Verben Flashcards
Geben
Spr. -> jmd
あげる (ageru)
上げる, 挙げる, 揚げる (n)
Sein
です (desu)
Öffnen
あける (akeru)
開ける, 空ける, 明ける (n)
Ake-masu, -nai, -te
Waschen
洗う [あらう (arau)]
Arai-masu, arawa-nai, ara-te
da sein (Gegenstand)
在る, 有る [ある (aru)]
versammeln
集める [あつめる (atsumeru)]
Atsumari-masu,
Atsumara-nai,
Atsumat-te
treffen, begegnen
会う[あう (au)]
Ai-masu, Awa-nai, At-te
Nicht zutreffen, unterscheiden
違う [ちがう (chigau)]
Chigai-masu, Chigawa-nai, Chigat-te
herausholen,
schicken (z.b. Brief)
出す [だす (dasu)]
Dashi-masu, dasa-nai, dashi-te
können, fertig werden, gemacht werden aus
出来る, 出來る [できる (dekiru)]
Deki-masu, -nai, -te
verlassen, rausgehen
出る [でる (deru)]
De-masu, -nai, -te
wehen, blasen, spielen (Blasinstrument)
吹く, 噴く [ふく (fuku)]
Fuki-masu, fuka-nai, fui-te
regnen, fallen, schneien
降る [ふる (furu)]
Furi-masu, fura-nai, fut-te
Durchhalten
頑張る [がんばる (ganbaru)]
Ganbari-masu, ganbara-nai, ganbat-te
(n) (bis zum Ende) durchhalten, weitermachen, nicht aufgeben, sich anstrengen, sich bemühen, (auf der eigenen Meinung) bestehenKanji-Schreibung ist Ateji, die eigene Position halten / to persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one’s best, to insist that, to stick to (one’s opinion), to remain in a place, to stick to one’s post, to refuse to budge / insister, persister, tenir ferme / стара́ться, держа́ться, быть сто́йким, быть упо́рным
Eintreten, hineingehen
入る, 這入る [はいる (hairu)]
Hairi-masu, haira-nai, hait-te
(n) hineingehen, hereinkommen, beinhalten, eintreten, beitreten, erhalten, anfangen / to enter, to break into, to join, to enroll, to contain, to hold, to accommodate, to have (an income of) / entrer, pénétrer, devenir membre de, faire partie de, contenir, percevoir(un revenu) / входи́ть
anfangen, beginnen
始まる [はじまる (hajimaru)]
Hajimari-masu, hajimara-nai, hajimat-te
(n) anfangen, beginnen, einsetzen, ausbrechen, entstehen, entspringen, herrühren / to begin / commencer / начинаться
beginnen, zum ersten Mal
始める, 創める [はじめる (hajimeru)]
Hajime-masu, -nai, -te
(n) anfangen, beginnen, eröffnen, errichten, gründen / to start, to begin, to commence, to initiate, to originate, to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.), to start (doing something), to begin to … / commencer, démarrer / начинать
Hineinschlüpfen
履く, 佩く, 穿く, 着く, 帯く [はく (haku)]
Haki-masu, haka-nai, hai-te
(n) anziehen (Schuhe, Strümpfe, Hose etc.) / to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.), to put on (or wear) footwear, to affix a sword to one’s hip, to affix a bowstring to a bow / chausser, enfiler, mettre, porter (sur la partie inférieure du corps) / надевать на ноги (обувь, чулки, носки, брюки и т. п.)
Sich unterhalten
話す, 咄す [はなす (hanasu)]
Hanashi-masu, hanasa-nai, hanashi-te
(n) sagen, sprechen, reden, erzählen, äußern, sich unterhalten, plaudern, beschreiben, schildern, berichten / to talk, to speak, to converse, to chat, to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss, to speak (a language) / discuter, parler / говорить, рассказывать
Rennen, fahren
走る, 奔る, 趨る [はしる (hashiru)]
Hashiri-masu, hashira-nai, hashit-te
(n) laufen, rennen, fahren segeln, traben, verlaufen, überlaufen, laufen (z.B. auf Windows) / to run, to travel (movement of vehicles), to hurry to, to retreat (from battle), to take flight, to run away from home, to elope, to tend heavily toward / courir / бежать, пробегать, идти (о транспорте)
arbeiten
働く [はたらく (hataraku)]
Hataraki-masu,
hataraka-nai,
hatarai-te
(n) arbeiten, schaffen, sich beschäftigen, sich betätigen, sich bemühen, begehen, verüben, angestellt sein, bekleiden, verwalten, fungieren, wirken, tätig sein als, funktionieren, laufen / to work, to labor, to labour, to function, to operate, to be effective, to work (i.e. … works), to come into play, to commit (e.g. a crime), to perpetrate, to do, to act, to practise, to practice, to be conjugated / exercer, mettre en œuvre, travailler, entrer en jeu / работать
Sich verbreiten
流行る [はやる (hayaru)]
Hayari-masu, hayara-nai, hayat-te
(n) populär sein, Mode werden, in Mode sein, beliebt sein, verbreitet sein, umgehen, um sich greifen, sich ausbreiten, wüten (Krankheit), gedeihen, guten Zulauf haben, florieren / to be popular, to come into fashion, to be prevalent, to spread widely (e.g. disease), to be endemic, to flourish, to thrive / être à la mode, être populaire
Ziehen, Musikinstrument spielen
引く, 曳く, 牽く [ひく (hiku)]
Hiki-masu, Hika-nai, hii-te
(n) ziehen, führen, abziehen, nachschlagen, sich etw. zuziehen (eine Erkältung etc.), zitieren, installieren, spannen (ein Seil), einfetten, einölen, bewässern, zurückziehen, abziehen (Truppen) / to pull, to draw (attention, etc.), to attract (interest, etc.), to draw back, to draw (a card), to draw (plan, line, etc.), to catch (cold), to play (string instr.), to look up (e.g. dictionary), to consult, to haul, to pull (vehicles), to subtract, to ebb, to fade, to descend (from), to inherit (a characteristic), to quote, to raise (as evidence), to lay (a cable), to draw (a cable) / jouer (d’un instrument a cordes), moins (soustraction), tirer / тянуть, тащить
gehen
行く, 往く, 逝く [いく (iku), ゆく (yuku)]
Iki-masu, ika-nai, it-te
(n) gehen, sich begeben, fahren, reisen, fliegen, kommen, fortgehen, weggehen, weglaufen, sich entfernen, abfahren, abreisen, abhauen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, vorbeikommen, zu Fuß gehen, laufen, zu Ende gehen, einen Orgasmus haben / to go, to proceed, to take place, to die, to pass away, to continue, to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination / aller / идти, ехать
eingießen, hineintun
入れる, 容れる, 函れる [いれる (ireru)]
Ire-masu, ireru, Ire-te
(n) hineintun, füllen, einsetzen, einstellen, einnehmen, einpacken, einlegen, hinzufügen, einweisen, einschließen, zubereiten, hineinstecken, einlassen, aufnehmen, fassen, unterbringen, annehmen, erlauben, billigen, anstellen, engagieren, Tee zubereiten, abstimmen, seine Stimme abgeben / to put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. a tattoo), to admit, to accept, to employ, to hire, to accept, to comply, to grant, to adopt (a policy, etc.), to take (advice, etc.), to listen to, to pay attention to, to include, to pay (one’s rent, etc.), to cast (a vote), to make (tea, coffee, etc.), to turn on (a switch, etc.), to send (a fax), to call / ajouter, faire entrer, insérer, introduire, comprendre, inclure, écouter, tolérer
brauchen
要る [いる (iru)]
Iri-masu, ira-nai, it-te
(n) brauchen, benötigen, nötig sein, nötig haben, erfordern, bedürfen / to need, to want / avoir besoin
Da sein (Menschen)
居る [いる (iru)]
I-masu, -nai, -te
(n) sein, da sein, vorhanden sein, sich befinden, existieren, stehen, liegen, sitzen, wohnen, leben, sich aufhalten, bewohnen / to be (of animate objects), to exist, to stay, (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing) / être (êtres animés), exister
Sagen
言う, 云う, 謂う [いう (iu), ゆう (yuu)]
ii-masu, iwa-nai, it-te
(n) sagen, sprechen, aussprechen, äußern, reden, sich unterhalten, mitteilen, melden, erzählen, erklären, aussagen, offenbaren, angeben, versichern, behaupten, gestehen, anerkennen, klagen über, ausdrücken, beschreiben, darstellen, bedeuten, meinen, nennen, heißen, zu sein behaupten, (einen Laut machen), bellen, knurren, miauen, schnurren, krächzen, befehlen, hinweisen / to say, to call (i.e. to give a name) / dire / говорить, сказать, называться
Feiern
祝う, 斎う [いわう (iwau)]
Iwai-masu, iwawa-nai, iwa-te
(n) feiern, gratulieren, beglückwünschen, ein Fest begehen / to congratulate, to celebrate, to observe (a festival) / célébrer, fêter / праздновать, поздравлять с праздником
zurückkehren
帰る, 還る, 歸る [かえる (kaeru)]
kaeri-masu, kaera-nai, kaet-te
(n) zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, heimkommen, nach Hause gehen, nach Hause kommen, weggehen, umkehren, sich umwenden, kehrt machen, zurückkehren / to return, to come home, to go home, to go back, (of a guest, customer, etc.) to leave, (of a baseball player rounding the bases) to get home / rentrer, retourner / возвраща́ться, уходи́ть, уезжа́ть, приходи́ть (домой, к прежнему состоянию)
dauern
掛かる, 懸かる, 掛る, 懸る [かかる (kakaru)]
kakari-masu, kakara-nai, kakat-te
to take (a resource, e.g. time or money), to hang, to come into view, to arrive, to come under (a contract, a tax), to start (engines, motors), to attend, to deal with, to handle, to have started to, to be on the verge of, to overlap (e.g. information in a manual), to cover, to (come) at, to be fastened, to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.), to be caught in, to get a call, to depend on / être accroché, être couvert, être pendu, être pris, attaquer (un travail), coûter (de l’argent), consulter(médecin), franchir (pont), pendre, prendre (du temps) / висеть, требоваться (о времени, ресурсах)
schreiben
書く [かく (kaku)]
kaki-masu, kaka-nai, kai-te
(n) schreiben, verfassen, beschreiben, darstellen, schildern, malen / to write, to draw / écrire / писать, рисовать
sich verstcken
隠れる, 匿れる [かくれる (kakureru)]
kakure-masu, -nai, -te
(n) verschwinden, sich verstecken, sich verbergen, sich zurückziehen, sich aus der Welt zurückziehen, unbekannt sein, verborgen sein, sterben, beschützt werden, behütet sein / to hide, to be hidden, to conceal oneself, to disappear / disparaître, se cacher, se dissimuler
nachdenken, überlegen
考える, 勘える, 稽える [かんがえる (kangaeru)]
kangae-masu, -nai, -te
(n) denken, nachdenken, bedenken, erwägen, sinnen, sich überlegen, grübeln, meinen, glauben, sich erinnern, sich entsinnen, sich vorstellen, sich einbilden, annehmen, vermuten, halten für…, nehmen für…, sehen als… / to consider, to think about / considérer, croire que, penser, réfléchir / думать, размышлять
sich leihen, mieten
借りる [かりる (kariru)]
kari-masu, -nai, -te
(n) sich (von jmdm. etw.) ausleihen, entleihen, leihen, mieten, pachten, chartern, sich verschulden, Schulden machen, bekommen (Hilfe, einen Rat etc.) / to borrow, to have a loan, to rent, to hire / emprunter, louer / брать взаймы, брать на время
verleihen, vermieten
貸す, 藉す [かす (kasu)]
kashi-masu, kasa-nai, kashi-te
(n) verleihen, leihen, ausleihen, kreditieren, vermieten, verpachten, Gehör leihen, Gehör schenken / to lend, to loan, to rent out, to hire out / faire crédit à quelqu’un, louer, prêter
(aus) trocknen
乾く [かわく (kawaku)]
kawaki-masu, kawaka-nai, kawai-te
(n) trocknen, austrocknen, trocken werden / to get dry / sécher
kaufen
買う [かう (kau)]
kai-masu, kawa-nai, kat-te
(n) kaufen, einkaufen, einhandeln, erstehen, besorgen, sich einhandeln, sich zuziehen, auf sich ziehen, auf sich laden, schätzen, anerkennen, gerecht werden / to buy, to purchase, to value, to have a high opinion, to stir, to provoke / acheter / покупать
sich ändern
変わる, 変る [かわる (kawaru)]
kawari-masu, kawara-nai, kawat-te
(n) sich ändern, sich verändern, anders werden, sich verwandeln, anders sein, verschieden sein, sich unterscheiden, originell sein / to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual / changer, se modifier, se transformer / изменяться, меняться, отличаться
schmücken
飾る, 餝る, 錺る, 荘る [かざる (kazaru)]
kazari-masu, kazara-nai, kazat-te
(n) schmücken, verzieren, dekorieren, garnieren, sich aufputzen, sich herausputzen, sich ausstaffieren, ausstellen, ausschmücken (z.B. eine Rede) / to decorate, to ornament, to adorn / décorer, orner, parer de / украшать, выставлять для украшения
sich umkleiden
着替える, 着換える [きがえる (kigaeru)
kigae-masu, -nai, -te
(n) Kleider wechseln, sich umziehen / to change one’s clothes / se changer, se rhabiller
hören
聞く, 聴く, 訊く [きく (kiku)]
kiki-masu, kika-nai, kii-te
(n) hören, zuhören, gehorchen, befolgen, fragen, befragen, ausfragen / to hear, to listen (e.g. to music), to ask, to enquire, to query, to smell (esp. incense), to sample fragrance / écouter, demander, entendre / слушать, слышать, спрашивать
schneiden
切る [きる (kiru)]
kiri-masu, kira-nai, kit-te
(n) schneiden, aufschlitzen, abschneiden, kreuzen, durchschneiden, ausschalten, abstellen, abbrechen, auflegen, unterschreiten / to cut, to cut through, to perform (surgery), to sever (connections, ties), to turn off (i.e. the light), to terminate (i.e. a conversation), to hang up (the phone), to disconnect, to punch (a ticket), to tear off (a stub), to open (something sealed), to start, to set (a limit), to do (something) in less or within a certain time, to issue (stamps, vouchers, etc.), to reduce, to decrease, to discount, to shake off (water, etc.), to let drip-dry, to let drain, to cross, to traverse, to criticize sharply, to act decisively, to do (something noticeable), to go first, to make (certain facial expressions, in kabuki), to turn (a vehicle), to curl (a ball), to bend, to cut, to shuffle (cards), to dismiss, to sack, to let go, to expulse, to excommunicate, to dig (a groove), to cut (a stencil, on a mimeograph), to trump, (in Go) to isolate (an opponent’s stone), to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone), to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.), (after the -masu stem of a verb) to finish, to complete / égoutter, émincer, éteindre, être capable de, abattre, achever, avoir fini, couper, couper (communication), couper en bandes, couper en morceaux, déconnecter, faire un rabais, finir, interrompre, rompre, scier, sculpter, tailler, terminer, tondre, trancher, traverser (une rue), vendre à perte / резать
tragen
着る, 著る [きる (kiru)]
ki-masu, -nai, -te
(n) anziehen, tragen, ankleiden, bekleiden, angeklagt sein, beschuldigt werden, etwas auf sich nehmen / to wear (in modern Japanese, from the shoulders down), to put on, to bear (guilt, etc.) / être habillé de, enfiler, mettre ses habits, porter, s’habiller / надевать на тело (пальто, пиджак, платье, рубашку и т. п.)
geben (jmd -> Spr.)
呉れる [くれる (kureru)]
kure-masu, -nai, -te
(n) geben, weggeben, vergeben, schenken, spenden, bescheren, etw. für jmdn. tun / to give, to let one have, to do for one, to be given / donner, faire pour quelqu’un, recevoir de
kommen
来る, 來る [くる (kuru)]
ki-masu, ko-nai, ki-te
(n) kommen, ankommen, herankommen, eintreffen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, sich nähern, herkommen, fällig werden, ablaufen, verfallen, herüberkommen, überliefert werden, stammen, herstammen, herrühren, entstehen, sich ergeben zurückzuführen sein / to come (spatially or temporally), to approach, to arrive, to come back, to do … and come back, to come to be, to become, to get, to grow, to continue, to come from, to be caused by, to derive from, to come to (i.e. “when it comes to spinach …”) / arriver, atteindre, provenir de, venir / приходить
warten
待つ, 俟つ [まつ (matsu)]
machi-masu, mata-nai, mat-te
(n) warten, entgegensehen, harren, sich freuen auf…, erwarten, ersehnen, sich versprechen, sich verlassen auf…, bauen auf…, rechnen auf…, vertrauen auf…, zählen auf…, behandeln, begegnen, umgehen mit… / to wait, to await, to look forward to, to anticipate, (usu. in negative form) to depend on, to need / attendre, mettre ses espérances dans quelque chose / ждать
sehen
見る, 観る, 視る [みる (miru)]
mi-masu, -nai, -te
(n) betrachten, anschauen / to see, to look, to watch, to view, to observe, to look over, to look on, to assess, to examine, to judge, to look after, to keep an eye on, to take care of, to view (e.g. flowers, movie), to try, to try out, to see that…, to find that… / voir / видеть, смотреть
bekommen
貰う [もらう (morau)]
morai
-masu, marawa-nai, morat-te
(n) bekommen, erhalten, kriegen, empfangen, adaptieren, erwerben, adoptieren, heiraten, jmdn. etw. für sich tun lassen / to receive, to take, to accept, to get somebody to do something (follows a verb in “te” form) / recevoir
haben, besitzen
持つ [もつ (motsu)]
mochi-masu, mota-nai, mot-te
(n) haben, besitzen, innehaben, verfügen, in der Hand halten, festhalten, halten, hegen, pflegen, unterstützen, tragen, bei sich haben, auf sich nehmen, übernehmen, verantwortlich sein, bekleiden, dauern, währen, überstehen, überleben / to hold, to carry, to possess / porter, tenir, posséder / держать (в руках), брать (в руки), иметь
weinen
泣く, 哭く [なく (naku)]
naki-masu, naka-nai, nai-te
(n) weinen, flennen, greinen, schluchzen, heulen, klagen, jammern, etw. erleiden, leiden, betrübt sein, sich einer unvernünftigen Forderung stellen müssendiese Schreibung von naku bezieht sich auf Menschen, seinem Ruf nicht gerecht werden, etw. keine Ehre machen / to cry, to weep, to sob, to howl / pleurer / пла́кать
genesen, heilen
治る, 直る [なおる (naoru)]
naori-masu, naora-nai, naot-te
(n) genesen, heilen, wieder gesund werden / to be cured, to get well, to be healed, to get mended, to be repaired, to be fixed / être corrigé, être réparé, aller bien, guérir (de quelquechose) / поправля́ться, выздора́вливать, улучша́ться, исправля́ться
lernen
習う [ならう (narau)]
narai-masu, narawa-nai, narat-te
(n) lernen, studieren, Unterricht nehmen, üben / to take lessons in, to be taught, to learn (from a teacher), to study (under a teacher), to get training in / étudier, apprendre / учиться (чему-л.)
werden
成る, 為る [なる (naru)]
nari-masu, nara-nai, nat-te
(n) werden, sich entwickeln zu …, sich verwandeln zu …, jmdn. spielen, fertig werden, bestehen aus, erreichen, betragen, machen, dienen, zu benutzen sein, vergehen, befördern (eines Steins) / to become, to get, to grow, to be, to reach, to attain, to result in, to prove to be, to consist of, to be composed of, to succeed, to be complete, to change into, to be exchanged for, to play a role, to be promoted (shogi), to do … / (1) станови́ться, де́латься, превраща́ться, (2) составля́ть, (3) состоя́ть (из чего-л.), (4) выходи́ть, получа́ться
schlafen
寝る, 寐る [ねる (neru)]
ne-masu, -nai, -te
(n) schlafen, schlafen gehen, ins Bett gehen, krank im Bett liegen, sich hinlegen, brachliegen, unbenutzt herumliegen.寝る / to lie down, to go to bed, to lie in bed, to sleep (lying down), to sleep (with someone, i.e. have intercourse), to lie idle / aller au lit, dormir, se coucher / ложиться спать
jmd. stehen
似合う [にあう (niau)]
niai-masu, niawa-nai, niat-te
(n) jmdm. stehen, gut zusammenpassen, passen zu / to suit, to match, to become, to be like / aller bien ensemble, se correspondre / быть к лицу, быть подходящим, идти
ähneln
似る [にる (niru)]
ni-masu, -nai, -te
(n) ähnlich sein, ähnlich sehen, ähneln, erinnern an / to resemble, to look like, to take after, to be similar (in status, condition, etc.), to be close, to be alike, to be like / ressembler / быть похо́жим, походи́ть
trinken
飲む, 呑む, 飮む, 服む [のむ (nomu)]
nomi-masu, noma-nai, non-de
(n) etw. in den Mund nehmen und ungekaut zur Speiseröhre weiterschicken, trinken, herunterschlucken, verschlingen, einnehmen, nehmen, einatmen, aspirieren, rauchen, unterdrücken, nicht hinauslassen (Stimme, Weinen, Trauer etc.), überwältigen, unterschätzen, aufnehmen, annehmen, verschwinden lassen, verstecken, makeln, buchmachen, Nomu-Gesangstechnik.飲む / to drink, to gulp, to swallow, to smoke (tobacco), to engulf, to overwhelm, to keep down, to suppress, to accept (e.g. demand, condition), to make light of, to conceal / boire / пить
ausziehen
脱ぐ [ぬぐ (nugu)]
nugi-masu, nuga-nai, nui-de
(n) ausziehen, sich ausziehen, ablegen / to take off (clothes, shoes, etc.), to undress / se déshabiller / снимать одежду, раздеваться
auswendig lernen
覚える, 憶える [おぼえる (oboeru)]
oboe-masu, -nai, -te
(n) lernen, erlernen, auswendig lernen, einpauken, einstudieren, einprägen, trainieren, sich erinnern, sich entsinnen, wissen, sich merken, fühlen, empfinden, gewahr werden, anderen so erscheinen, bewusst werden, verstehen, ähnlich sein / to memorize, to memorise, to commit to memory, to learn by heart, to bear in mind, to remember, to learn, to pick up, to acquire, to feel, to think, to regard / apprendre, mémoriser, se rappeler, se souvenir, sentir(douleur) / запомина́ть, усва́ивать
tanzen
踊る [おどる (odoru)]
odori-masu, odora-nai, odot-te
(n) tanzen / to dance (orig. a hopping dance) / dancer, bondir / танцева́ть
sich ärgern
怒る, 瞋る [おこる (okoru)
okori-masu, okora-nai, okot-te
(n) zornig werden, zürnen, sich ärgern, ärgerlich sein, sich entrüsten, erbittert sein, in Zorn geraten, verdrießlich werden / to get angry, to get mad, to tell someone off, to scold, to be angular, to be square / se mettre en colère / серди́ться, раздража́ться
glauben
思う, 想う, 念う, 憶う, 懐う, 惟う [おもう (omou)]
omoi-masu, omowa-nai, omot-t
(n) denken, vermuten, glauben, meinen, für etw. halten, erwarten, fühlen, wünschen, hoffen, wollen, vorhaben, beabsichtigen, fürchten, sich denken, sich vorstellen / to think, to consider, to believe, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard, to imagine, to suppose, to dream, to expect, to look forward to, to feel, to desire, to want, to recall, to remember / croire, penser / думать, считать, полагать
falten
折る [おる (oru)]
ori-masu, ora-nai, ot-te
(n) brechen, zerbrechen, abbrechen, unterbrechen, falten, biegen, knicken / to break, to fracture, to break off, to snap off, to pick (e.g. flowers), to fold, to bend, to make (origami), to interrupt, to end / casser, plier, rompre
lehren, informieren
教える, 訓える [おしえる (oshieru)]
oshie-masu, -nai, -te
(n) lehren, jmdn. unterrichten, jmdm. Unterricht geben, beibringen, unterweisen, informieren, sagen, erklären, erzählen, verkünden, predigen, belehren, mahnen, ermahnen, warnen, verführen, verleiten, überreden, aufwiegeln / to teach, to inform, to instruct / enseigner, indiquer, informer, instruire / преподавать, обучать, объяснять
enden
終わる, 終る, 了わる, 卒わる, 畢わる, 竟わる [おわる (owaru)]
owari-masu, owara-nai, owat-te
(n) enden, zu Ende gehen, zu Ende kommen, zum Abschluss kommen, beenden, fertig…. / to finish, to end, to close / finir / кончаться, оканчивать
schwimmen
泳ぐ, 游ぐ [およぐ (oyogu)]
oyogi-masu, oyoga-nai, oyoi-de
(n) schwimmen, baden, sich durch eine Menschenmenge bewegen, wanken, die Balance verlieren, sich durchmogeln, sich durchschlängeln, sich den Ausschweifungen des Freudenviertels hingeben, Diebesgut verkaufen, einen Platz für einen Diebstahl ausbaldowern / to swim / nager / плавать
schließen, umbinden
閉める [しめる (shimeru)]
shime-masu, -nai, -te
(n) schließen, zuschließen / to close, to shut / fermer / закрывать
sterben
閉める [しめる (shimeru)]
shini-masu, shina-nai, shin-de
(n) schließen, zuschließen / to close, to shut / fermer / закрывать
nachschlagen
調べる [しらべる (shiraberu)]
shirabe-masu, -nai, -te
(n) untersuchen, prüfen, erforschen, ermitteln, nachforschen, durchsehen, nachschlagen, verhören, zensieren / to examine, to investigate, to check up, to sense, to study, to inquire, to search / étudier, consulter, examiner, se renseigner, vérifier
wissen, kennen
知る, 識る [しる (shiru)]
shiri-masu, shira-nai, shit-te
(n) wissen, lernen, fühlen, bemerken, verstehen, folgern, herausbekommen, kennen, bekannt werden, jmds. Bekanntschaft machen, erfahren, kennen lernen, gehört haben, durchmachen / to know, to understand, to be acquainted with, to feel / connaître, savoir / знать
leer werden
空く [すく (suku)]
suki-masu, suka-nai, sui-te
(n) leer sein, nicht voll sein, nicht besetzt sein, sich gut fühlen / to become less crowded, to thin out, to get empty, to be hungry
wohnen
住む [すむ (sumu)]
sumi-masu, suma-nai, sun-de
(n) wohnen, bewohnen, leben / to live (of humans), to reside, to inhabit, to dwell, to abide / habiter, résider, vivre(à) / жить, прожива́ть, обита́ть
tun
為る [する (suru)]
shi-masu, -nai, -te
(n) tun, machen, verrichten, ausüben, treiben (Beruf, Sport), kosten, haben, verstreichen (Zeit), in (temporal), entscheiden, im Begriff sein, sein / to do, to cause to become, to make (into), to turn (into), to serve as, to act as, to work as, to wear (clothes, a facial expression, etc.), to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use as, to decide on, to choose, to be sensed (of a smell, noise, etc.), to be (in a state, condition, etc.), to be worth, to cost, to pass (of time), to elapse, verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech “vs”), creates a humble verb (after a noun prefixed with “o” or “go”), to be just about to, to be just starting to, to try to, to attempt to / coûter, essayer, faire, jouer, pratiquer
sich hinsetzten
座る, 坐る, 据わる, 据る [すわる (suwaru)]
suwari-masu, suwara-nai, suwat-te
(n) starr sein, fest sein, ruhig sein / to sit, to squat, to assume (a position), to hold steady, to hold still / s’asseoir / сидеть
essen
食べる, 喰べる [たべる (taberu)]
tabe-masu, -nai, -te
(n) essen, speisen, zu sich nehmen, fressen, probieren, leben von / to eat, to live on (e.g. a salary), to live off, to subsist on / manger / есть
genügen, ausreichen
足りる [たりる (tariru)]
tari-masu, -nai, -te
(n) reichen, ausreichen, genug sein, genügen, wert sein, zufrieden sein / to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy, to be sufficient, to answer, to do / être suffisant, suffire / хватать, быть достаточным
halt, stehen bleiben
止まる, 留まる, 停まる, 駐まる, 止る, 留る [とまる (tomaru)]
tomari-masu, tomara-nai, tomat-te
(n) bleiben, sich niederlassen, sich setzen (Vogel), haften bleiben (im Gedächtnis) / to stop (moving), to come to a stop, to stop (doing, working, being supplied), to come to a halt, to cease, to be stopped, to be suspended, to alight, to perch on / être limité à, demeurer, faire halte, marquer un temps d’arrêt, rester, stopper, s’établir, s’installer, se fixer / остана́вливаться, остава́ться там же
nehmen, greifen
取る [とる (toru)]
tori-masu, tora-nai, tot-te
(n) aufnehmen, drehen, eine Aufnahme machen, ein Foto machen (mit einer Kamera) / to take, to pick up, to harvest, to earn, to choose, to steal, to eat, to have (a meal), to remove (one’s glasses, etc.), to compete (in sumo, cards, etc.), to play / prendre / брать, получать
erschöpfen
疲れる [つかれる (tsukareru)]
tsukare-masu, tsukara-nai, tsukare-te
(n) müde werden, ermüden, ermatten, verbraucht sein / to get tired, to tire, to be worn out (e.g. of well used objects), to starve / être fatigué / уставать
benutzen
使う, 遣う [つかう (tsukau)]
tsukai-masu, tsukawa-nai, tsukat-te
(n) benutzen, gebrauchen, verwenden, sich bedienen, einstellen, anstellen, beschäftigen, bändigen, manipulieren, handhaben, bedienen, behandeln, durchführen, tun, machen, verbrauchen, konsumieren, ausgeben, treiben / to use (a thing, method, etc.), to make use of, to put to use, to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate, to use (time, money, etc.), to spend, to consume, to use (language), to speak, to take (one’s lunch), to circulate (bad money) / consommer, employer, manier, nécessiter, pratiquer (une langue, du sport), prendre (un repas), se servir de, utiliser / использовать, употреблять
anfügen, befestigen
付ける, 着ける, 附ける [つける (tsukeru)]
tsuke-masu, -nai, -te
(n) anziehen, tragen, stehen bleiben, anhalten, festmachen / to attach, to join, to add, to append, to affix, to stick, to glue, to fasten, to sew on, to apply (ointment), to furnish (a house with), to wear, to put on, to keep a diary, to make an entry, to appraise, to set (a price), to bring alongside, to place (under guard or doctor), to follow, to shadow, to load, to give (courage to), to keep (an eye on), to establish (relations or understanding), to turn on (light) / allumer, appliquer (un médicament), arriver à destination, attacher, coller, enfiler (un vêtement), enfiler un vêtement (moitié supérieure du corps), faire accompagner (quelqu’un), filer (quelqu’un), fixer, joindre, mettre sous garde, porter
ankommen, eintreffen
着く [つく (tsuku)]
tsuki-masu, tsuka-nai, tsui-te
(n) ankommen, erreichen, eintreffen, gelangen, langen bis…, reichen bis an…, Platz nehmen / to arrive at, to reach, to sit on, to sit at (e.g. the table) / arriver à, atteindre, parvenir à / прибывать, достигать
herstellen
作る, 造る, 創る [つくる (tsukuru)]
tsukuri-masu, tsukura-nai, tsukut-te
(n) machen, erzeugen, hervorbringen, herstellen, produzieren, anfertigen, schaffen, bilden, formen, gestalten, anbauen, komponieren / to make, to produce, to manufacture, to build, to construct, to prepare (food), to brew (alcohol), to raise, to grow, to cultivate, to train, to till, to draw up (a document), to make out, to prepare, to write, to create (an artistic work, etc.), to compose, to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found, to have (a child), to make up (one’s face, etc.), to fabricate (an excuse, etc.), to form (a line, etc.), to set (a record), to commit (a sin, etc.) / élaborer, établir, ajuster, construire, créer, cultiver, fabriquer, organiser, préparer, produire, réaliser / (1) изготовлять, делать, (2) строить, воздвигать, (3) сочинять, слагать, (4) выращивать, производить, (5) учреждать, устанавливать
andauern
続く [つづく (tsudzuku)]
tsudzki-masu, tsudzuka-nai, tsudzui-te
(n) dauern, andauern, fortdauern, währen, anhalten, folgen, weiterführen, sich erstrecken / to continue, to last, to go on, to be unbroken, to occur again and again, to lead to, to connect to / se continuer, se prolonger, se pursuivre / продолжа́ться, дли́ться
singen
歌う, 唄う, 謡う, 詠う [うたう (utau)]
utai-masu, utawa-nai, utat-te
(n) singen, summen, dichten, rezitieren, jmdn. in den Himmel loben, in Deutlichkeit über etw. sprechen / to sing, to sing (one’s praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem / chanter / петь
verstehen, begreifen
分かる, 解る, 判る, 分る [わかる (wakaru)]
wakari-masu, wakara-nai, wakat-te
(n) verstehen, begreifen, auffassen, wissen, erfahren, kennen, sich herausstellen, Sinn haben für…, erkennen / to be understood, to be comprehended, to be grasped, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out / être au courant, comprendre, connaître (une langue) / понимать, быть понятым
lachen, lächeln
笑う, 咲う, 嗤う [わらう (warau)]
warai-masu, warawa-nai, warat-te
(n) lachen, lächeln, auslachen, verlachen, hohnlachen / to laugh, to smile, to sneer, to ridicule / rire, sourire / смея́ться
vergessen
忘れる [わすれる (wasureru)]
wasure-masu, -nai, -te
(n) vergessen, verschwitzen, nicht mehr denken, sich aus dem Sinn schlagen, liegen lassen, verlegen, verbummeln / to forget, to leave carelessly, to be forgetful of, to forget about, to forget (an article) / être étourdi, être distrait, oublier / забыва́ть
frei nehmen, ausruhen
休む [やすむ (yasumu)]
yasumi-masu, yasuma-nai, yasun-de
(n) ausruhen, ruhen, ruhen lassen, einstellen, stoppen, nicht anwesend sein, fehlen, frei haben, sich frei nehmen, nicht arbeiten, nicht zur Arbeit gehen, nicht zur Schule gehen, pausieren (mit etw., das man eigentlich regelmäßig macht), schlafen, zu Bett gehen, genesen / to be absent, to take a day off, to rest, to have a break, to go to bed, to (lie down to) sleep, to turn in, to retire, to stop doing some ongoing activity for a time, to suspend business / être absent, dormir, faire une pause, prendre un congé, se reposer / отдыха́ть, пропуска́ть (занятия, работу)
lesen
読む [よむ (yomu)]
yomi-masu, yoma-nai, yon-de
(n) Gedichte rezitieren, dichten, ein Gedicht schreiben / to read, to count / lire / читать
sich freuen
喜ぶ, 悦ぶ, 歓ぶ, 慶ぶ, 欣ぶ [よろこぶ (yorokobu)]
yokobi-masu, yorokoba-nai, yorokon-de
(n) sich freuen, sich erfreuen, Freude empfinden, sich vergnügen, sich weiden, etw. für erfreulich halten, mit einem freudigen Ereignis gesegnet sein, etwas Angenehmes empfangen, gebären, von einem Kind entbunden werden / to be delighted, to be glad, to be pleased, to congratulate, to gratefully accept / être joyeux, se réjouir