Ukainian Current Affairs Flashcards

1
Q

Новое налоговое законодательство было введено в действие.

A

Впроваджено нове податкове законодавство.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Уровень безработицы немного снизился.

A

Рівень безробіття дещо знизився.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Было много дебатов о роли технологий в обществе.

A

Було багато дебатів про роль технологій у суспільстві.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Фондовый рынок был относительно стабилен.

A

Фондовий ринок був відносно стабільним.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Правительство предложило новый план развития инфраструктуры.

A

Уряд запропонував новий інфраструктурний план.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Пандемия сильно повлияла на индустрию туризма.

A

Пандемія сильно вплинула на туристичну галузь.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

На рынке жилья наблюдается рынок продавца.

A

Ринок житла переживає ринок продавця.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Стоимость жизни растет во многих городах.

A

Вартість життя зростає в багатьох містах.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Продолжается глобальный кризис беженцев.

A

Триває глобальна криза біженців.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Много обсуждается вопрос о возобновляемых источниках энергии.

A

Багато дискусій точиться навколо відновлюваної енергетики.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Продолжающийся конфликт на Ближнем Востоке привел к многочисленным жертвам.

A

Конфлікт на Близькому Сході призвів до численних жертв.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Движение #MeToo привело ко многим изменениям в индустрии развлечений.

A

Рух #MeToo спричинив багато змін в індустрії розваг.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Последствия изменения климата становятся всё более очевидными.

A

Наслідки зміни клімату стають все більш очевидними.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Много споров вокруг мандатов на вакцинацию.

A

Багато суперечок точиться навколо мандатів на вакцинацію.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Продолжаются дебаты по поводу законов о контроле над оружием.

A

Тривають дебати щодо законів про контроль над зброєю.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Влияние пандемии на психическое здоровье всё ещё изучается.

A

Вплив пандемії на психічне здоров’я все ще вивчається.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Продолжаются споры о правах животных.

A

Тривають суперечки щодо прав тварин.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Проблема жестокости полиции по-прежнему актуальна.

A

Питання жорстокості поліції все ще залишається актуальним.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Продолжающийся конфликт в Сирии привел к многочисленным жертвам.

A

Конфлікт у Сирії, що триває, призвів до численних жертв.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Продолжаются споры об использовании ядерной энергии.

A

Тривають суперечки щодо використання ядерної енергії.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Продолжающаяся торговая война оказывает влияние на мировую экономику.

A

Торговельна війна, що триває, впливає на світову економіку.

22
Q

Проблема неравенства доходов становится всё более актуальной.

A

Питання нерівності доходів стає все більш актуальним.

23
Q

Последствия Brexit всё ещё неясны.

A

Наслідки Brexit все ще залишаються невизначеними.

24
Q

Споры по поводу иммиграционной политики продолжаются.

A

Тривають суперечки щодо імміграційної політики.

25
Рост националистических движений вызывает беспокойство.
Зростання націоналістичних рухів викликає занепокоєння.
26
Продолжающийся конфликт в Афганистане привел к многочисленным жертвам.
Конфлікт в Афганістані, що триває, призвів до численних жертв.
27
Вопрос расовой справедливости всё ещё остаётся актуальным.
Питання расової справедливості залишається нагальною проблемою.
28
Изучается влияние социальных сетей на политику.
Вивчається вплив соціальних мереж на політику.
29
Продолжаются споры об использовании искусственного интеллекта в военных действиях.
Тривають суперечки щодо використання штучного інтелекту у війні.
30
Продолжается глобальная борьба с торговлей людьми.
Триває глобальна боротьба з торгівлею людьми.
31
Вопрос доступного здравоохранения становится всё более актуальным.
Питання доступної охорони здоров'я стає все більш актуальним.
32
Кризис в Венесуэле всё ещё продолжается.
Триває криза у Венесуелі.
33
Продолжающаяся война с наркотиками по-прежнему является одной из главных проблем.
Триває війна з наркотиками, яка все ще залишається головною проблемою.
34
Глобальный кризис беженцев становится всё более тяжёлым.
Глобальна криза біженців стає все більш загрозливою.
35
Споры по поводу использования генетически модифицированных организмов продолжаются.
Тривають суперечки щодо використання генетично модифікованих організмів.
36
Влияние пандемии на малый бизнес все еще ощущается.
Все ще відчувається вплив пандемії на малий бізнес.
37
Продолжается полемика по поводу скептицизма в отношении вакцин.
Тривають суперечки щодо скептицизму стосовно вакцин.
38
Продолжается борьба за права ЛГБТК+.
Триває боротьба за права ЛГБТК+.
39
Вопрос психического здоровья на рабочем месте становится всё более актуальным.
Питання психічного здоров'я на робочому місці стає все більш актуальним.
40
Продолжаются споры по поводу использования технологии распознавания лиц.
Тривають суперечки щодо використання технології розпізнавання облич.
41
Продолжаются дебаты по поводу решений проблемы изменения климата.
Тривають дебати щодо рішень для боротьби зі зміною клімату.
42
Влияние автоматизации на рабочие места всё ещё изучается.
Вплив автоматизації на робочі місця все ще вивчається.
43
Вопрос гендерного неравенства становится всё более актуальным.
Питання гендерної нерівності стає все більш актуальним.
44
Продолжаются споры об использовании беспилотников для наблюдения.
Тривають суперечки щодо використання безпілотників для спостереження.
45
Продолжающийся конфликт в Йемене привел к многочисленным жертвам.
Конфлікт, що триває в Ємені, призвів до численних жертв.
46
Глобальная борьба с бедностью продолжается.
Триває глобальна боротьба з бідністю.
47
Вопрос доступного ухода за детьми становится всё более актуальным.
Все гостріше постає питання доступного догляду за дітьми.
48
Споры по поводу использования автономных транспортных средств продолжаются.
Тривають суперечки щодо використання автономних транспортних засобів.
49
Продолжающийся кризис в Сомали вызывает беспокойство.
Викликає занепокоєння триваюча криза в Сомалі.
50
Продолжаются дебаты о легализации ассистированного самоубийства.
Тривають дебати щодо легалізації асистованого самогубства.