two ghosts vocab Flashcards

1
Q

aginavi quemadmodum ad illam pervenirem

A

I hastened in which way I might reach [out] to that one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

amare coepi uxorem Terentii coponis

A

I began to love the wife of Terentius, the innkeeper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

attonitis admiratione universis

A

with everyone astonished with admiration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

audimus gemitum

A

we heard a groan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

cum adhuc servirem

A

when I was still a slave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

cum ergo illum mater misella plangeret

A

when therefore his wretched mother was mourning that one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem

A

then I approached so that I might pick up his clothes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

deinde ut respexi ad comitem

A

then, as I looked back at my companion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

donec ad villam amicae meae pervenirem

A

until I arrived at the villa of my girlfriend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ego primitus nesciebam ubi essem

A

at first I did not know where I was

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

erat autem miles, fortis tanquam Orcus

A

however, he was a brave soldier, brave as Hell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

forte dominus Capuae exierat ad scruta scita expedienda

A

By chance the master had gone out to Capua for the purpose of setting free/ disposing of nice junk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

gladium tamen strinxi et umbras cecidi

A

I however drew my sword and I killed the ghosts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

haec ubi dicta dedit

A

when he had given these words

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

hic audacter stricto gladio extra ostium procucurrit

A

this one boldly, with his sword having been drawn, ran forward outside of the door

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

huius contubernalis ad villam supremum diem obiit

A

this one’s mate met his final day at the villa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

illa autem lapidea facta sunt

A

those however had been made of stone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit

A

that one undressed himself and placed all of his clothing next to the road

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

in angustiis amici apparent

A

in narrow [spaces], friends appear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

introversus se proiecit in lectum

A

having turned inside, he threw himself forward onto the bed

21
Q

itaque per scutum per ocream egi

A

and so, through shield [or] through greave I acted

22
Q

luna lucebat tanquam meridie

A

the moon was shing, just as midday

23
Q

mirari coepit, quod tam sero ambularem

A

began to wonder why I was walking so late

24
Q

mulierem tanquam hoc loco mediam traiecit

A

he transfixed the middle woman, just as in this place

25
Q

nactus ego occasionem

A

I, having obtained an opportunity

26
Q

nam, ut aiunt

A

for, as they say

27
Q

nec unquam fefellitus sum

A

nor have I ever been cheated

28
Q

nolite me iocari putare

A

don’t think that I am joking

29
Q

nostrum plures in tristimonio essemus

A

several of us were in sorrow

30
Q

persuadeo hospitem nostrum, ut mecum ad quintum miliarium veniat

A

I persuade our guest so that he might come with me to the fifth milestone

31
Q

plane non mentiar

A

plainly I wouldn’t lie

32
Q

poterat bovem iratum tollere

A

he was able to lift up an angry bull

33
Q

putares canem leporem persequi

A

you would have thought that a dog was following a hare

34
Q

qui mori timore nisi ego

A

who has been dead by fear except I

35
Q

quid enim mihi aufert, qui ridet

A

for what does he who laughs take away from me

36
Q

quidquid habui in illius sinum demandavi

A

whatever I had I entrusted into that one’s lap

37
Q

quomodo dii volunt

A

in which way the gods want

38
Q

salvum sit, quod tango!

A

let it be safe that which I touch!

39
Q

satius est rideri quam derideri

A

it is more preferable to be laughed at than derided

40
Q

sed, quod coeperam dicere

A

but, that which I had begun to say

41
Q

si ante, inquit, venisses, saltem nobis adiutasses

A

if you had come before, you would have at least helped us

42
Q

si quid ab illa petii, nunquam mihi negatum

A

if I sought something from her, never was [something] denied from me

43
Q

subito lupus factus est

A

suddenly he had been made a wolf

44
Q

talem fabulam exorsus est

A

he began such a story

45
Q

ululare coepit et in silvas fugit

A

he began to howl and he fled into the woods

46
Q

valde audaculum et qui valebat

A

very bold, and who was very strong

47
Q

viderint: narrabo tamen

A

let them see: I will tell however

48
Q

vix unquam refectus sum

A

I had scarcely ever been repaired