Voc (6) Flashcards
tout en sachant que
sabiendo que
en avoir assez
estar hartos
être un légume
estar en estado vegetativo
être ancré dans le passé
estar anclado en el pasado
permanence/maintien
permanencia
assurer
asegurar
être en faveur de
estar a favor de
vérifier
comprobar
amnistier = ne pas poursuivre en justice
amnistiar
mener à bien
llevar a cabo
exprimer la progression
ir + gérondif
être nommé par
estar nombrado por
l’héritage
la herencia
soulever
soulevé
sublevar
sublevado
les médias
los medios de communicacion
même
incluso
la presse
la prensa
au sujet de
en torno a
contrairement à
a la differencia de
s’autocensurer
autocensurarse
à la une / en couverture
en portada
inciter
incentivar
se moquer
burlarse
bruler
quemar
envisager des possibilités
bajarar possibilitades
attirer
atraer
pronom à mettre devant un jour de la semaine
“el”
réunir
reunir
L’attrait croissant
attirant
La atraccion creciente
atractivo/a
cigares
cigarillos
assurer au sens :
-l’assurance (maladie)
-de faire
-de garantir
Une companie d’assurance
-asegurar
-realizar
-garantizar
une aseguradora
un roman
une bonne nouvelle (au sens d’information)
una novela
una buena noticia
détailler
detallar
Traduction de la voix passive francaise en espagnol
Ex : “les victimes ont été écoutées par l’Etat”
On doit toujours changer, il y a deux manières de le faire
-Le complément d’agent devient sujet
“las autoridades han escuchado a las victimas”
-S’il n’y en a pas, on utilise : “se” + 3ème pers
“Se escucho las victimas”
une vague de chaleur
una ola de calor
Jusqu’à quel point ….?
?Hasta qué punto ….?
les valeurs
los valores (nom masc)
joueur en faveur de
joueur contre…
jugar a favor de
jugar en contra de
la chasse
chasser
la caceria
cazar
désirer
desear
reprendre
retomar
se produire
ocurrrir
se tromper
equivocarse
le beau-fils
el yerno
impliquer
impliqué
imputar
imputado/a
l’usure
En 2014, au moment de l’abdication de Juan Carlos, la monarchie est usée et remise en question.
el desagaste
En 2014, cuando Juan Carlos abdica, la monarquia esta desagastada y cuestionada.
faire allusion
aludir
être acquité de prison
ser absuelto
un complice
un complice
le procureur
el fiscal
mettre à l’écart
apartar
un(a) infanto/a
Enfant du roi qui n’est pas héritier
Se blesser
hacerse dano
voir le jour
salir a la luz
éclater
Ex : el caso Noos
estallar
En 2012, estalla el caso Noos
une entreprise à but lucratif
una empresa con animo de lucro
cacher au FISC
ocultar a Hacienda
paradis fiscal
paraiso fiscal
à la suite de
a raiz de
réparer
arreglar
endommager
danar
s’en aller
un départ
macharse
un marcho
un séjour
una estancia
empathie
empatia
tromper (le FISC)
enganar
une déception
décevoir
una decepcion
deceptionar
faire confiance / confier
confiar
semer la discorde
sembrar la discordia
sauver
salvar
un délinquant
un delincuente