Unit3 Flashcards
因
因 [yīn] because,cause, (=因为 yīnwèi) because, (=原因 yuányīn) reason
為
為[wèi] act as,be; as
for, for the sake of, in order to, in this connection
[wéi] do, act, act as, be, become; 认为 rènwéi think or believe that…; 以为 yǐwéi think or believe erroneously that…
{Compare with 办 bàn do}
为
为[wèi] act as,be; as
for, for the sake of, in order to, in this connection
[wéi] do, act, act as, be, become; 认为 rènwéi think or believe that…; 以为 yǐwéi think or believe erroneously that…
{Compare with 办 bàn do}
所
所 [suǒ] that which, as in suóyǒu (de) that which there is’, I.e. ‘all’; 2 therefore (in suóyi)
place; 所以 suǒyǐ so, therefore; 所有 suǒyǒu all; 厕所 cèsuǒ toilet
以
以 [yǐ] take, by, with ;hence
according to, because of, in order to; 可以 kěyǐ OK, may; 所以 suǒyǐ so, therefore, as a result; 以外 yǐwài beyond, except
雖
[suī] (=虽然 suīrán) although
虽
[suī] (=虽然 suīrán) although
然
然 [rán] right, correct, so, like that; 虽然 suīrán although; 忽然 hūrán suddenly; 当然 dāngrán of course; 自然 zìrán nature
可
[kě] may, be permitted; indeed, however
able, (=可以 kěyǐ) may, can, (=可是 kěshì) but, however; 可爱 kě’ài loveable, cute; 可能 kě’néng possible, probable, maybe; 可口可乐 kěkǒukělè Coca Cola
[kè] 可汗 kèhán khan
了
了 [le] ; (aspect particle)
你来了! Nǐ láile! You have come! 我累了! Wǒ lèile! I’ve gotten tired! 那好了! Nà hǎole! That’s OK (now)! 我只请了一位客人. Wǒ zhǐ qǐngle yí wèi kèren. I invited only one guest.
[liǎo] end, finish, settle, dispose of, know clearly, to be able, (=了解 liǎojiě) understand, comprehend; 了了 liǎoliaǒ clearly understand, settle (a debt/etc.), to be intelligent; 了了 liǎole to be over/ended/finnish/settled; 你卖不了! Nǐ mài bùliǎo! You will not be able to sell (it)!
[liào] (=瞭 liaò) to survey/watch
{Compare with 子 zǐ child}
儿
[ér] child,son
; 儿子 érzi son; 女儿 nǚ’ér daughter
[r] (noun suffix); 这儿 zhèr here; 那儿 nàr there
[rén] (when referring to the radical)
{Compare with 兄 xiōng brother, 几 jǐ table, 臾 yú moment}
r (non-syllabic)
兒
[ér] child; 儿子 érzi son; 女儿 nǚ’ér daughter
[r] (noun suffix); 这儿 zhèr here; 那儿 nàr there
[rén] (when referring to the radical)
{Compare with 兄 xiōng brother, 几 jǐ table, 臾 yú moment}
r (non-syllabic)
报
[bào] newspaper,journal
(=报告 bàogào) report, (=报纸 bàozhǐ) newspaper, (=电报 diànbào) telegram
報
[bào] (=报告 bàogào) report, (=报纸 bàozhǐ) newspaper, (=电报 diànbào) telegram
儿(F兒)子
Érzi
Son
儿(F兒)女
Érnǚ
Sons and daughter
女儿(F兒)
Nǚ’ér
Daughter
门(F門) 口儿(F兒)
MénKǒu(r)[Ér]
Door way
这(F這) 儿(F兒)
Zhèr
Here
那儿(F兒)
Nèr
There
Nǎr
Where?
因为(F為)
Yīnwèi
Because,since
所以
suǒyi
Therefore, hence
虽(F雖)然
Suīrán
Although
可是
Kěshì
But, however,nevertheless
可以
Kěyǐ
Can, may, possible
可能
Kěnéng
Be possible, possibly, possibility
看见(F見)
Kànjian
See
以为(F為)
Yǐwéi
Suppose, think(usually “think incorrectly” in contrast to 想 xiǎng (think, feel, consider) which is never used in this sense)
不见(F見) 了
Bùjiànle
Not see any longer, be no longer
Visible, disappear, be lost.
所有的
Suǒyǒude
All
为(F為)甚麽
Wèi-shénmo?
Why?
是麽/吗(F嗎)?
shìma?
Is that so?, Really?
可不是(麽/吗(F嗎)!
Kěbushì (ma)
Isn’t that so!, Yes indeed!
家
家 [jiā] home, house, family; 国家 guójiā nation; 大家 dàjiā everybody
[jie] 整天家 zhěngtiānjie all day long; 家里 jiālǐ (at) home, (in the) family
校
校 [xiào] (=学校 xuéxiào) school, college
[jiào] (=校对 jiàoduì, 校正 jiàozhèng) proofread
城
城 [chéng] (=城市 chéngshì) city, wall; 长城 chángchéng Great Wall
邊
[biān] side, border; on the side of something, margin, limit, , (=旁边 pángbiān) side; 这边 zhèbiān over here
边
[biān] side, border; on the side of something, margin, limit, , (=旁边 pángbiān) side; 这边 zhèbiān over here
在
在 [zài] be at; 现在 xiànzài now; 存在 cúnzài exist
上
上 [shàng] go to (a place )above, on, over, top, (go) up, last, previous
[shǎng] 上声 shǎngshēng 3rd tone in Mandarin
[shang] (when used as a verb complement)
{Compare with 下 xià under}
下
下 [xià] below, under, (go) down, next (as opposed to previous/last)
{Compare with 上 shàng above}
裏
[lǐ] inside, interior neighbourhood, half kilometer, , (F裏,裡) in, lining; 哪里? nǎli? where?; 那里 nàli there; 这里 zhèli here
里
[lǐ] inside, interior neighbourhood, half kilometer, , (F裏,裡) in, lining; 哪里? nǎli? where?; 那里 nàli there; 这里 zhèli here
头
头[tóu, tou (substantive suffix)] beginning, head, top, first, ; 头发 tóufa hair
[tou] 石头 shítou stone
頭
頭 [tóu, tou (substantive suffix)] beginning, head, top, first, ; 头发 tóufa hair
[tou] 石头 shítou stone
海
海 [hǎi] sea,ocean, big lake, , (=海洋 hǎiyáng, =大海 dàhǎi) sea, ocean
長
長 [zhǎng] grow up, chief, head, older, elder
海邊
Hǎibīan (r)
Seashore,seaside, beach
海口
Hǎikǒu
Seaport
海外
Hǎiwài
Overseeas
大家
Dàjiā
Everybody
人家
Rénjia
People, other people, other
Rénjiā
Human, habitation, household
国(F國)家
Guójiā
Nation, state,country
小说家
Xiǎoshuō jiā
Novelist
文学(F學)家
Wénxuéjiā
Literary man
想家
Xiǎng jiā
Think of ones home,be homesick.
家長
Jiāzhǎng
Parents
校長
Xiàozhǎng
Head of a school, principal, president
校学(F學)
Xiàoxué
Educational institution, school, college, university.
地下
Dìxià
Below ground, underground
地下车(F車)
Dìxiàchē
Subway
中心
Zhōngxīn
Center, pivot,heart of something
上下
Shàngxià
Above and below, up and down, superior and inferior, ascend and descend.
上下文
Shàngxiàwén
Context, text above and below ) a term derived from Chinese vertical writing. )
马上
Mǎshàng
Immidiately
这(F這)里(F裏)
Zhèlǐ
Here (written in general mandarin)
那里(F裏)
Nàlǐ
there(written in general mandarin)
那里(F裏)
Nálǐ
Where(written in general mandarin)
在外
Zàiwài
1)be extra, not be included 3)not included
为(F為)的是
Wèideshì
Because, for the reason that, so as to
不然
Bùrán
Otherwise( usually used with the proverbial with jiù)
要不然
Yàobùrán
Otherwise( usually used with the proverbial
with jiù)
一块(F塊)儿(F兒)
Yīkuàr
Together, the same place
还(F還)有
Hái yǒu
Also have, and (before the last of a series) in addition, moreover
上海
Shànghǎi
Chinas largest city
张家口
Zhāngjiākǒu
Kalgan or changchiakou [literally zhāng family pass]
An important town in northern Hopei Province
日本海
Rìběn hǎi
Sea of Japan
地中海
Dìzhōnghǎi
Mediterranean Sea
店
店 [diàn] (=商店 shāngdiàn) store, shop; 饭店 fàndiàn restaurant
远
Yuǎn
Far
遠
Yuǎn
Far
近
Jìn
Near
東
[dōng] east, master, owner, (=东方 dōngfāng) east; 东北 dōngběi northeast; 东西 dōngxi thing, creature
{Compare with 车 chē vehicle}
东
东 [dōng] east, master, owner, (=东方 dōngfāng) east; 东北 dōngběi northeast; 东西 dōngxi thing, creature
{Compare with 车 chē vehicle}
西
西 [xī] west, western; 东西 dōngxi thing; 西北 xīběi northwest
南
南 [nán] south; 西南 xīnán southwest
[nā] 南无 nāmó 〈Sanskrit〉 to give oneself totally to
北
北 [běi] north; 东北 dōngběi northeast; 北京 Běijīng
离
离
Lí
(Distant) from
離
離
Lí
(Distant) from
湖
湖 [hú] lake; 湖泊 húpō lakes; 湖南 Húnán; 湖北 Húběi
河
河 [hé] river; 河南省 Hénán shěng Henan Province; 运河 yùnhé canal
口
口 [kǒu] (measure for persons from census point of view)
地土
Dìtǔ
Soil, land, territory
土地
Tǔdì
Soil, land, territory
书(F書)店
Shūdiàn
Book store
东(F東)西
Dōngxi
east and west
东(F東)西
Dōng xi
Thing, object
手边(F邊) {儿(F兒)}
Shǒubiān(r)
At hand, on hand, (readily) available.
手上
Shǒushang
At hand, on hand, (readily) available.
美女
Měinǚ
A beautiful woman, a beauty
四 边(F邊) {儿(F兒)}
Sìbiān(r)
(On) four sides all around.
河北
Héběi
Hopeh Provence
河南
Hénán
Honan Provence.
湖北
Húběi
Hupeh provenance
湖南
Húnán
Hunan provenance
山东(F東)
Shāndōng
Shantung province
山西
Shānxī
Shansi province.
东(F東)北
Dōngběi
Northeast, The Northeast, Manchuria
西湖
Xī hú
A western lake
West lake (one of China’s foremost scenic spots, near hangchow)
西山
xī shān
Western hills or mountains
Xī Shān
Western hills(a popular recreation area near Peking)
东(F東)海
Dōnghǎi
East China Sea
东(F東)海大学(F學)
Dōnghǎi dàxué Tunghai University (in Taiwan)
南海
Nánhǎi
South China Sea; name of a district in Kwangtung Province
近东(F東)
Jìndōng
Near east
中东(F東)
Zhōngdōng
Middle East
远(F遠)东(F東)
Yuǎndōng
Far East
远(F遠)东(F東)大学(F學)
Yuǎndōng dàxué
Far Eastern University
长(F長)城
Cháng Chéng
Great Wall of China
太湖
Tàihú Tai lake (between Kiangsu and Chekiang Province)
北美
Běiměi
North America
南美
Nánměi
South America
西东(F東) 大学(F學)
Xidōng Dàxué
Seton Hall University
從
從 [cóng] from, through, join, follower, secondary
[cōng] 黑从从 hēicōngcōng murky
从
从 [cóng] from (time or place), since (time) through, join, follower, secondary
[cōng] 黑从从 hēicōngcōng murky
到
到 [dào] to, towards, until, arrive, reach
来
来 [lái] come; 原来 yuánlái originally, as a matter of fact; 来年 láinián coming/next year(s)
[lai] (when used as a verb complement); 起来 qǐlai get up
來
來 [lái] come; 原来 yuánlái originally, as a matter of fact; 来年 láinián coming/next year(s)
[lai] (when used as a verb complement); 起来 qǐlai get up
去
去 [qù] go, leave, depart (opposite of 来 lái)
走
走 [zǒu] go, walk, leave
坐
坐 [zuò] seat, sit, travel by (car/plane/etc.), put a kettle (or similar) on the fire, ; 请坐 qǐngzuò please have a seat; 坐公共汽车 zuò gōngòng qìchē ride a bus
船
船 [chuán] boat, ship; 渡船 dùchuán ferry; 宇宙飞船 yǔzhòu fēichuán “cosmic flying boat” = spaceship
路
路 [lù] path, way, journey, distance, means, sequence, logic, sort, grade, class, , (=道路 dàolù) road
里
里 [lǐ] Chinese (mile) neighbourhood, half kilometer, , (F裏,裡) in, inside, lining; 哪里? nǎli? where?; 那里 nàli there; 这里 zhèli here
华
华 [huá] glory, splendor, magnificent, (=中华 Zhōnghuá) China
[Huà] ; 华山 Huà Shān (mountain in Shaanxi)
華
華 [huá] China, (a surname), glory, splendor, magnificent, (=中华 Zhōnghuá) China
[Huà] ; 华山 Huà Shān (mountain in Shaanxi)
本
This, one’s own
口
Kǒu
Entrance (to a street)
日报
Rìbào
Daily paper
月报
Yuè bào
Monthly journal
學(学)报
XuéBào
Monthly journal
(马)馬路
mǎlù
Road, highway,street
路口[(兒)儿]
Lùkǒu(r)
Entrance to a street, intersection
十字路口[(兒)儿]
Shízì lùkǒu(r)
Intersection, right angle junction of two streets (i.e. like the character 十)
文人
Wénrén Literary man (versus Buisness man, military man) Man of
能力
Nénglì
Ability, power, energy
图书
Túshū
Charts and books
走路
Zǒulù
Walk, go on foot
坐船
Zuò chuán
Go by boat
說大话
Shuō dàhuà
Boast, exaggerate
小心
Xiǎoxīn
Be careful
可見
Kějiàn
One can see that
It is obvious that
Apparently ( referring to previously mentioned event)
不 到
Bù dào
Not reach, less than
在心目中
Zài xīnmù zhōng
In one’s mind, in one’s thoughts
本来
Běnlái
Originally
近来
Jìnlái
Recently,lately
一边(F邊)…一边(F邊)
Yìbiān… Yìbiān
On the one hand… on the other hand.
本地
Běndì
This region; local native
本国
Běnguó
This country
本人
Běnrén
Self ( I, myself; you,yourself; he,himself
华(F華)里
Huálǐ
Chinese mile
英里
Yīnglǐ
English mile
中山路
Zhōngshān lù
Sun Yatsen Avenue (about the equivalent of “Washington ave” in America
大中
Dà zhōng Great China (in names of places and institutions)
中華(f华)
Zhōnghuá
China (formal)
大華(f华)
Dà huá Great China (in names of places and institutions)
东(東)華(f华)
Dōng Huá
East china
(in names of places and institutions)
南華(f华)
Nánhuá (F huá) South china (in names of places and institutions)
華(f华)北
Huá běi
North China
華(f华)东(F東)
Huá dōng
East china
華(f华)南
Huá nán
South china
華(f华)西
Huá xi
West china
華(f华)中
Huá zhōng
Central china
華(f华)美
Huá měi
China and the United States, China and America, Sino-American
華(f华)西大學(f学)
Huá xi dàxué
West China Union University (former Christian university in Chengtu, now merged with Szechuan university)
山东(F東)大學(f学)
山东大学
Shāndōng dàxué
Shantung university (in Tsingtao, shantung)
西北大學(f学)
Xīběi dàxué Northwest University (in Sian, Shensi)
第
[dì] indicating ordinal number, ~th; 第三世界 dì-sān shìjiè 3rd World; 第一次 dì-yī cì 1st time
次
[cì]measure indicating a time or occasion
occurence, time, second, inferior, number of times; 两次 liǎng cì twice
号
[hào] ( measure indicating number in a series, such as days of a month ) name, number, mark
[háo] yell
號
[hào] ( measure indicating number in a series, such as days of a month ) name, number, mark
[háo] yell
条
[tiáo] (measure for slim objects, roads, fish, oxen etc.
twig, strip, item, ; 条件 tiáojiàn condition, term
條
[tiáo] (measure for slim objects, roads, fish, oxen etc.
twig, strip, item, ; 条件 tiáojiàn condition, term
今
[jīn] the present,now, this; 今天 jīntiān today
明
[míng] bright, clear, distinct, next (day or year)[before day “tian” or “niàn” before year] , ; 明白 míngbai clear, understand; 明天 míngtiān tomorrow
天
[tiān] sky, heaven, god, day,
(=天空 tiānkōng) sky; 天气 tiānqì weather
{天干 tiāngān the Ten Heavenly Stems: 甲乙丙丁戊己庚辛壬癸 jiǎ-yǐ-bǐng-dīng-wù-jǐ-gēng-xīn-rén-guǐ (these characters are sometimes used as ordinal numbers}
{Compare with 夫 fū man and 无 wú without}
年
[nián] year, ; 今年 jīnnián this year; 明年 míngnián next year; 去年 qùnián last year; 中年 zhōngnián middle age
又
又 [yòu] both… and…, again (before verbs); another (before number, e.g. 又一天 another day)
民
[mín] (=人民 rénmín) people, ; 民主 mǐnzhǔ democracy
今天
Jīntiān
Today
明天
Míngtiān
Tomorrow
白天
Báitiān
Daytime
天天
Tiāntiān
Every day
今年
Jīnnián
This year
明年
Míngnián
Next year
去年
Qùnián
Last year
年年
Nián nián
Every year??
年月日
Nián yue rì
Date (used in writing)
上次
Shàng cì
Last time, previously
下次
Xià cì
The next time, later on
头(F頭)次
Tóucì
First time
有一天
Yǒu yītiān
One day, once, once upon a time.
有一次
Yǒu yīcì
On one occasion, once
又…又
Yòu… Yòu
Both… And
又因為
Yòu yīnwèi
For the reason that
一來… 二來…
Yī lái…Èr lái…
In the first place…in the second place…
First place… Second place…(purpose or reason is expressed)
明白
Míngbái
Understand,clearly, be clear about something;
Clear, clearly understandable.
明说(說)
Míngshuō
State clearly, state frankly, state explicitly.
文明
Wénmíng
Civilization, culture; civilized cultured
人民
Rénmín
The people, the masses
说(說)明
Shuōmíng
Explain, make clear; explanation
中华(F華)民国
Zhōnghuá mínguó
Republic of China (established 1912)
民国
Mínguó
Abbreviation for Republuc of China
三民
Sānmín
Three people’s ( abbreviation for Sanmin Zhuyi three people’s principles,’ a book bye Sun Yatsen. Sanmin is widely used in institutional names.)
人民日报
Rénmín rìbào
People’s daily (published in Peking as the chief government organ of the people’s republic of China)