’aile gauche
The reconstruction
La reconstruction
A renovation
Une rénovation
To restore something
Restaurer qqch
The restoration
La restauration
To repair
Réparer
To make changes to a building/room
Faire des changements
To make transformations to a building/room
Faire des transformations
An improvement, development
Un aménagement
Change the function of a location, object or type of career
Reconvertir
The changing of a function
Une reconversion
An emperor
Un empereur
An empress
Une impératrice
The Republic
La République
A president, his cabinet, an assembly
Un président, des députés, une assemblée
An economic crisis
Une crise économique, financière
A revolt, to revolt
Une révolte, se révolter
A political crisis
Une crise politique
A revolution
Une révolution
A coup d’État
Un coup d’état
To declare war
Déclarer la guerre
To enter into war
Entrer en guerre
To battle
Se battre
To win/lose a battle
Gagner/perdre une bataille
A victory/a defeat
Une victoire/une défaite
An invasion
Une invasion
To invade a country
Envahir un pays
A conquest/campaign
Une conquête
An army
Une armée
A soldier
Un soldat
A captain
Un capitaine
A general
Un général
A gun
Un fusil
A cannon
Un canon
A bombardment
Un bombardement
To conquer, conquered
Conquérir, conquis
A human shield
Un bouclier humain
The target or bull’s eye
La cible
Begin, release, unleash
Déclencher
High-alert security protocols
Le plan Vigie-Pirate
Medically Assisted Procreation
P.M.A. (Procréation Médicalement Assistée)
In Vitro Fertilization
F.I.V.
To be outside of the law (not above)
Être hors-la-loi
The chosen side of the media
Le parti-pris des média
To denigrate something
Dénigrer qqch
Opinion poll, a questionnaire, a research
Un sondage, un questionnaire, un enquête
Statistics
Des statistiques
30 percent
30 pour cent
A percentage
Un pourcentage
A polling institute
Un institut de sondage
The testimony
Le témoignage
A person
Une personnalité
A quote
Une citation
To quote someone
Citer qqn
A book
Un bouquin
To read
Bouquiner
A book-seller (old books)
Une bouquiniste
A boy, a girl
Un gamin, une gamine
To steer, direct (familiar, negative, and connotes discipline)
Virer qqn
To steer, direct
Renvoyer
To lay off or to fire
Licencier
Firing, dismissal (economic)
Le licenciement économique
To keep bad company
Avoir de mauvaises fréquentations
A marginal character, petty criminal
Un voyou
Swampland
Le marécage
He could have turned out poorly, but he turned out well.
Il aurait pu mal tourner mais il a bien tourné.
He is shy
Il est farouche
Ferociously
Farouchement
The plague/pestilence
La peste
To disappoint someone
Décevoir qqn
Disappointed
Déçu
The disappointment
La déception
To deceive someone
Tromper qqn
Deceived
Trompé
Deception
La tromperie
Tense
Tendu
The best journalist of the French language
La meilleure journaliste de langue française
To pay back (expression)
Renvoyer l’ascenseur
A hostage-taking
Une prise d’otage
Hostage-takers
Les ravisseurs
To take someone hostage
Prendre qqn en otage
To kidnap someone
Enlever qqn
An assault
Un assaut
To crush someone or something
Écraser qqn/qqch
A bloodbath
Un bain de sang
A polemic
Une polémique
A consensus
Un consensus
A security measure
Une mesure de sécurité
Inauguration
Une investiture
To swear in
Prêter serment
To admit something
Avouer qqch
To make admissions
Faire des aveux (m)
To direct a play
Mettre en scène une pièce de théâtre
A pond
Un étang
A sea lion
Une phoque
A swamp
Un marécage
A swampy area
Une zone marécageuse
Quicksand
Sables mouvants
Propose a toast in honor of someone
Porter un toast en honneur de qqn
To raise one’s glass
Lever son verre
Talented
Talentueux/talentueuse
To have talent
Avoir du talent
I would like to have your attention, please!
Je voudrais attirer votre attention s’il vous plaît!
To call out someone
Interpeler qqn
Misters, madams, your attention, if you please.
Mesdames, messieurs, votre attention s’il vous plaît.
A few words of explanation
Quelques mots d’explication
To applaud
Applaudir
An applause
Un applaudissement
I would like to lift my glass in honor of…
Je voudrais lever mon verre en l’honneur de…
Triplets
Des triplés
To choose the lesser of two evils
Choisir le moindre mal
To choose between the plague and cholera
Choisir entre la peste et la choléra
A thimble
Un dé à coudre
Vote in an election
Voter à une élection
To vote for something/someone
Voter pour qqch/qqn
The European Union
L’Union Européenne
The blueprints
Les plans
A shuttle
Une navette
To forward something
Faire suivre qqch
To serve/disserve
Servir/asservir
Use of technologies
Utilisation des technologies
Use of technology
Utilisation de la technologie
These past few years
Ces dernières années
No more, no less
Ni plus, ni moins
Lover
Fiancée, compagne, compagnon
To rally in the streets
Descendre dans la rue
A movement
Une mobilisation
A judicial error
Une erreur judiciaire
A category of information
Une rubrique
A headline
Un gros titre
Embryonic stem cells
Cellules souches (embryonnaire)
Regenerative medicine
Le médecin régénératrice
A subject of ethics
Un sujet d’éthique
An aborted embryo
Un embryon exclus d’un projet parental
Intentional obscurity
L’obscurantisme (m)
Anticlericalism
L’anticléricalisme
The bellybutton
Le nombril
A gossip
Une mauvaise langue
Almond trees
Les amandiers
A place with lots of pines
Une pinède
Rhyme about the 7 -ou words that have an x in the plural.
C’était un vieux hibou affreux comme un pou avec son caillou nu comme mon genou.
Mais comme il était chou quand il faisait joujou avec son chien Bijou!
Thyme
Le thym
A fairyland, a fairy
Une féerie; une fée
Sight
La vue
Hearing
L’ouïe
Smell
L’odorat (m)
Taste
Le goût
Touch
Le toucher
A mathematical method
La règle de trois
Scrubland
La garrigue
The hills
Les collines
A pediatrician
Une puéricultrice
An escutcheon, symbolic shield
Un écusson
A cockfight
Faire un combat de coq/parier
Carbonated water
L’eau gazeuse/pétillante
Past participle of devoir, male and female, respectively
Dû/due
Nevertheless
Quoi qu’il en soit
Gallo-Roman civilization
La civilisation Gallo-Romaine
The Gallic people, The Gallic country
Les Gaulois/La Gaule
Gaul (Latin)
Galus
Rooster (Latin)
Gallus
The birds with roosters
Les gallinacées
A humorous way of presenting tap water as if it came from a winery
Château de la Pompe
It has a bad taste (leave out article)
Avoir mauvais goût
The thing
Le machin/le truc
A product with strict standards
Un produit noble
To cut the wine with water
Couper le vin avec de l’eau/baptiser le vin
A glass with a stem
Un ver à pied
Give me a small amount of wine (leave it, then you won’t get refilled)
Donne moi un doigt de vin
Either like this, or like this
Où comme ça, où comme ça
A wind turbine
Une éolienne
A vice-mayer/official
Un adjoint
Renewable energy
L’énergie renouvelable
The city council
Le conseil municipal
The vote
Le vote
The official in charge of the prefecture or department
Le préfet
A militant
Un militant
Militancy
Le militantisme
A mower, reaper
Un caucheur
To reap wheat, herbs
Faucher le blé/L’herbe
A scythe
Une faux
The Volunteer Reapers (militant activist group)
Les faucheurs volontaires
A conference of the eight most-industrialized countries
G8
A depot, work yard
Un chantier
Those who are opposed to globalization
Les antimondialistes
A parcel of land
Une parcelle
Between 300 and 500
Entre 300 et 500
To conduct research
Faire de la recherche
Space/medical/agricultural research
La recherche spatiale/médicale/agricole
A researcher
Un chercheur
The rights of state
L’État de droit
The violation of the rights of state
La violation de l’état de droit
Serious
Grave
Very serious
Très grave
Beautiful (Italian)
Bello/bellissimo
A rule
Une règle
An internal regulation
Un règlement intérieur
A law
Une loi
The laws of nature
Les lois de la nature
Gravity
L’attraction terrestre/la loi de la gravité
An instruction
Une consigne
Observe/respect a law or an instruction
Observer/respecter un règlement/un loi
To interdict someone from doing something
Interdire à qqn de + infinitif
To advise someone to do something
Conseiller à qqn de + infinitif
To tolerate someone or something
Tolérer qqn/qqch
Tolerance
La tolérance
Zero tolerance
Tolérance zéro
To permit someone to do something
Permettre à qqn de + infinitif
Permissiveness
La permission
Ask permission from someone to do something
Demander la permission à qqn de + infinitif
Permissiveness
La permission
Ask permission from someone to do something
Demander la permission à qqn de + infinitif
Give permission to someone to do something
Donner la permission à qqn de + infinitif
To allow something
Permettre qqch
To authorize someone to do something
Autoriser qqn à + infinitif
To authorize something
Autoriser qqch
To exempt someone from a requirement or an obligation
Dispenser qqn de + infinitif
An interdiction, a prohibition
Une interdiction
Same as a dispensation
Une dérogation
The television tax
La redevance de télévisuelle
A difficulty, a section of a test, a sporting competition
Une épreuve
I have to choose from the options
En option
It’s optional
C’est facultative
There is no choice
C’est obligatoire
A degradation, deterioration
Une dégradation
To degrade, damage
Dégrader
To clean and repair everything
Tout nettoyer et réparer
To write a letter asking for a replacement
Faire une réclamation
To loan money
Emprunter l’argent
Someone who has a loan
Qqn qui a un emprunt
An administrative change
Un changement de type administrative
The signature
La signature
To correct one’s bank error
Réparer une erreur de son compte
All the things
Toutes les choses
A service
Une service
A nursery
Une crèche
A daycare
Une halte garderie
To put one’s children into daycare
Mettre ses enfants à la crèche
A polyclinic; a clinic that treats diverse diseases
Une polyclinique
A university hospital
Un C.H.V./Centre Hospitalier Universitaire
A private hospital
Une clinique
A public hospital
Un hôpital
The movie theater
Le cinéma
A media library
Une médiathèque
A gymnasium
Une gymnase
An opera
Un opéra
What quality of life do you have in this town?
Quelle qualité de vie avez-vous dans cette ville?
Air quality
La qualité de l’air
Noise
Le bruit
Cleanliness
La propreté
The garbage retrieval
Le tri des déchets
Security
La sécurité
Green zones
Les espaces verts
Security/insecurity
La sécurité/l’insécurité
Sports equipment (items or locations)
Les équipements sportifs
Stadium, pool
Stade, piscine
Cultural facilities
Les équipements culturels
Library, theater
Bibliothèque, théâtre
A commercial center
Un centre commercial
A boutique
Une boutique
The gallery of a mall that has boutiques in it
Une galerie commerciale
To be competitive
Avoir l’esprit de compétition
To be financially competitive
Être compétitif
To walk to school
Aller à l’école à pied
To take one’s children to school by car
Amener ses enfants à l’école en voiture
To think about, of, in regards to
Penser à
The adaptation
L’adaptation
To adapt to something
S’adapter à qqch
Integration
L’integration
To integrate oneself
S’integrer
To habituate oneself to something
S’habituer à qqch
To get used to something
Se faire à qqch
A way of life
Un mode de vie
A fashion/method/manner
Une façon (une manière)
A custom
Une coutume
A costume
Un costume
A tradition
Une tradition
To adopt or reject a fashion of living
Adopter/rejeter une façon de vivre