Vocab De Littérature Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Effroi

Ex. Le roi Fred Sans Effroi

A

Terror, dread

Ex. Fred the Fearless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le cireur

A

The shoe shiner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Une guêpe

A

A wasp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Pourpoint

Ex. Les pourpoints de velours

A

Doublet

Ex. Velvet doublets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jabot

Ex. Les chemises à jabot

A

Ruffle, frill

Ex. Ruffled shirts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Une calèche

Ex. Une promenade en calèche

A

A horse-drawn carriage

Ex. A ride in a horse-drawn carriage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Jouer les trouble-fête

Ex. Je ne veux pas jouer les trouble-fête, mais…

A

Spoilsport

Ex. I don’t want to be a spoilsport, but…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Futé(e)

Ex. Lord Chrachinay était très maigre, rusé, et futé.

A

Sharp, clever, smart

Ex. Lord Chrachinay was very thin, crafty, and sharp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Rusé(e)

Ex. Il est rusé comme un renard

A

Crafty, sly, wily

Ex. he’s as sly or cunning or wily as a fox

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Malin, maligne

Ex. Sans être aussi futé que Chrachinay, Flapoon était tout de même beaucoup plus malin que le roi.

A

Cunning, crafty, shrewd

Ex. Without being as crafty as Chrachinay, Flapoon was all the same more cunning than the king.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Époustoufler

Ex. Ils faisaient expertement semblant d’être époustouflés par le talent de Fred.

A

To stun, to astound, to flabbergast

Ex. They were experts at pretending to be astounded by the talents of Fred.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Un songe

Ex. voir quelque chose | quelqu’un en songe

A

A dream

Ex. to see something | somebody in one’s dreams

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Une nacelle

Ex. Le pâtisserie Nacelles-des-Fées

A

A basket (can also mean a gondola)

Ex. Thé pâtisserie Ferries’-Baskets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Une péniche

Ex. Des péniches transportaient des marchandises.

A

A barge, a narrow boat

Ex. Barges transported the goods.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Un rôti

Ex. Rôti de porc

A

A joint or roast of meat

Ex. Joint of pork (raw), piece of roast pork (cooked)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Rubans de lard

A

Slices of bacon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Un Biftecks

Ex. un bifteck dans le filet

A

Un (piece of) steak

Ex. a piece of fillet steak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Chevreuil (m)

Ex. Tourtes au chevreuil

A

Venison

Ex. Venison pies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Aigre

Ex. Crème aigre, le lait est devenue aigre

A

Sour, acid, sharp

Ex. Sour cream, the milk has gone off/turned sour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Un vignoble

A

A vineyard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Pompette

Ex. elle était un peu pompette

A

Tipsy

Ex. She was a bit tipsy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Le marécage

Ex. Les marécages, les marécages de la politique

A

The swamp, marshland

Ex: the marshlands, the quagmire of politics

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Élancé(e)

Ex: à la taille élancée, à la silhouette élancée

A

Slim, slender

Ex. Slim-waisted, willowy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Épanoui(e)

Ex. son corps épanoui

A

Blooming, beaming, radiant

Ex. Her body is in its prime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Décharné(e)s

A

Emaciated, gaunt, wasted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Loqueteux, loqueteuse

A

Dressed in rags, tattered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Maussade

Ex. elle l’accueillit d’un air maussade

A

Glum, sullen

Ex. She greeted him sullenly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Rocailleux, rocailleuse

Ex. Ils avail des voix rocailleuses

A

Rocky, gravelly, rough

Ex. They had gravelly voices

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Un bêlement

Ex. les bêlements des moutons

A

A bleat

Ex. The bleating of sheep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Malpropre

A

Dirty, filthy, unclean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Muggy, clammy, damp

The fog was clammy

A

Moite

Le brouillard était moite

32
Q

To the brim, to the top

The boots of the two lords were soon filled to the brim with fetid water

A

À ras bord(s)

Les bottes des deux lords de retrouvèrent bientôt remplies d’eau fétide jusqu’à ras bord.

33
Q

Oaf

That complete oaf!

A

Godichon, godichonne

Ce sinistre godichon!

34
Q

Twit, clown

To clown around
What a nitwit!

A

Gugusse

Faire la gugusse
Quel gugusse!

35
Q

Moron, moronic

It’s all his fault, that shrew-brained moron!

A

Crétin(e)

Toute est sa faute, à ce crétin à cervelle de musaraigne!

36
Q

Guts, entrails

A vague uncertainty was lodged in their guts.

A

Boyaux

Une vague incertitude s’était logée dans leurs boyaux.

37
Q

A blunderbus

A

Un tromblon

38
Q

A case

A holster
A glasses case

A

Un étui

Un étui de revolver
Un étui à lunettes

39
Q

Shifty, shady, murky, sleazy

A shady character

A

Louche

Un individu louche

40
Q

To whine

A

Chouiner

41
Q

To quaver

A

Chevroter

42
Q

The edge

At the edge of the swamp

A

L’orée

À l’orée du marais

43
Q

Disastrous, catastrophic

The disastrous error

A

Funeste

L’erreur funeste

44
Q

Exhausted

3 synonyms

A

Épuiser, exténué, fourbu(e)

45
Q

The retinue

The king’s retinue

A

Le cortège

Le cortège du roi

46
Q

Vicious, aggressive, quarrelsome

A vicious animal

A

Hargneux, hargneuse

Un animal hargneux

47
Q

Sadistic

A

Sadique

48
Q

The panic

A general panic

A

L’affolement (m)

Un affolement général

49
Q

A bolt

To unbolt the door

A

Un verrou

Tirer le verrou

50
Q

To put one’s trousers back on

A

Se reculotter

51
Q

To wind up into a ball, to curl up

The king was curled up in his bed.
To snuggle up to someone.

A

Pelotonner, se pelotonner

Le roi était pelotonné dans son lit.
Se pelotonner contre quelqu’un.

52
Q

To cut and run, to decamp, to bolt

The kids scattered like rabbits!

A

Détaler

les gamins ont détalé comme des lapins!

53
Q

A comforter, a quilt

A

Un édredon

54
Q

Treacherous, deceitful

A

Fourbe

55
Q

In snatches, bit by bit

I heard the story in snatches

A

Par bribes

Je connais l’histoire par bribes

56
Q

A whole bunch of

A

Une flopée de

57
Q

A piece of gossip, the gossip; the idle rumours

It’s only hearsay.
The rumours that circulated.

A

Un commérage, les commérages; les potins

Ce ne sont que des commérages.
Les potins qui circulaient.

58
Q

To sprinkle, to dust

A

Saupoudrer

59
Q

A deceased person

Prayer for the dead.
Her late cousin.

A

Le défunt

Prière pour les défunts.
Son défunt cousin.

60
Q

Pigtails

A

Des couettes (f)

61
Q

The widow, the widower

The war widow.
Mrs. Dupont (when addressing a widow in formal correspondence).
Mrs. Dupont (slightly informal way of referring to a widow).

A

La veuve, le veuf

La veuve de guerre.
Madame veuve Dupont.
La veuve Dupont.

62
Q

Cunning, sly

His cunning brain started to hum again.

A

Sournois(e)

Son cerveau sournoise se remit à vrombir.

63
Q

The saddle

A

La selle

64
Q

To get rid of

A

Se délester de

65
Q

A frock coat, fitted or tailored coat

A

Une redingote

66
Q

To shout, to yell

A

Vociférer

67
Q

A change of clothing

A

Des vêtements de rechange

68
Q

Pale, wan, ashen-faced

A

Blême

69
Q

To take off, to remove from

To take hairpins out of a bun.

A

Ôter

ôter des épingles d’un chignon.

70
Q

To bruise, to hurt, to wound

A

Meurtrir (tuer ou assassiner veut dire ‘to murder’)

71
Q

To plot

She’s plotting something!

A

Tramer

elle trame quelque chose!

72
Q

To grumble

To grumble about something

A

Maugréer

maugréer contre quelque chose

73
Q

To wear out

To be worn out, to wear oneself out

A

Éreinter

être éreinté, s’éreinter

74
Q

To polish or to shine

A

Astiquer

75
Q

To be left unsatisfied or frustrated

A

rester sur sa (ou leur) faim

76
Q

To be on alert, or on edge

A

être sur le qui-vive

77
Q

To overpower

It took three men to bring him under control

A

Maîtriser

il a fallu trois hommes pour le maîtriser