una buena esposa siempre sabe cual es su lugar Flashcards
que je ne travaille pas pour ne pas scandaliser à ton
des parents,
para no escandalizar a tus
padres,
d’anciens bourgeois où ils existent, incapables de comprendre qu’une femme a le droit à son travail et à son indépendance économique sans lesquels il ne sera jamais libre
burgueses anticuados donde los haya, incapaces de comprender que una mujer
tiene derecho a su trabajo y a su independencia económica sin los cuales nunca será
fatigué
cansada
traditionnellement
tradicionalmente
en s’occupant du foyer
ocupandose del hogar
je sors
salgo
revendiquer sa liberté
reivindicar su libertad
des schémas traditionnels
esquemas tradicionales
se réveiller
despertarse
ainsi les tâches tu apprivoises pas ditribuyen équitablement chez la paire ce qui montre que beaucoup un chemin reste pour faire avant qu’il n’y ait igaldad de pouvoir entre hommes et des femmes
asi las tareas domesticas no se ditribuyen equitativamente en la pareja lo que muestra que mucho camino queda por hacer antes de que haya igaldad de poder entre hombres y mujeres
sandwiches
los bocadillos
Cette opération qu’il(elle) avait comme parfaitement chronométrée rarement le portait plus de
15 cinq minutes. Après il(elle) se fardait dans l’arrêt de l’autobus, dans l’autobus ou dans
un bain de la première plante(étage). Et à neuf heures juste du matin il(elle) entrait dans son
je me dépêche comme une championne. Cette opération qu’il(elle) avait comme parfaitement chronométrée rarement le portait plus de
15 cinq minutes. Après il(elle) se fardait dans l’arrêt de l’autobus, dans l’autobus ou dans
un bain de la première plante(étage). Et à neuf heures juste du matin il(elle) entrait dans son
je me dépêche comme une championne.
Esa operación, que tenía perfectamente cronometrada, rara vez le llevaba más de
15 cinco minutos. Después se pintaba en la parada del autobús, en el autobús o en el
baño de la primera planta. Y a las nueve en punto de la mañana entraba en su
despacho como una campeona.Esa operación, que tenía perfectamente cronometrada, rara vez le llevaba más de
15 cinco minutos. Después se pintaba en la parada del autobús, en el autobús o en el
baño de la primera planta. Y a las nueve en punto de la mañana entraba en su
despacho como una campeona.