Umgangssprache Flashcards

1
Q

runterkommen (1)

A

sich beruhigen | megnyugodni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

megnyugodni

A

runterkommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Komm mal bitte runter!

A

Kérlek nyugodj meg!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Kérlek nyugodj meg!

A

Komm mal bitte runter!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

runterkommen (2)

A

lerobbant (épület, városrész)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

lerobbant (épület, városrész)

A

runtergekommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Das geht mir nicht in den Kopf!

A

Nem fér a fejembe, nem értem!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nem fér a fejembe, nem értem!

A

Das geht mir nicht in den Kopf!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dafür habe ich kein Verständnis!

A

Nem értem!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nem értem!

A

Dafür habe ich kein Verständnis!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Etwas geht jemandem nicht mehr aus dem Kopf.

A

Nem megy ki a fejéből, nem tudja elfelejteni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nem megy ki a fejéből, nem tudja elfelejteni.

A

Etwas geht jemandem nicht mehr aus dem Kopf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

seinen Senft dazugeben

A

ungefragt seine Meinung sagen / kérdezés nélkül elmondja a véleményét

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ungefragt seine Meinung sagen / kérdezés nélkül elmondja a véleményét

A

seinen Senft dazugeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

aufgekratzt sein

A

übertrieben gut gelaunt / nagyon boldog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

übertrieben gut gelaunt / nagyon boldog

A

aufgekratzt sein

17
Q

übertrieben

A

túlzásba visz

18
Q

túlzásba visz

A

übertrieben

19
Q

keinen Finger krumm machen

A

faul sein / lusta

20
Q

faul sein / lusta

A

keinen Finger krumm machen

21
Q

Mein Sohn macht im Haushalt keinen Finger krumm.

A

A fiam a kisujját sem mozditja a háztartásban

22
Q

A fiam a kisujját sem mozditja a háztartásban

A

Mein Sohn macht im Haushalt keinen Finger krumm.

23
Q

sich (bei etwas) keinen abbrechen

A

nem szakad meg vmiben, nem töri magát

24
Q

nem szakad meg valamiben, nem töri magát

A

sich (bei etwas) keinen abbrechen

25
Q

sich (bei etwas) nicht anstrengen

A

nem erőlteti meg magát

26
Q

nem erőlteti meg magát

A

sich (bei etwas) nicht anstrengen

27
Q

Lars bricht sich bei der Arbeit keinen ab.

A

Lars nem szakad meg a munkában.

28
Q

Lars nem szakad meg a munkában.

A

Lars bricht sich bei der Arbeit keinen ab.

29
Q

sich (bei etwas) einen abbrechen

A

majd bele szakad valamibe, nagyon megerőltető

30
Q

majd bele szakad valamibe, nagyon megerőltető

A

sich (bei etwas) einen abbrechen

31
Q

ungeschickt sein

A

ügyetlen

32
Q

ügyetlen

A

ungeschickt sein

33
Q

Heute werde ich nicht alt!

A

Ich bleibe hier lange nicht. / Nem magadok sokáig.

34
Q

durchziehen

A

etwas zur Ende bringen | végigvinni, befejezni

35
Q

etwas zur Ende bringen | végigvinni, befejezni

A

durchziehen