Unregelmäßige Verben Flashcards
bieten
er bietet, er bot, er hat geboten
geraten
3
unter das Auto geraten
in Schulden geraten
Der Braten ist heute geraten.
- попасть (куда-л), очутиться (где-л) vi
- попадать (в какое-л положение); приходить (в какое-л состояние) vi
- удаваться, получаться vi
er gerät, er geriet, er IST geraten
попасть под автомобиль
влезть в долги
Жаркое сегодня удалось.
- verlassen
- sich verlassen
die Autobahn verlassen
auf seine Freunde verlassen
уходить, уезжать
(auf A) полагаться (на кого-л, на что-л)
er verlässt, er verließ, er hat verlassen
съехать с автомагистрали
положиться на своих друзей
abreiben
sich abreiben
вытирать, протирать [пятно, ржавчину] vt
истираться (о ластике и т. п.); изнашиваться (о подошве и т. п.)
er reibt ab, er rieb ab, er hat abgerieben
! anfangen
er fängt an, er fing an, er hat angefangen
anstreichen
den Fehler rot anstreichen
окрашивать; отмечать; маркировать
er streicht an, er strich an, er hat angestrichen
отметить ошибку красным цветом
! backen
er bäckt и backt, er backte (buk), er hat gebacken
befehlen
er befiehlt, er befahl, er hat befohlen
befinden (sich)
er befand (sich), er befand (sich), er hat (sich) befunden
beginnen
er beginnt, er begann, er hat begonnen
begreifen
etw. (A) mühsam begreifen
осознать; понимать, постигать
er begreift, er begriff, er hat begriffen
понимать что-л с трудом
beißen
sich beißen
кусать
ссориться
er beißt, er biß, er hat gebissen
bergen
спасать, укрывать (в безопасном месте) vt
er birgt, er barg, er hat geborgen
bersten
vor Lachen bersten
лопаться vi
er birst, er barst, er ist geborsten
чуть не лопнуть со смеху
beweisen
Versuch das erst mal zu beweisen.
доказывать vt
er beweist, er beweies, er hat bewiesen
Попробуй-ка сначала это доказать.
biegen
er biegt, er bog, er hat / ist gebogen
binden
er bindet, er band, er hat gebunden
! bitten
er bittet, er bat, er hat gebeten
blasen
die Flöte blasen
er bläst, er blies, er hat geblasen
играть на флейте
bleiben
er bleibt, er blieb, er ist geblieben
braten
er brät, er briet, er hat gebraten
brechen
einen Stock in Stücke brechen
er bricht, er brach, er hat / ist gebrochen
разломать палку на части
brennen
er brennt, er brannte, er hat gebrannt
bringen
er bringt, er brachte, er hat gebracht
denken
er denkt, er dachte, er hat gedacht
dreschen
молотить
er drischt, er drosch, er hat gedroschen
dringen
Das Wasser ist in den Keller gedrungen.
eine sofortige Geldüberweisung dringen
проникать vi
требовать (чего-л) vt
er dringt, er drang, er hat / ist gedrungen
Вода попала в подвал.
требовать немедленного перевода денег на счёт
durchstreichen
зачеркивать vt
er streicht durch, er strich durch, er hat durchgestrichen
dürfen
er darf, er durfte, er (hat) gedurft
empfangen
einen Befehl empfangen
j-n herzlich empfangen
принимать
er empfängt, er empfing, er hat empfangen
получить приказ
оказать кому-л сердечный приём
empfehlen
vt
er empfiehlt, er empfahl, er hat empfohlen
empfinden
ощущать vt
er empfindet, er empfand, er hat empfunden
entscheiden
er entscheidet, er entschied, er hat entschieden
essen
er ißt, er aß, er hat gegessen
fahren
er fährt, er fuhr, er ist gefahren
fallen
er fällt, er fiel, er ist gefallen
fangen
er fängt, er fing, er hat gefangen
fechten
сражаться
er ficht, er focht, er hat gefochten
finden
er findet, er fand, er hat gefunden
flechten
плести
er flicht, er flocht, er hat geflochten
fliegen
er fliegt, er flog, er ist geflogen
fliehen
убегать, спасаться бегством
er flieht, er floh, er ist geflohen
fließen
течь, литься, (свободно) двигаться
er fließt, er floss, er ist geflossen
fressen
(an D) разъедать
er frißt, er fraß, er hat gefressen
frieren
er friert, er fror, er hat gefroren
gären
бродить, кипеть (о чувстве и т. п.)
er gärt, er gor, er hat / ist gegoren
! gebären
рождать
er gebärt, er gebar, er hat geboren
geben
er gibt, er gab, er hat gegeben
gedeihen
Die Sache ist gut gediehen.
(расти, развиваться (о человеческом организме), процветать, преуспевать (о фирме, деле и т. п.))
er gedeiht, er gedieh, er ist gediehen
Дело хорошо продвинулось.
gehen
er geht, er ging, er ist gegangen
gelingen
удаваться
er gelingt, er gelang, er ist gelungen
gelten
Die Fahrkarte gilt eine Woche.
Der Beifall galt der Sängerin.
стоить, цениться; быть действительным, иметь силу; (D) относиться, быть посвящённым (кому-л, чему-л – о мыслях, аплодисментах и т. п.)
er gilt, er galt, er ist gegolten
Билет действителен неделю.
Аплодисменты были обращены певице.
! genesen
выздоравливать
er genest, er genas, er ist genesen
genießen
er genießt, er genoß, er hat genossen
! geschehen
Was ist geschehen?
Hier muss etwas geschehen!
(случаться, происходить; быть выполненным [сделанным])
er geschieht, er geschah, er ist geschehen
Что случилось?
Здесь нужно что-то предпринять!
gewinnen
er gewinnt, er gewann, er hat gewonnen
gießen
Blumen gießen
лить, наливать
er gießt, er goss, er hat gegossen
поливать цветы
gleichen
j-m an Größe gleichen
походить, быть похожим (на кого-л, что-л в чём-л) + D an, in D
er gleicht, er glich, er hat geglichen
быть похожим по размеру
gleiten
über das Parkett [Eis] gleiten
скользить
er gleitet, er glitt, er hat / ist geglitten
скользить по паркету [льду]
! glimmen
тлеть
er glimmt, er glimmte = glomm, er hat geglimmt = geglommen
graben
копать
er gräbt, er grub, er hat gegraben
greifen
etw. (A) mit der Hand [einer Zange] greifen
хватать (кого-л, что-л), хвататься (за кого-л, что-л)
er greift, er griff, er hat gegriffen
схватить что-л рукой [щипцами]
! haben
er hat, er hatte, er hat gehabt
halten
держать
er hält, er hielt, er hat gehalten
hängen
висеть
er hängt, er hing, er hat gehangen
! hauen
рубить
er haut, er haute = hieb, er hat / ist gehauen
heben
sich heben
den Lebensstandard heben
das Kind aus dem Wagen heben
поднимать; поднимать, повышать, улучшать;поднимать, вынимать (на поверхность) vt
подниматься, повышаться, расти (об уровне чего-л)
er hebt, er hob, er hat gehoben
улучшить уровень жизни
вынуть ребёнка из коляски
! heißen
er heißt, er hieß, er hat geheißen
helfen
er hilft, er half, er hat geholfen
! kennen
er kennt, er kannte, er hat gekannt
klingen
er klingt, er klang, er hat geklungen
kneifen
j-n in das Bein kneifen
ущипнуть (за что-л)
er kneift, er kniff, er hat gekniffen
ущипнуть кого-л за ногу
! kommen
er kommt, er kam, er ist gekommen
! können
er kann, er konnte, er (hat) gekonnt
kriechen
ползти
er kriecht, er kroch, er ist gekrochen
laden
грузить
er lädt, er lud, er hat geladen
lassen (2)
sich lassen (+ inf)
lassen (inf+A)
оставлять (кому-л что-л) vt
(von D) отказываться (от чего-л), устарев расставаться (с кем-л) vi
побуждать кого-л сделать что-л; быть причиной чего-л
предоставлять возможность, быть подходящим для чего-л
er läst, er ließ, er hat gelassen
! laufen
er läuft, er lief, er ist gelaufen
! leiden
er leidet, er litt, er hat gelitten
leihen
одалживать vt
er leiht, er lieh, er hat geliehen
! lesen
er liest, er las, er hat gelesen
! liegen
er liegt, er lag, er hat / ist gelegen
lügen
er lügt, er log, er hat gelogen
! mahlen
молоть vt
er mahlt, er mahlte, er hat gemahlen
meiden
избегать vt
er meidet, er mied, er hat gemieden
! melken
доить
er melkt, er melkte, er hat gemolken = gemelkt
messen
измерять
er mißt, er maß, er hat gemessen
mißlingen
Der Versuch ist misslungen.
не удаваться
er mißlingt, er mißlang, er ist mißlungen
Попытка не удалась.
! mögen
er mag, er mochte, er hat gemocht
! müssen
er muß, er musste, er (hat) gemusst
! nennen
er nennt, er nannte, er hat genannt
pfeifen
свистеть
er pfeift, er pfiff, er hat gepfiffen
preisen
хвалить
er preist, er pries, er hat gepriesen
quellen
замачивать; просачиваться; течь; набухать; надуваться
er quillt, er quoll, er ist gequollen
raten
er rät, er riet, er hat geraten
reiben
тереть
er reibt, er rieb, er hat gerieben
reißen
рвать
er reißt, er riß, er hat gerissen
reiten
ездить верхом
er reitet, er ritt, er ist geritten
! rennen
бежать
er rennt, er rannte, er ist gerannt
riechen
нюхать
er riecht, er roch, er hat gerochen
ringen
бороться
er ringt, er rang, er hat gerungen
rinnen
течь
er rinnt, er rann, er ist geronnen
rufen
кричать, звать
er ruft, er rief, er hat gerufen
! salzе
er salzt, er salzte, er hat gesalzen = gesalzt
! saufen
пить (обыкн о крупных животных)
er säuft, er soff, er hat gesoffen
! saugen
Saft durch den Strohhalm saugen
Staub saugen
(сосать; высасывать; всасывать) sich saugen (пропитываться (жидкостью))
er saugt, er sog = saugte, er hat gesogen = gesaugt
тянуть сок через соломинку
пылесосить
schaffen
создавать, творить
er schafft, er schuf, er hat geschaffen
scheiden
sich scheiden lassen
разделять, отделять; различать (понятия и т. п.)
er scheidet, er schied, er hat geschieden
разводиться (о супругах)
scheinen
er scheint, er schien, er hat geschienen
schelten
бранить; ругать (über A, auf A)
er schilt, er schalt, er hat gescholten
! scheren
sich scheren
резать; обрезать; стричь, подстригать
(um A) (разг.), заботиться, беспокоиться (о ком-л, о чём-л
er schiert, er schor, er hat geschoren
schieben
двигать; толкать; пихать, засовывать
er schiebt, er schob, er hat geschoben
schießen
er schießt, er schoss, er hat geschossen
schlafen
er schläft, er schlief, er hat geschlafen
schlagen
er schlägt, er schlug, er hat geschlagen
schleichen (2)
auf Zehenspitzen schleichen
Du schleichst wie eine Schnecke.
- красться
- олзти, медленно двигаться (от усталости
er schleicht, er schlich, er hat / ist geschlichen
красться на цыпочках
Ты ползёшь как черепаха.
schleifen (3)
eine Kiste schleifen
Der Rock schleift auf [über] den Boden.
- точить
- волочить, тащить
- волочиться (о длинной одежде и т. п.)
er schleift, er schliff, er hat / ist geschliffen
тащить ящик
Юбка волочится по полу.
schlingen
sich schlingen
einen Schal um den Hals schlingen
повязывать, обвязывать; вплетать (ленту в волосы и т. п.) vt
виться, обвивать(ся)
er schlingt, er schlang, er hat geschlungen
повязать шарф на шею
schmeißen
mit Steinen schmeißen
швырять, кидать vt
er schmeißt, er schmiß, er hat geschmissen
бросать камни
schmelzen (2)
da schmelzen Schmerz und Schokolade im Dunkeln dahin
- плавить (напр металл); растапливать (напр воск) vt
- таять; убывать, уменьшаться; утихать (напр о голосе) vi
er schmilzt, er schmolz, er hat / ist geschmolzen
da schmelzen Schmerz und Schokolade im Dunkeln dahin
! schneiden
резать
er schneidet, er schnitt, er hat geschnitten
schreiben
er schreibt, er schrieb, er hat geschrieben
schreien
aus Leibeskräften schreien
um Hilfe schreien
Sie wird schreien
кричать
er schreit, er schrie, er hat geschrien
кричать изо всех сил
звать на помощь
Она поднимет крик
schreiten
шагать
er schreitet, er schritt, er ist geschritten
schweigen
er schweigt, er schwieg, er hat geschwiegen
schwellen
отекать (о ногах и т. п.), опухать; вздуваться (о щеке и т. п.); увеличиться (о миндалинах)
er schwillt, er schwoll, er ist geschwollen
schwimmen
er schwimmt, er schwamm, er ist geschwommen
schwinden
убывать, исчезать (о запасах, силах и т. п)
er schwindet, er schwand, er ist geschwunden
schwingen
махать, размахивать vt
качаться, раскачиваться (о качелях, маятнике и т. п.) vi
er schwingt, er schwang, er hat geschwungen
schwören
j-m Treue schwören
Er hat ihm Rache gwschwört.
Ich schwöre dir bei Gott, dass…
клясться
er schwört, er schwor, er hat geschworen
клясться кому-л в верности
Он поклялся отомстить ему.
Клянусь тебе богом, что…
! sehen
er sieht, er sah, er hat gesehen
! sein
er ist, er war, er ist gewesen
! senden
er sendet, er sandte, er hat gesandt
singen
er singt, er sang, er hat gesungen
sinken
er sinkt, er sank, er ist gesunken
sinnen (2)
(über A) думать
(auf A) замышлять (побег и т. п.)
er sinnt, er sann, er hat gesonnen
! sitzen
er sitzt, er saß, er hat gesessen
! sollen
er soll, er sollte, er (hat) gesollt
! spalten
Holz spalten
колоть, раскалывать
er spaltet, er spaltete, er hat gespaltet = gespalten
колоть дрова
speien
speien (auf A)
выплёвывать
er speit, er spie, er hat gespie(e)n
(auf A) плевать, проявлять безразличие (к чему-л)
spinnen
прясть
er spinnt, er spann, er hat gesponnen
sprechen
er spricht, er sprach, er hat gesprochen
sprießen
Sprossen kohl
всходить; распускаться (о цветах и т. п.) vi
er sprießt, er sproß, er ist gesprossen
брюссельская капуста
springen
er springt, er sprang, er ist gesprungen
stechen
er sticht, er stach, er hat gestochen
stehen
er steht, er stand, er hat gestanden
stehlen
er stiehlt, er stahl, er hat gestohlen
steigen
er steigt, er stieg, er ist gestiegen
sterben
er stirbt, er starb, er ist gestorben
stinken
(nach D) вонять; пахнуть, иметь признак (чего-л – напр о предательстве и т. п.)
er stinkt, er stank, er hat gestunken
stoßen
Stoß mich nicht.
Ich habe mir den Kopf gegen die Wand gestoßen
толкать; ударять; толочь, измельчать в порошок (корицу и т. п.)
er stößt, er stieß, er hat gestoßen
Не толкай меня.
Я ударился головой об стену.
streichen
ходить, бродить; веять (о ветре и т. п.); геогр тянуться, простираться (о слоях, горах)
er streicht, er strich, er hat gestrichen
streiten
er streitet, er stritt, er hat gestritten
tragen
er trägt, er trug, er hat getragen
treffen
er trifft, er traf, er hat getroffen
treiben
гнать, заниматься (чем-л)
er treibt, er trieb, er hat getrieben
treten (4)
zur Seite treten
den Ball treten
auf die Gaspedale treten
einen Weg treten
- ступать, ступить vi
- дать пинка, пнуть
- нажимать ногой (на что-л); топтать vt
- нажимать ногой (на педаль и т. п.)
er tritt, er trat, er hat getreten
отойти в сторону
ударить по мячу
нажимать на газ
протаптывать дорожку
trinken
er trinkt, er trank, er hat getrunken
trügen
er trügt, er trog, er hat getrogen
! tun
er tut, er tat, er hat getan
überweisen
переводить деньги; (zu D, an A) передавать, направлять (пациента к другому врачу)
er überweist, er überwies, er hat überweisen
unterstreichen
er unterstreicht, er unterstrich, er hat unterstrichen
verderben
er verdirbt, er verdarb, er hat verdorben
verdrießen
Es verdrießt mich, dass…
сердить
er verdrießt, er verdroß, er hat verdrossen
Мне досадно, что…
vergessen
er vergißt, er vergaß, er hat vergessen
vergleichen
er vergleicht, er verglich, er hat verglichen
verlieren
er verliert, er verlor, er hat verloren
verzeihen
verzeihen mir!
(D) прощать
er verzeiht, er verzieh, er hat verziehen
простите меня!
wachsen
er wachst, er wuchs, er ist gewachsen
wägen
j-s Worte genau wägen
оценивать, продумывать; взвешивать,
er wägt, er wog, er hat gewogen
взвешивать чьи-л слова
waschen
er wäscht, er wusch, er hat gewaschen
weichen
der Gefahr weichen
отходить, отклоняться (в сторону); уклоняться; смягчать
er weicht, er wich, er ist gewichen
избегать опасности
weisen
einen Schüler von der Schule weisen
показывать; отсылать, направлять (кого-л, что-л кому-л); выгонять (кого-л)
er weist, er wies, er hat gewiesen
исключить ученика из школы
! wenden (2)
sich wenden an j-d
sich wenden
etw. (A) in Mehl wenden
viel Kraft auf etw. (A) wenden
поворачивать
(zu D) поворачиваться; оборачиваться
(an j-n) обращаться (к кому-л)
er wendet, er wandte = wendete, er hat gewandt = gewendet
обвалять в муке
вкладывать много сил во что-л / тратить много сил на что-л
werben
werben (für A)
werben (um A)
вербовать; зазывать; завлекать; набирать; привлекать к какому-л делу (кого-л) vt
(für A) агитировать (за что-л); рекламировать (что-л)
(um A) высок добиваться, домогаться (чьего-л внимания и т. п.)
er wirbt, er warb, er hat geworben
! werden
er wird, er wurde, er ist geworden
werfen
er wirft, er warf, er hat geworfen
wiegen (2)
sich wiegen
- весить; взвешивать; весить; иметь вес
- качать
взвешиваться; качаться, раскачиваться
er wiegt, er wog, er hat gewogen
! winden
sich vor Schmerzen winden
мотать, наматывать; обвить, обвивать, обернуть, оборачивать
er windet, er wandte = wendete, er hat gewunden
корчиться от боли
! wissen
er weiß, er wusste, er hat gewusst
! wollen
er will, er wollte, er (hat) gewollt
ziehen
sich ziehen
тащить
тянуться; простираться; длиться
er zieht, er zog, er hat gezogen
zwingen
sich zwingen
Ich wurde gezwungen, allein zu Hause zu bleiben.
принуждать
заставить себя, применить над собой усилия
er zwingt, er zwang, er hat gezwungen
Меня заставили сидеть дома в полном одиночестве.