Uho, jezik in govor Flashcards

1
Q

Iz katerih delov je zgrajeno uho?

A

Zunanje, srednje, notranje uho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Opiši zunanje uho.

A

Začne se s hrustančnim uhljem-služi lovljenju zvoka. Uhelj se nadaljuje v 2-3cm dolg sluhovod (celice z dlačicami in žlezne celic, ki izločajo ušesno maslo za zaščito pred prašnimi delci, bakterijami)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Kaj je na meji med zunanjim in srednjim ušesom?

A

Vezivna mrenica/opna - bobnič (prenese zvočno valovanje na 3 slušne koščice)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Opiši srednje uho.

A

So 3 slušne koščice: kladivce, nakovalce, stremence. Votlina v kosti/senčnica-notri je zrak (medij za prenos zvoka). Evstahijeva cev /ušesna troblja-povezava srednjega ušesa in žrela-uravnava pritisk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Opiši notranje uho.

A

V koščenem labirintu iz večih delov. Mešiček in vrečica-tu se nahaja čutilo za statično ravnotežje. Mešiček se nadaljuje v 3 polkrožne kanale-tam je čutilo za dinamično ravnotežje. Vrečica se nadaljuje v 2,5x zavitega polža kjer se nahaja čutilo za sluh-CORTIJEV ORGAN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Kaj gradi čutilo za sluh in ravnotežje?

A

Mehanoreceptorji (mehanski držljaj)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Opiši čutilo za statično ravnotežje.

A

V vrečici mešička. Ima mehanoreceptorje z dlačicami, pokriva jih želatinasta plast na kateri so ravnotežni kamenčki-STATOLITI (otoliti)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Kaj se zgodi po vsakem premiku glave?

A

Želatinasta masa se premakne in s seboj povleče dlačice-vzburjenje. Vzburjenje gre po ravnotežnem živcu v male možgane (neprestano zaznavamo lego telesa glede na zemeljsko težnost)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Opiši polkrožne kanale.

A

V začetnih delih so razširjeni kanali, občutljivi mehanoreceptorji z dlačicami, pokriva jih želatinasta kapa. Ob premiku glave se tekočina v polkrožnih kanalih premakne, vzburi mehanoreceptorje. Vzburjenje se prenese v možgane ki informacije predelajo in nam povedo v katero smer se premikamo in s kakšno hitrostjo (kakšna je dinamika premikanja)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Zakaj se tekočina v polkrožnih kanalih takoj ne umiri?

A

Zaradi trajnostnega momenta, še vedno malo draži (vrtiljak)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kje se nahaja čutilo za sluh?

A

Cortijevem organu. Na vezalni membrani se nahaja na stotine občutljivih mehanoreceptorjev, nad njimi je krovna membrana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kako se prenaša zvok?

A

Po tekočini. Tekočina zaniha in občutljive celice se dotaknejo krovne membrane-dražljaj-vzburjenje. Visoki toni dosežejo najvišje nihanje membrane na začetku polža, nizki pa na vrhu polža

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Iz česa je čutilo za voh in okus?

A

Iz kemoreceptorjev (prvinska čutila, za preživetje)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Kje se nahaja čutilo za voh?

A

V nosni votlini v zgornjem zadnjem delu. Votlino prekriva nosna sluznica in vohalne čutnice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Opiši vohanje.

A

Molekule snovi, ki jihi zavohamo se raztopijo v sluzi. Če je sluzi preveč so čutnice prekrite-slabo vohamo. Človek v primerjavi z drugimi živalmi voha zelo slabo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kje se nahaja čutilo za okus in kako je zgrajeno?

A

Na jeziku. Sekundarne čutnice ki so skupaj zbrane v okušalne popke, več okušalnih popkov gradi borbončico

17
Q

Kako so razporejeni receptroji za različne okuse?

A

Čisto spredaj na konici za sladko, spredaj ob strani za slano, na koncu zadaj za grenko, ob straneh za kislo

18
Q

Kako poteka okušanje?

A

Molekule se morajo raztopiti v slini. (na suhem jeziku ne zaznamo ničesar)