Unit 1: Banküberfall Flashcards
Katie, Marie und der Bankmitarbeiter stehen ängstlich _________________ (behind the counter).
Katie, Marie und der Bankmitarbeiter stehen ängstlich hinter dem Schalter.
Schnell, ______________ (duck down)!
Schnell, ducken Sie sich!
Oje, ___________________ (I’m really scared).
Oje, ich hab’ richtig Angst.
_______________ (Stay calm) und bleiben Sie unten!
Bleiben Sie ruhig und bleiben Sie unten!
Ich habe __________________ (set off the alarm).
Ich habe den Alarm ausgelöst.
Ich habe den Alarm ausgelöst. ______________________ (We’re waiting for the police now).
Ich habe den Alarm ausgelöst. Wir warten jetzt auf die Polizei.
Los, ________________ (get the money) und legen Sie es hier in die Tasche.
Los, holen Sie das Geld und legen Sie es hier in die Tasche.
____________ (Hands up)!
Hände hoch!
Also, junger Mann, _________________ (watch your (form.) tone)!
Also, junger Mann, achten Sie auf Ihren Ton!
Der Bankräuber _______________________________ (did not expect such an answer) und schaut verdutzt.
Der Bankräuber hat mit so einer Antwort nicht gerechnet und schaut verdutzt.
Frau Stock ______________ (seizes the moment) und haut erst dem einen und dann dem anderen Bankräuber blitzschnell ihre Handtasche um die Ohren.
Frau Stock nutzt den Moment und haut erst dem einen und dann dem anderen Bankräuber blitzschnell ihre Handtasche um die Ohren.
______________ (Out with you)!
Raus mit euch!
Die Männer lassen ihre Pistolen fallen und _____________________ (take flight).
Die Männer lassen ihre Pistolen fallen und ergreifen die Flucht.
Katie ______________ (comes running) und umarmt Frau Stock.
Katie kommt angerannt und umarmt Frau Stock.
Frau Stock, Sie sind ____________ (our heroine)!
Frau Stock, Sie sind unsere Heldin!
Katie, Katie, geht’s dir gut? __________________ (Did something happen to you)?
Katie, Katie, geht’s dir gut? Ist dir was passiert?
Ach, Herr Müller, ist doch __________________ (everything is in butter again)*.
Ach, Herr Müller, ist doch alles wieder in Butter*.
* Es ist alles wieder in Butter. = lit. Everything is in butter again. = Everything is ok again.
_______________ (Now that’s enough), Herr Müller.
Jetzt reicht’s aber, Herr Müller.
_______________________ (Let go of me at last), sonst haue ich Ihnen auch eine runter*.
* Ich haue Ihnen eine runter.= lit. “I’ll hit you one down.” = I’ll slap you.
Lassen Sie mich endlich los, sonst haue ich Ihnen auch eine runter.
______________________ (What are you actually doing here), Frau Stock?
Was machen Sie eigentlich hier, Frau Stock?
Na, ______________ (I’m stopping/quitting).
Na, ich höre auf.
__________________ (I am retiring). So, auf den Schreck gibt es erstmal Sekt für alle.
Ich gehe in Rente. So, auf den Schreck gibt es erstmal Sekt für alle.
Ich gehe in Rente. So, _____________ (after this shock) gibt es erstmal Sekt für alle.
Ich gehe in Rente. So, auf den Schreck gibt es erstmal Sekt für alle.
Die Leute ______________ (stand in a circle) und trinken Sekt.
Die Leute stehen im Kreis und trinken Sekt.