Useful Directed Writing Phrases Flashcards
Last year
L’année dernière
During the summer holidays
Pendant les grandes vacances
During the Easter/ Christmas holidays
Pendant les vacances de Pâques/Noël
Last summer
L’été dernier
A few months ago
Il y a quelques mois
In the summer/winter/autumn
En été/ hiver/ automne
In the spring
Au printemps
At the beginning of may
Au début de mai
In the future
À l’avenir
After my exams
Après mes examens
When i am a University student
Quand je serai étudiante à l’université
In a few months/ years
Dans quelques mois/ années
On a trip
En voyage
I had the opportunity to go
J’ai eu la chance d’aller
I stayed in a small town
Je suis restée dans une petite ville
I went there for a few days
J’y suis allée pour quelques jours
I spent two amazing weeks
J’ai passé deux semaines extraordinaires
We spent a memorable fortnight
Nous avons passé une quinzaine inoubliable
I stayed there for a week
J’y suis restée pendant huit jours
It was a school trip
C’était un voyage scolaire
I took part in a school exchange
J’ai participé à un échange scolaire
In our group
Dans notre groupe
I went with
J’y suis allée
Not far from the town centre
Pas loin du Centre-ville
In a small hotel in the suburbs
Dans un petit hôtel en banlieue
With my French partner (f/m)
Chez ma correspondante française/ mon correspondant français
It was clean and very comfortable
C’était proper et très commode
I had my one room, how lucky
J’avais ma propre chambre, quelle chance
I had to share my room
J’ai dû partager ma chambre
Which was a bit annoying
Qui était un peu gênant
I especially liked
J’ai surtout aimé
What i didn’t like was that
Ce que je n’aimais pas c’était que
I made new friends because everybody was very nice
Je me suis fait de nouveaux amis parce que tout le monde était très sympa
Everybody was very welcoming
Tout le monde était très accueillant
I found it difficult to speak French and to understand what people were saying to me
Je trouvais difficile de parler français et comprendre ce qu’on me disait
We are going to stay in contact
On va rester en contact
I hope to return to France soon
J’espère retourner en France bientôt
If the weather is nice
S’il fait beau
I was lucky to go on a school trip for two weeks
J’ai eu la chance de partir en voyage scolaire à Paris pendant deluxe semaines
There were twenty people in the group
Il y avait vingt personnes dans le groupe
Which lasted ten days
Qui a duré dix jours
We stayed in a youth hostel
On a logé dans une auberge de jeunesse
We had the same tastes
On avait les mêmes gouts
Every day we went on a short outing
On faisait tous les jours une petite excursion
I really enjoyed myself
Je me suis beaucoup amusée
I really improved my French
J’ai beaucoup amélioré mon français
Even if I was homesick
Même si j’avais le mal du pays
I worked as a waitress
J’ai travaillé comme serveuse
I gave customers/ guests information about the region
Je donnais aux clients des informations sur la région
I was in charge of translating if necessary
Je me chargeais de faire la traduction si nécessaire
Overcome language problems
À surmonter les problèmes de langue
The most difficult part of my job was
La partie la plus dure de mon travail était
It wasn’t easy but now I am quite proud of myself because I learnt loads of things
Ce n’était pas facile mais maintenant, je suis assez fière de moi parce que j’ai appris plein de choses
I felt very at ease
Je me suis vraiment sentie à l’aise
I learned lots of things
J’ai appris plein de choses
Working in France was an excellent way to improve my French
Travailler en France était une façon excellente pour améliorer mon français
I would recommend the experience to other young people of my age
Je recommanderais l’expérience à d’autres jeunes de mon âge
I decided to find a summer job in France because I have been learning French for five years and I speak it quite well
J’ai décidé de trouver un emploi d’été en France parce que j’apprends le français depuis cinq ans et je le parle assez bien
I decided to spend all of the summer holidays in France because I wanted to work there to improve my French and I wanted to get to know French culture
J’ai décidé de passer toutes les grandes vacances en France parce que je voulais y travailler pour améliorer mon français et je voulais connaître la culture française
I thought that working abroad would give me more independence
Je croyais que travailler à l’étranger me donnerait plus d’indépendance
I have always dreamed of working in France
J’ai toujours rêvé de travailler en France
I wanted to do something to help others
Je voulais faire quelque chose pour aider les autres
I worked as a volunteer in a school to improve my French before going to uni in scotland
J’ai travaillé comme volontaire dans une école pour améliorer mon français avant d’aller à la fac en Écosse
I worked during the year before leaving
J’ai travaillé pendant l’année avant de partir
When i arrived i found a part time job
Quand je suis arrivée j’ai trouvé un petit emploi
It was a positive experience but not easy
C’était une expérience positive mais pas facile
The style of life was quite different and I learned a lot about French culture
Le style de vie était assez différent et j’ai beaucoup appris de la culture française
What was surprising was that everybody was more laid-back than in Scotland
What was surprising was that everybody was more laid-back than in Scotland
I had to face all sorts of different situations without help
J’ai dû faire face à toutes sortes de situations différentes sans aide
But be careful, it would be a real challenge
Msos attention, ce serait un vrai défi
I missed my family
Ma famille m’a manqué
I missed my friends
Mes amis m’ont manqué
it was a bit too hot for me
il faisait un petit trop chaud pour moi
I got sunstroke
j’ai eu un coup de soleil
I enjoyed myself with my exchange partner because we had the same interests
je me suis amusée avec ma correspondante parce qu’on avait les mêmes intérêts
my boss was unpleasant and he shouted all the time
mon patron était méchant et il criait tout le temps
I made new friends during my stay in France and I have invited two of them to visit me in scotland next year during the summer holidays
je me suis fait de nouveaux amis pendant mon séjour en France et j’en ai invité deux à me rendre visite en Écosse l’année prochaine pendant les grandes vacances
I hope that the weather will be nice and that we will be able to go camping and cycling
j’espère qu’il fera beau et qu’on pourra faire du camping et du vélo
I have lots of plans
j’ai beaucoup de projets
I would like to return to
j’aimerais retourner à
I would like to stay in touch with my new friends
je voudrais rester en contact avec mes nouveaux amis
my high school organised a school exchange with a school in Marseille
mon lycée a organisé un échange scolaire avec un lycée à Marseille
I stayed in a French family
j’ai logé chez une famille française
the school was situated in the town center and was large and modern
le collège se trouvait dans le centre de la ville et était très grande et moderne
what i liked about the French school was
ce que j’aimais du lycée en France c’était
what i didn’t like about the French school was
ce que je n’aimais pas du lycée en France c’était
all the teachers and pupils were very nice and happy to have us there
que tous les professeurs et les élèves étaient très gentils et heureux de nous recevoir
that lessons started at 8am and finished at 5pm
que les cours commençaient à huit heures du matin et finissaient à cinq heures de l’après-midi
that the school day was longer than in Scotland
que la journée scolaire était plus longue qu’en Écosse
who fortunately had the same interests as me
qui avait heureusement les mêmes intérêts
they really spoiled me
ils m’ont vraiment gâtée
one day we went on a trip to Lille, a very beautiful town in the North of France
un jour on a fait un voyage à Lille, une très belle ville dans le nord de la France
visited the town hall and a museum and at midday we ate mussels in a small restaurant
on a visité la mairie et un musée et à midi on a mangé des moules dans un petit restaurant
on the first day we went to see the historic monuments
le premier jour on est allé voir les monuments historiques
one evening we ate the local dish in a restaurant
un soir on a mangé la spécialité régionale dans un restaurant
After work we would go for a swim and then go out for something to eat
après le travail on se baignait et ensuite on sortait en ville pour acheter quelque chose à manger
the resort offered lots to do at night, so the night life was lively
la station offrait beaucoup à faire la nuit, donc la vie nocturne était vraiment animée
now and again we used to go window shopping since the shops were so expensive
de temps en temps on faisait du lèche-vitrines car les magasins étaient tellement chers
we ate in good French restaurants which were not as dear as back home
on mangeait dans de bons restaurants français qui n’étaient pas si chers que chez nous
the daily routine was really tiring
la routine journalière était vraiment fatigante
I had to set the tables and welcome customers and after meals I cleared the tables
je devais mettre les tables et accueillir les clients en arrivant et la fin du repas je débarrassais les tables
from time to time I translated for customers who did not speak French
de temps en temps je traduisais pour les clients qui ne parlaient pas français
my colleagues were all very kind and helped me a lot in my work
mes collègues étaient tous très gentils et m’ont beaucoup aidée dans mon travail
I really liked the work
le travail m’a beaucoup plu
so this was the perfect job for me
donc c’était le travail parfait pour moi
the hardest part of my job was
la partie la plus dure de mon travail était
I found a job on line and the boss interviewed me on the phone
j’ai trouvé un emploi en ligne et le patron m’a téléphoné pour un entretien
I saw an advert in a newspaper
j’ai vu une annonce dans un journal
my friend was already working there and found me the job, I was lucky
Mon ami y déjà travaillait et il m’a trouvé l’emploi, j’avais de la chance
I am going to study French at university and I wanted to practice it
je vais étudier le français à la fac et je voulais le pratiquer
I have just spent a gap year in France/ Belgium/ Africa
je viens de passer une année sabbatique en France/ Belgique/ Africa
recently I saw… it was a…
récemment j’ai vu… c’était une…
it is/was based on a true story
c’est/ c’était inspiré par une vraie histoire
the special effects and the graphics were great quality
les effets spéciaux et le graphisme étaient de bonne qualité