USEFUL VOCABULARY TO WORK ON IN ESSAYS 2 Flashcards
prendre / perdre de l’ampleur
to gain / lose momentum
progresser, aller de l’avant
to make headway
s’imposer progressivement, prendre du terrain
to gain around
se répandre comme une traînée de poudre (progresser très rapidement)
to spread like wildfire
décroître , s’émousser
to be on the wane
s’écrouler
to take a tumble
s’essouffler
to run out of steam
faire des ravages
to wreak havoc on
être en proie à
to be in the throes of
être en difficulté
to undergo hardship
menacer, se profiler
to loom
marcher sur des oeufs
to skate on thin ice
être un danger menaçant
to be a looming danger
ouvrir la voie à
to pave the way to
dénoncer
to blow the whistle on
dissimuler un problème
to paper over a problem
fermer les yeux sur un problème
to turn a blind eye on a problem
désapprouver une décision
to frown upon a decision
prendre des mesures
to take steps
sévir contre un problème
to crack down on a phenomenon
faire respecter une loi
to enforce the law
passer à l’acte
to match words with action
rester un vœux pieux
to remain wishful thinking
nuire à
to take a toll on
remettre quelque chose en question
to call something into question
être quelque chose dont il faut tenir compte
to be something to be reckoned with
trouver un juste milieu
to find a happy medium
ce qui est en jeu
What is at sake
critiquer quelque chose
to level criticism at something
s’attaquer à un problème
to address a problem
être révélateur d’un problème
to act as an eye-opener
arme à double tranchant
a double-edged sword
être un mal pour un bien
to be a blessing in desguise
faire de mếme
to follow suit
sortir de nul part
to come out of the blue
appliquer une politique
to implement a policy
la face cachée
the seamy side
to gain / lose momentum
prendre / perdre de l’ampleur
to make headway
progresser, aller de l’avant
to gain around
s’imposer progressivement, prendre du terrain
to spread like wildfire
se répandre comme une traînée de poudre (progresser très rapidement)
to be on the wane
décroître , s’émousser
to take a tumble
s’écrouler
to run out of steam
s’essouffler
to wreak havoc on
faire des ravages
to be in the throes of
être en proie à
to undergo hardship
être en difficulté
to loom
menacer, se profiler
to skate on thin ice
marcher sur des oeufs
to be a looming danger
être un danger menaçant
to pave the way to
ouvrir la voie à
to blow the whistle on
dénoncer
to paper over a problem
dissimuler un problème
to turn a blind eye on a problem
fermer les yeux sur un problème
to frown upon a decision
désapprouver une décision
to take steps
prendre des mesures
to crack down on a phenomenon
sévir contre un problème
to enforce the law
faire respecter une loi
to match words with action
passer à l’acte
to remain wishful thinking
rester un vœux pieux
to take a toll on
nuire à
to call something into question
remettre quelque chose en question
to be something to be reckoned with
être quelque chose dont il faut tenir compte
to find a happy medium
trouver un juste milieu
What is at sake
ce qui est en jeu
to level criticism at something
critiquer quelque chose
to address a problem
s’attaquer à un problème
to act as an eye-opener
être révélateur d’un problème
a double-edged sword
arme à double tranchant
to be a blessing in desguise
être un mal pour un bien
to follow suit
faire de mếme
to come out of the blue
sortir de nul part
to implement a policy
appliquer une politique
the seamy side
la face cachée