U8 Flashcards
suffisso onorifico ‘시/으시’
‘시/으시’è una delle desinenze anteriori che si usa quando si vuole esprimere rispetto o cortesia nei confronti dell’interlocutore superiore per età o posizione sociale, ma i coreani tendono di usare questa desinenza fra i non conoscenti. .
Nella lingua parlata ‘시/으시’ con ‘어’ viene spesso sostituto da ‘세/으세’, quella
contratta.
Esempio: 가다 - 가요 - 가세요
Nel livello di parlato 해요, il senso delle frasi quindi varia a seconda delle intonzioni e del modo di espressioni del parlante.
Nel livello di parlato di ‘해요’, la desinenza ‘어요 / 아요 / 여요’ è universale per tutte le forme di frasi. Infatti, le frasi imperativi, interrogativi, esortativi, esclamativi e affermativi finiscono con la stessa desinenza ‘어요/아요/여요’.
의문문 (Frasi interrogative)
그 사람이 먹어요?
네, 그 사람이 먹어요
명령문, 청유문, 감탄문 (frasi imperative, esortative e esclamtive)
(나는) 학교에 가요. – Vado a scuola.
(그는) 학교에 가요? - Lui va a scuola?
(수진씨,) 학교에 가요! - Signorina Sujin, vada a scuola!
Frase negativa con ‘아니 (안)’ [non volere]
아니, 아니다 si usano nel caso di negazione semplice oppure negazione intenzionata. Usato nelle frasi +/?
알리체는 안 놀아요. (Alice non gioca.)
*Nel caso il predicativo sia aggettivo non si può costruire la frase negativa corta.
(X) 길이 안 넓다. (O) 길이 넓지 않다.
frasi negative di 못 (non potere)
못, 못하다 si usano quando la negazione non si tratta di volontà, ma di capacità. Usato nelle frasi +/?
그녀는 신발을 못 사요.
*Nel caso il predicativo sia aggettivo non si può costruire la frase negativa corta.
(X) 그녀는 못 아름답다 (O) 그녀는 아름답지 못하다.
frasi negative di ~~지 말다
usato solo nelle frasi esortative e imperative