Vivencias en espanol Flashcards
chegar em casa
llegar a casa - no se usa “en” “en el” na frente de lugares
jogar futebol
jugar al futbol === Jugar A
O time de de basquete
El equipo de baloncesto - no se dice la equipe
Trair
traicionar
no es traer ( trazer)
Não me tomes
no me tomes el pelo
Não consegui por pouco
no lo conseguí por un pelo
uma viagem
un viaje - no una viaje
fazer bolo
hacer bizcocho
sair a noite de bar em bar
Salir de marcha o Salir de copas
um filme que estreiou
una pelicula que se estrenó
estar no mundo da lua
Estar en la Parra
tirar os ovos da geladeira e mecher na frigideira
sacar lous huevos de la heladera, e removelos en la sartén
parecer assustado
poner cara de susto
Pedir para falar mais alto
pedir “que” ( non para) hable mas
é proibido
no estas permitido
desabafar um pouco
desahogarme un poco
palavrão
palavrota
porra! faz um tempo de merda!
hostia! hace um tiempo de hostia!
musica
cancion
Não entendo
no lo pillo
fui atropelada por uma bicicleta
fui pillada por una bicicleta
eu gosto de dormir depois do almoço
a me me gusta echar de la ciesta
estou me fudendo para isso
me cago en la leche
não lembro agora
no caigo
na oficina há um mecânico
en el taller hay un mecanico
que horas são?
que horas tienes?
eu combinei com você cedo, mas fiquei no trabalho
yo quede con usted tembrano, sin embargo me quede en trabajo hasta las diez
estar ficando com alguém
tener un rollo con alguién
fofocar
cochillar
discutir com alguém
pelear con alguién
suportar para ser eu mesma
passar por situações dificeis no trabalho
tragar sapos para ser yo mismo
trago sapos en el trabajo
meu plano
mi plan
colega de trabalho
compañero de trabajo
não tenho dinheiro
no tengo pasta
nossa gíria
nuestro argot
saber controlar situações complicadas
tener mano izquierda
fritar ovos
freir huevos
me diga
dime
me traga
traime
me escute
oigame
alguém sujo/porco
alguien cerdo
uma puta
una zorra (literalmente raposa)
adiar a ocupação das vagas
aplazar la ocupacion de las plazas
uma pitada de sal assoviando
una pisca de sal pitando
o que aconteceu contigo?
que te passo?
fazer mergulhos
bucear
fazer trilhas
hacer senderismo
o que fazer no tempo livre
hacer en el ocio
as coisas ruins
los sucesos
acento das palavras
assento do onibus
acento de la palavras
asiento de autobus
gargarejar
hacer gargaras
pasta
carpeta
flocos de aveia
copa de avena
nos envolve
nos envuelve
um dialogo sobre a falta
un dialogo por la falta
governo
gobierno
as coisas deven ser analisadas
las cosas deven ser analizadas
se preocupar com canalhar
preocuparse con canallas
prazer da aquisição
plazer de la adquisición
o item moderno
el elemento moderno
as coisas ao redor
las cosas alrededor
sentes uma vontade de mudar
sientes unas ganas de cambiar
apenas pela necessidade
apenas por la necessidad
que isso suceda/aconteça
que esto pase
simplesmente tem minha cara
simplemente me queda bien/ me sienta bien
nunca tenha falado isso
nunca haya hablado esto
uma cama mais larga
una cama mas espaciosa
conjunto de peças
conjunto de piezas
meias novas
calcetines nuevos