TUTUOEREBA PART 1 - Feuille 1 Flashcards

1
Q

1980 was the year that I was born.

A

1980 est l’année où je suis né.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

1989 was a difficult year.

A

1989 fut une année difficile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

3 to the third power is 27.

A

La troisième puissance de 3 est 27.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

5 is less than 8.

A

Cinq est plus petit que huit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.

A

67% de ceux qui n’ont jamais fumé ont dit qu’ils s’inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A “renovator’s dream” in real estate parlance generally means that the place is a real dump.

A

Dans le jargon de l’immobilier, un « rêve pour bricoleur » signifie généralement que l’endroit est une vraie décharge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A 6% yield is guaranteed on the investment.

A

Un rendement de 6% sur investissement est garanti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

A baby has delicate skin.

A

Un bébé a une peau délicate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A baby has no knowledge of good and evil.

A

Les bébés n’ont pas conscience du bien et du mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A baby is incapable of taking care of itself.

A

Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A baby is sleeping in the cradle.

A

Un bébé dort dans le berceau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A bad cold has kept me from studying this week.

A

Un mauvais rhume m’a empêché d’étudier, cette semaine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A bad cold prevented her from attending the class.

A

Un mauvais rhume l’empêcha d’assister au cours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

A bad habit is easily acquired.

A

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

A bad smell permeated the room.

A

Une mauvaise odeur infestait la pièce.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A bad writer’s prose is full of hackneyed phrases.

A

La prose d’un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

A ball hit her right leg.

A

Une balle atteignit sa jambe droite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

A ball is floating down the river.

A

Un ballon descend la rivière en flottant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

A ball is floating down the river.

A

Une balle descend la rivière en flottant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A baseball came flying through the window.

A

Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A bat flying in the sky looks like a butterfly.

A

Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.

A

Une chauve-souris chasse et mange la nuit, mais dort la journée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

A bat is no more a bird than a rat is.

A

Une chauve-souris est autant un oiseau qu’un rat peut l’être.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A bead of sweat started forming on his brow.

A

Une goutte de sueur perla sur son sourcil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

A beam of sunlight came through the clouds.

A

Un rayon de soleil traversait les nuages.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

A bear can climb a tree.

A

Un ours peut grimper à un arbre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

A bear will not touch a dead body.

A

Un ours ne touchera pas un cadavre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

A beautiful girl sat next to me.

A

Une belle fille s’est assise à côté de moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

A beautiful salesgirl waited on me in the shop.

A

Une superbe vendeuse s’occupait de moi dans le magasin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

A beautiful sunset, isn’t it?

A

Joli coucher de soleil, n’est-ce pas??

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

A beautiful woman was seated one row in front of me.

A

Une belle femme était assise une rangée devant moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

A bee flew out of the window.

A

Une abeille vola par la fenêtre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

A bee sting can be very painful.

A

Une piqûre d’abeille peut être très douloureuse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

A bee sting can be very painful.

A

Une piqûre d’abeille peut être fort douloureuse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

A beer, please.

A

Une bière, s’il vous plaît?!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

A bicycle will rust if you leave it in the rain.

A

Un vélo rouille, si tu le laisses sous la pluie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

A big bomb fell, and a great many people lost their lives.

A

Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

A big bridge was built over the river.

A

Un grand pont a été construit au-dessus de la rivière.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

A big earthquake occurred in India yesterday.

A

Un gros tremblement de terre a eu lieu en Inde hier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

A big earthquake occurred in India yesterday.

A

Un gros tremblement de terre a secoué l’Inde hier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

A big earthquake occurred in Tokyo.

A

Un violent tremblement de terre a eu lieu à Tokyo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

A big typhoon is approaching.

A

Un gros typhon approche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

A big wave swept the man off the boat.

A

Une grosse vague a éjecté l’homme du bateau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

A big wave turned over his canoe.

A

Une grosse vague a renversé le canoë.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

A bill came along with the package.

A

Une facture accompagnait le paquet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

A billion adults are illiterate.

A

Un milliard d’adultes sont analphabètes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

A bird can glide through the air without moving its wings.

A

Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

A bird has wings.

A

Un oiseau a des ailes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

A bird in the hand is better than two in the bush.

A

Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

A bird in the hand is better than two in the bush.

A

Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

A bird in the hand is worth two in the bush.

A

Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

A bird in the hand is worth two in the bush.

A

Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

A bird is known by its song and a man by his way of talking.

A

Un oiseau est reconnu à son chant, et un homme à ce qu’il dit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

A black and white dog bit me.

A

Un chien noir et blanc m’a mordu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

A black and white dog bit me.

A

Un chien blanc et noir m’a mordu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

A blast of cold air swept through the house.

A

Une rafale de vent froid déferla sur la maison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

A blind person’s hearing is often very acute.

A

Les aveugles ont souvent une perception auditive accrue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

A blind person’s hearing is often very acute.

A

Les aveugles ont souvent l’ouïe très fine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

A blood vessel burst inside his brain.

A

Un vaisseau sanguin a éclaté à l’intérieur de son cerveau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

A boat capsized.

A

Un bateau chavira.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

A boat capsized.

A

Un bateau a chaviré.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

A boat suddenly appeared out of the mist.

A

Un bateau apparut soudain dans la brume.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

A book can be compared to a friend.

A

Un livre peut être comparé à un ami.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

A book is always an acceptable gift.

A

Un livre est toujours un cadeau acceptable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

A book is lying on the desk.

A

Un livre est posé sur le bureau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

A book not worth reading is not worth buying in the first place.

A

Un livre qui ne vaut pas la peine d’être lu ne vaut pas la peine d’être acheté dès le départ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

A book without preface is like a body without a soul.

A

Un livre sans préface, c’est comme un corps sans âme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

A bookstore in that location wouldn’t make enough money to survive.

A

Une librairie à cet endroit ne ferait pas assez d’argent pour survivre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

A bottle of shampoo costs as much as a tube of toothpaste.

A

Un flacon de shampooing coûte autant qu’un tube de dentifrice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

A bow is no use without arrows.

A

Un arc est inutile sans flèches.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

A boy came running toward me.

A

Un garçon vint en courant vers moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

A boy came running towards me.

A

Un garçon vint en courant vers moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

A boy of seventeen is often as tall as his father.

A

Un adolescent de 17 ans est souvent aussi grand que son père.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.

A

Un garçon m’a dérobé mon sac en passant à vélo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

A brass band is marching along the street.

A

Une fanfare marche à travers la rue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

A bright idea occurred to me.

A

Une idée brillante me vint à l’esprit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

A bright red ladybug landed on my fingertip.

A

Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

A broken mirror brings bad luck.

A

Un miroir brisé porte malheur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

A bunch of people died in the explosion.

A

Un groupe de personnes moururent dans l’explosion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

A bunch of people died in the explosion.

A

Un groupe de personnes sont mortes dans l’explosion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

A bunch of people told me not to eat there.

A

Un tas de gens m’ont dit de ne pas manger là.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

A bunch of people were standing outside waiting.

A

Un groupe de gens se tenaient à l’extérieur, à attendre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

A burglar broke into my house while I was away on a trip.

A

Un cambrioleur s’est introduit chez moi pendant que j’étais en voyage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

A burglar made away with my wife’s diamond ring.

A

Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

A burnt child dreads fire.

A

Un enfant brûlé craint le feu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

A burnt child dreads the fire.

A

Chat échaudé craint l’eau froide.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

A burnt child dreads the fire.

A

Un enfant brûlé craint le feu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.

A

Le cycle d’une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

A bust of Aristotle stands on a pedestal in the entryway.

A

Un buste d’Aristote se dresse sur un piédestal dans l’entrée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

A butterfly is a mature caterpillar.

A

Un papillon est une chenille adulte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

A button came off my coat.

A

Un bouton s’est détaché de mon manteau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

A button has come off my coat.

A

Un bouton s’est décousu de ma veste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

A bystander videotaped the police beating using their cell phone.

A

Un passant a filmé la brutalité policière à l’aide de son téléphone portable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

A cab is waiting.

A

Un taxi est en train d’attendre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

A caged cricket eats just as much as a free cricket.

A

Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

A calamity was avoided by sheer luck.

A

Une calamité a été évitée par pure chance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

A camel is a horse designed by a committee.

A

Un dromadaire est un cheval conçu par un comité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

A camel is, so to speak, a ship on the desert.

A

Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

A capital letter is used at the beginning of a sentence.

A

On met des majuscules en début de phrase.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

A captain is in charge of his ship and its crew.

A

Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

A car cut in.

A

Une voiture a coupé la route.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

A car drew up at the main gate.

A

Une voiture se présenta à la porte principale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

A car drew up in front of my house.

A

Une voiture s’arrêta devant ma maison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

A car has one steering wheel.

A

Une voiture a un volant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

A car has one steering wheel.

A

Une bagnole a un volant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

A car hit Tom.

A

Tom a été heurté par une voiture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

A car hit Tom.

A

Tom a été renversé par une voiture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

A car in the parking lot is on fire.

A

Une voiture garée dans le parking brûle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

A car is a must for life in the suburbs.

A

Une voiture est indispensable à une vie en banlieue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

A car that you never took out of the garage would be of no value to you.

A

Une voiture que vous ne sortiriez jamais du garage ne vous serait d’aucune valeur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

A car was coming in this direction.

A

Une voiture s’approchait d’ici.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

A car went by at terrific speed.

A

Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

A car went by.

A

Une voiture passa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.

A

Une caravane de cinquante chameaux se dirigeait lentement à travers le désert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.

A

Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu’elles sont inquiètes du changement climatique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

A card was attached to the gift.

A

Une carte était attachée au cadeau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

A careful reader would have noticed the mistake.

A

Un lecteur attentif aurait noté l’erreur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.

A

Un navire cargo, à destination d’Athènes, a sombré en Méditerranée sans laisser de trace.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

A cat appeared from under the desk.

A

Un chat apparut d’en dessous du bureau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

A cat came out from under the desk.

A

Un chat a surgi de sous le bureau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

A cat can see in the dark.

A

Un chat peut voir dans le noir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

A cat can see in the dark.

A

Un chat peut voir dans l’obscurité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

A cat can see much better at night.

A

Un chat peut voir beaucoup mieux la nuit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

A cat has nine lives.

A

Un chat a neuf vies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

A cat has two ears.

A

Un chat a deux oreilles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

A cat ran across the street.

A

Un chat traversa la rue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

A cat scratched me.

A

Un chat m’a griffé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

A cat was sleeping in the bass drum.

A

Un chat dormait sur la grosse caisse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

A cat was sleeping in the bass drum.

A

Un chat était en train de dormir sur la grosse caisse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

A catastrophe has been averted.

A

Une catastrophe a été évitée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

A ceasefire began a few hours later.

A

Un cessez-le-feu prit effet quelques heures plus tard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

A century is one hundred years.

A

Un siècle fait cent années.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

A chain is made up of many links.

A

Une chaîne se compose de nombreux maillons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

A chain is only as strong as its weakest link.

A

Une chaîne n’est aussi forte que son maillon le plus faible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

A chance like this only comes along once in a blue moon.

A

Une occasion comme ça n’arrive que tous les trente-six du mois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.

A

Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

A child is crying somewhere.

A

Un enfant est en train de pleurer quelque part.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

A child is crying somewhere.

A

Il y a quelque part un enfant qui pleure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

A child is missing.

A

Un enfant manque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

A child is missing.

A

Un enfant est manquant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

A child needs a mother.

A

Un enfant a besoin d’une mère.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

A child needs love.

A

Un enfant a besoin d’amour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

A child today would not do that.

A

Un enfant ne ferait pas cela de nos jours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.

A

Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu’un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

A child whose parents are dead is called an orphan.

A

Un enfant dont les parents sont morts est un orphelin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

A childhood illness left her blind.

A

Elle a été rendue aveugle par une maladie d’enfance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

A clear conscience is the best pillow.

A

Une conscience sans tache est le meilleur des oreillers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

A clear conscience is the sure sign of a bad memory.

A

Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

A closed fist can indicate stress.

A

Un poing fermé peut être une indication de stress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

A coat is an article of clothing.

A

Un manteau est un vêtement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

A coin dropped out of his pocket.

A

Une pièce est tombée de sa poche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

A coke, please.

A

Un coca s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

A cold front swept over Europe.

A

Une vague de froid attaqua l’Europe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

A cold spell gripped Europe.

A

Une vague de froid attaqua l’Europe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

A cold wind was blowing on his face.

A

Un vent glacial lui soufflait sur le visage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

A cold wind was blowing.

A

Un vent froid soufflait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

A combination of several mistakes led to the accident.

A

Une combinaison de plusieurs erreurs conduisit à l’accident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

A combination of several mistakes led to the accident.

A

Une combinaison de plusieurs erreurs a conduit à l’accident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.

A

Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu’on ne peut rien faire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.

A

Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

A company that stifles innovation can’t hope to grow very much.

A

Une entreprise qui étouffe l’innovation ne peut espérer beaucoup s’agrandir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

A comparable car would cost far more in Japan.

A

Une telle voiture coûterait beaucoup plus cher au Japon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

A compromise was reached.

A

Un compromis a été trouvé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

A computer can calculate very rapidly.

A

Un ordinateur peut calculer très rapidement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

A computer is a complex machine.

A

L’ordinateur est une machine complexe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

A computer is an absolute necessity now.

A

Un ordinateur est désormais absolument indispensable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

A conductor directs an orchestra.

A

Un chef d’orchestre dirige un orchestre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.

A

Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d’embauche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

A considerable amount of money was appropriated for the national defense.

A

Une somme d’argent considérable a été affectée à la défense nationale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

A contagious disease descended on the town.

A

Une épidémie s’abattit sur la ville.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

A contract with that company is worth next to nothing.

A

Un contrat avec cette entreprise ne vaut quasiment rien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

A convict has escaped from prison.

A

Un détenu s’est échappé de prison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

A cookie is under the table.

A

Un biscuit se trouve sous la table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

A cop was killed.

A

Un policier a été tué.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

A cop was killed.

A

Un flic a été tué.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

A couple of flights were delayed on account of a minor accident.

A

Quelques vols furent retardés à cause d’un accident mineur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

A crazy thing just happened to me.

A

Il vient de m’arriver un truc de fou.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

A crazy thing just happened to me.

A

Un truc dingue vient de m’arriver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

A crow is as black as coal.

A

Le corbeau est aussi noir que du charbon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

A crowd collected to watch the fight.

A

Une foule se massa pour regarder le combat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

A crowd gathered at the scene.

A

Une foule se rassembla sur le lieu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

A crowd soon gathered around him.

A

Bientôt une foule se rassembla autour de lui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

A crowd soon gathered around the fire engine.

A

La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

A crowd was gathering around him.

A

Une foule commençait à se former autour de lui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

A cry arose from the crowd.

A

Un cri s’éleva de la foule.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

A cucumber is related to a watermelon.

A

Le concombre est de la même espèce que le melon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

A cup of coffee cost 200 yen in those days.

A

Une tasse de café coûtait deux cents yens à cette époque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

A cup of coffee, please.

A

Une tasse de café, s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

A cup of tea, please.

A

Une tasse de thé, s’il vous plait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

A curfew was imposed on the city.

A

Un couvre-feu a été imposé dans la ville.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

A curtain of mist blocked our view.

A

Un rideau de brume nous obstruait la vue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

A customs declaration is required.

A

Une déclaration en douanes est requise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

A customs official asked me to open my suitcase.

A

Un agent des douanes me demanda d’ouvrir ma valise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.

A

Un teckel est un chien originaire d’Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

A dairy cow is a useful animal.

A

La vache laitière est un animal utile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

A dance will be held in the school auditorium this Friday evening from 7:30 to 10:00.

A

On dansera dans l’auditorium de l’école ce vendredi soir de dix-neuf heures trente à vingt-deux heures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

A dance will be held on Friday.

A

On dansera ce vendredi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

A dangerous criminal has escaped from the insane asylum.

A

Un dangereux criminel s’est échappé de l’asile de fous.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

A day has twenty-four hours.

A

Un jour compte vingt-quatre heures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

A day has twenty-four hours.

A

Il y a vingt-quatre heures dans une journée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

A day without laughter is a day wasted.

A

Une journée sans rire, c’est une journée de perdue !

202
Q

A dead leaf fell to the ground.

A

Une feuille morte tomba au sol.

203
Q

A deal is a deal.

A

Un accord est un accord.

204
Q

A decision had to be made.

A

Il fallait prendre une décision.

205
Q

A delicate balance must be reached.

A

Un subtil équilibre doit être trouvé.

206
Q

A detective arrived upon the scene of the crime.

A

Un détective arriva sur la scène du crime.

207
Q

A detective arrived upon the scene of the crime.

A

Un détective est arrivé sur la scène du crime.

208
Q

A devastating earthquake hit the state capital.

A

Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l’État.

209
Q

A dictionary is an important aid in language learning.

A

Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d’une aide précieuse.

210
Q

A dish can be spicy without being hot.

A

Un plat peut être épicé sans être brûlant.

211
Q

A DNA test showed he was innocent.

A

Un test A.D.N. prouva son innocence.

212
Q

A doctor should never let a patient die.

A

Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir.

213
Q

A doctor told me that eating eggs was bad for me.

A

Un docteur m’a dit que manger des œufs était mauvais pour ma santé.

214
Q

A doctor tried to remove the bullet from his back.

A

Un docteur tenta d’extraire une balle de son dos.

215
Q

A doctor tried to remove the bullet from the president’s head.

A

Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.

216
Q

A doctor was sent for at once.

A

On appela immédiatement un docteur.

217
Q

A dog bit her leg.

A

Un chien l’a mordue à la jambe.

218
Q

A dog bit her leg.

A

Un chien a mordu sa jambe.

219
Q

A dog bit her on the leg.

A

Un chien l’a mordue à la jambe.

220
Q

A dog bit me this morning.

A

Un chien m’a mordu ce matin.

221
Q

A dog can run faster than a man can.

A

Un chien court plus vite qu’un homme.

222
Q

A dog can see in the dark.

A

Un chien peut voir dans l’obscurité.

223
Q

A dog followed me to my house.

A

Un chien m’a suivi jusqu’à chez moi.

224
Q

A dog followed me to my school.

A

Un chien m’a suivi jusqu’à l’école.

225
Q

A dog followed me to my school.

A

Un chien m’a suivie jusqu’à l’école.

226
Q

A dog has a sharp sense of smell.

A

Un chien a un flair très développé.

227
Q

A dog has four legs.

A

Un chien a quatre pattes.

228
Q

A dog has four legs.

A

Un chien est doté de quatre pattes.

229
Q

A dog is a man’s best friend.

A

Le chien est le meilleur ami de l’homme.

230
Q

A dog is barking.

A

Un chien aboie.

231
Q

A dog is barking.

A

Un chien est en train d’aboyer.

232
Q

A dog is sometimes a dangerous animal.

A

Un chien peut être parfois un animal dangereux.

233
Q

A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.

A

Un chien sauta sur la chaise et resta immobile pendant cinq minutes.

234
Q

A dog suddenly jumped at me.

A

Un chien me sauta soudain dessus.

235
Q

A dog suddenly jumped at me.

A

Soudain, un chien m’a sauté dessus.

236
Q

A dog that barks all the time doesn’t make a good watch dog.

A

Un chien qui n’arrête pas d’aboyer n’est pas un bon chien de garde.

237
Q

A dog was run over by a truck.

A

Un chien a été écrasé par un camion.

238
Q

A dog was running.

A

Un chien était en train de courir.

239
Q

A dog will bark at strangers.

A

Un chien aboiera sur les étrangers.

240
Q

A dog’s sense of smell is much keener than a human’s.

A

Le sens de l’odorat d’un chien est plus fin que celui d’un humain.

241
Q

A dollar is equal to a hundred cents.

A

Un dollar est égal à cent cents.

242
Q

A dolphin is a kind of mammal.

A

Un dauphin est une sorte de mammifère.

243
Q

A dolphin is a mammal.

A

Le dauphin est un mammifère.

244
Q

A dolphin is a mammal.

A

Un dauphin est un mammifère.

245
Q

A dolphin is no more a fish than a dog is.

A

Un dauphin n’est pas plus un poisson que ne l’est un chien.

246
Q

A dove is a symbol of peace.

A

Une colombe est un symbole de paix.

247
Q

A dreary landscape spread out for miles in all directions.

A

Un paysage ennuyeux s’étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.

248
Q

A driver was sleeping in the car.

A

Un chauffeur dormait dans la voiture.

249
Q

A driver’s job is not as easy as it looks.

A

Le travail de chauffeur n’est pas aussi simple qu’il ne semble.

250
Q

A drunk driver was responsible for the car accident.

A

Un conducteur ivre a été responsable de l’accident de voiture.

251
Q

A drunk robbed me.

A

Un ivrogne m’a dévalisé.

252
Q

A drunkard is somebody you don’t like and who drinks as much as you do.

A

Un alcoolique, c’est quelqu’un que vous n’aimez pas et qui boit autant que vous.

253
Q

A drunken man was sleeping on the bench.

A

Un homme ivre dormait allongé sur le banc.

254
Q

A dry spell accounts for the poor crop.

A

Une période de sécheresse explique la maigre récolte.

255
Q

A dust storm is coming.

A

Une tempête de poussière s’approche.

256
Q

A dye was injected into a vein of the patient’s arm.

A

Un colorant a été injecté dans une veine du bras du patient.

257
Q

A face appeared at the window.

A

Un visage apparut à la fenêtre.

258
Q

A fallen leaf floated on the surface of the water.

A

Une feuille morte flottait à la surface de l’eau.

259
Q

A fallen tree blocked the path.

A

Un arbre abattu bloquait le chemin.

260
Q

A fallen tree obstructed the road.

A

Un arbre tombé obstruait la rue.

261
Q

A fallen tree obstructed the road.

A

Un arbre tombé obstruait la chaussée.

262
Q

A famous architect built this house.

A

Un architecte connu a construit cette maison.

263
Q

A fat man seldom dislikes anybody very hard or for very long.

A

Un gros homme n’a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit.

264
Q

A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.

A

Un gros chat blanc s’assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis.

265
Q

A father and son represent two generations.

A

Un père et son fils représentent deux générations.

266
Q

A father provides for his family.

A

Un père pourvoit àsa famille.

267
Q

A female friend of mine loves to go to gay bars with me.

A

Une amie à moi aime se rendre dans les bars homos avec moi.

268
Q

A few days ago, you didn’t even want to talk to me.

A

Il y a quelques jours, tu ne voulais même pas m’adresser la parole.

269
Q

A few days later, he came.

A

Il vint quelques jours plus tard.

270
Q

A few days later, Tom found another job.

A

Quelques jours plus tard, Tom trouva un nouveau travail.

271
Q

A few days’ rest will do you good.

A

Quelques jours de repos vous feront du bien.

272
Q

A few days’ rest will do you good.

A

Quelques jours de repos te feront du bien.

273
Q

A few firefighters suffered minor injuries.

A

Quelques pompiers ont souffert de blessures légères.

274
Q

A few glasses of wine can loosen the tongue.

A

Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.

275
Q

A few glasses of wine can loosen the tongue.

A

Quelques verres de vin peuvent délier la langue.

276
Q

A few minutes is all I ask.

A

Je demande juste quelques minutes.

277
Q

A few minutes’ walk brought him to the zoo.

A

Il fut au zoo en deux ou trois minutes de marche.

278
Q

A few minutes’ walk brought me to the shore.

A

Une marche de quelques minutes me conduisit au rivage.

279
Q

A few minutes’ walk brought us to the park.

A

Après quelques minutes de marche, nous étions au parc.

280
Q

A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.

A

Quelques mois plus tard, ils retournent vers leurs sites de reproduction dans l’Arctique.

281
Q

A few of these are mine.

A

Il y en a quelques-uns à moi.

282
Q

A few of these are mine.

A

Il y en a quelques-unes à moi.

283
Q

A few people came to the lecture.

A

Quelques personnes vinrent au cours.

284
Q

A few people clapped after his lecture.

A

Quelques personnes applaudirent après son exposé.

285
Q

A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.

A

Certaines personnes ont mentionné qu’elles aimeraient assister à certaines sessions plus tard dans la journée sur l’Ordre du jour des Sessions Techniques.

286
Q

A few serious problems remain.

A

Quelques sérieux problèmes demeurent.

287
Q

A few were drunk most of the time.

A

Quelques-uns étaient soûls la plupart du temps.

288
Q

A few years ago, in San Francisco, a young woman came to us for vocational advice.

A

Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle.

289
Q

A few years ago, there was a huge scandal at my school.

A

Il y a quelques années, il y a eu un énorme scandale à mon école.

290
Q

A few years ago, there was a huge scandal.

A

Il y a quelques années, il y a eu un énorme scandale.

291
Q

A field of grass can be quite beautiful.

A

Une pelouse peut être assez jolie.

292
Q

A fierce battle was fought by the soldiers.

A

Les soldats engagèrent une féroce bataille.

293
Q

A fierce battle was fought here.

A

Une bataille féroce s’est déroulée ici.

294
Q

A fight broke out between two schoolboys.

A

Une bagarre éclata entre deux élèves.

295
Q

A fire broke out after the earthquake.

A

Un incendie s’est déclaré après le tremblement de terre.

296
Q

A fire broke out at the inn where they were staying.

A

Un feu a démarré à l’auberge où ils étaient.

297
Q

A fire broke out during that night.

A

Un incendie éclata pendant cette nuit.

298
Q

A fire broke out during the night.

A

Un feu démarra durant la nuit.

299
Q

A fire broke out in my neighborhood last night.

A

Un feu s’est déclenché dans mon quartier la nuit dernière.

300
Q

A fire broke out in the middle of the city.

A

Un feu éclata au milieu de la ville.

301
Q

A fire broke out in the middle of the city.

A

Un feu se déclara au cœur de la ville.

302
Q

A fire broke out in the neighborhood yesterday.

A

Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage.

303
Q

A fire broke out in the supermarket last night.

A

Un feu s’est déclaré hier soir dans le supermarché.

304
Q

A fire broke out last night.

A

Un feu s’est déclaré la nuit dernière.

305
Q

A fire broke out near my house.

A

Un feu est apparu près de chez moi.

306
Q

A fire broke out nearby.

A

Un incendie s’est déclaré à proximité.

307
Q

A fire broke out on the fifth floor.

A

Un incendie s’est déclaré au cinquième étage.

308
Q

A fire broke out on the second floor.

A

Un feu s’est déclaré au premier étage.

309
Q

A fire can spread faster than you can run.

A

Un feu peut se propager plus rapidement qu’on ne peut courir.

310
Q

A fish can swim.

A

Un poisson peut nager.

311
Q

A fish leaped out of the water.

A

Un poisson bondit hors de l’eau.

312
Q

A fish leaped out of the water.

A

Un poisson a sauté hors de l’eau.

313
Q

A fish swims by moving its tail.

A

Un poisson nage en bougeant sa queue.

314
Q

A flea can jump 200 times its own height.

A

Une puce peut sauter deux cents fois sa propre taille.

315
Q

A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.

A

Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l’avion de ligne.

316
Q

A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.

A

Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1.

317
Q

A flush is a poker hand where all five cards are of the same suit.

A

Une couleur est une main de poker dans laquelle la totalité des cinq cartes sont de la même couleur.

318
Q

A foreign language cannot be mastered in a year or so.

A

Une langue étrangère ne peut être maîtrisée en un an et quelques.

319
Q

A forest fire broke out in this area.

A

Un feu de forêt se déclara dans cette zone.

320
Q

A fork fell off the table.

A

Une fourchette est tombée de la table.

321
Q

A fox is a wild animal.

A

Le renard est un animal sauvage.

322
Q

A French translation of this book was published in 2013.

A

Une traduction française de ce livre a été publiée en 2013.

323
Q

A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don’t think it left a very good impression.

A

Un ami avec qui j’étais parti pour mon premier voyage à l’étranger s’est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.

324
Q

A friend in need is a friend indeed.

A

Un ami dans le besoin, est un ami quand même.

325
Q

A friend is hard to find and easy to lose.

A

Un ami est difficile à trouver et facile à perdre.

326
Q

A friend of mine came to see me during the day.

A

Un de mes amis vint me voir pendant la journée.

327
Q

A friend of mine is studying abroad.

A

Un ami à moi étudie à l’étranger.

328
Q

A friend to everybody is a friend to nobody.

A

L’ami de tout le monde n’est l’ami de personne.

329
Q

A friend told me that story.

A

Un ami m’a raconté cette histoire.

330
Q

A frog came out of the water.

A

Une grenouille sortit de l’eau.

331
Q

A frog in a well doesn’t know the ocean.

A

Une grenouille dans un puits n’a pas conscience de l’océan.

332
Q

A frown may express anger or displeasure.

A

Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.

333
Q

A full moon can be seen tonight.

A

Une pleine lune peut être vue ce soir.

334
Q

A full moon is shining bright in the sky.

A

La pleine lune brille dans le ciel.

335
Q

A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.

A

Une souscription a été lancée afin d’ériger un monument à la mémoire du défunt.

336
Q

A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.

A

Une souscription fut lancée afin d’ériger un monument à la mémoire du défunt.

337
Q

A fund was set up to preserve endangered marine life.

A

Un fonds a été créé pour préserver la vie marine.

338
Q

A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.

A

Un fond a été établi dans l’optique de préserver notre planète en danger.

339
Q

A fuse has blown.

A

Un plomb a sauté.

340
Q

A fuse has blown.

A

Un fusible a sauté.

341
Q

A fuse has blown.

A

Un fusible a fondu.

342
Q

A gang of thieves broke into the bank.

A

Un groupe de voleurs a cambriolé la banque.

343
Q

A gang of three robbed the bank in broad daylight.

A

Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour.

344
Q

A general election will be held in May.

A

L’élection générale se tiendra en mai.

345
Q

A gentle wind is blowing.

A

Il souffle une douce brise.

346
Q

A gentleman is always kind to others.

A

Un gentleman est toujours prévenant envers les autres gens.

347
Q

A gentleman wouldn’t do such a thing.

A

Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.

348
Q

A gigantic bird came flying toward him.

A

Un oiseau géant vola vers lui.

349
Q

A girl appeared before me.

A

Une fille apparut devant moi.

350
Q

A girl approached the king from among the crowd.

A

Une fille s’approcha du roi à travers la foule.

351
Q

A girl came running, with her hair streaming in the wind.

A

Une fille arrivait en courant, avec ses cheveux flottant au vent.

352
Q

A girl can dream, right?

A

Une fille a le droit de rêver, non ?

353
Q

A girl drowned in the pond yesterday.

A

Une fille s’est noyée dans la mare hier.

354
Q

A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.

A

Une fille me donna une orange en échange d’un morceau de gâteau.

355
Q

A girl phoned me.

A

Une fille m’a téléphoné.

356
Q

A girl should not sit with her legs crossed.

A

Une fille ne devrait pas s’asseoir les jambes croisées.

357
Q

A girl stood there crying.

A

Là se tenait une fille en pleurs.

358
Q

A girl with blonde hair came to see you.

A

Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.

359
Q

A glass of water will make you feel better.

A

Un verre d’eau vous fera du bien.

360
Q

A glass of water, please.

A

Un verre d’eau, s’il vous plaît !

361
Q

A good appetite is a good sauce.

A

Dans le monde, il n’existe aucune sauce comparable à la faim.

362
Q

A good book is a great companion.

A

Un bon bouquin fait un merveilleux compagnon.

363
Q

A good book is the best of friends, the same today and forever.

A

Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours.

364
Q

A good case can be made for the legalization of drugs.

A

Une bonne défense peut être faite de la légalisation de la drogue.

365
Q

A good citizen obeys the laws.

A

Le bon citoyen obéit à la loi.

366
Q

A good cook doesn’t throw out yesterday’s soup.

A

Un bon cuisinier ne jette pas la soupe d’hier.

367
Q

A good doctor is sympathetic to his patients.

A

Un bon docteur est bien disposé à l’égard de ses patients.

368
Q

A good friend will stand by you through thick and thin.

A

Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.

369
Q

A good idea came across my mind.

A

Une bonne idée me traversa l’esprit.

370
Q

A good idea came into my head.

A

Une bonne idée m’a traversé l’esprit.

371
Q

A good idea came into my mind.

A

Une bonne idée me vint àl’esprit.

372
Q

A good idea came to him.

A

Il lui vint une bonne idée.

373
Q

A good idea occurred to him.

A

Une bonne idée lui vint à l’esprit.

374
Q

A good idea occurred to him.

A

Une bonne idée lui est venue à l’esprit.

375
Q

A good idea occurred to me last night.

A

Une bonne idée m’est venue la nuit dernière.

376
Q

A good idea suddenly struck her.

A

Elle eut soudain une bonne idée.

377
Q

A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.

A

Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.

378
Q

A good lie is easier to believe than the truth.

A

Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.

379
Q

A good many people have told me to take a holiday.

A

Beaucoup de gens m’ont dit de prendre des vacances.

380
Q

A good many people were there.

A

Un bon nombre de personnes étaient là.

381
Q

A good medicine tastes bitter.

A

Un bon médicament a mauvais goût.

382
Q

A good memory is his weapon.

A

Son arme, c’est une bonne mémoire.

383
Q

A good night’s sleep will do you a world of good.

A

Une bonne nuit de sommeil te fera un bien fou.

384
Q

A good night’s sleep will do you a world of good.

A

Une bonne nuit de sommeil vous fera un bien fou.

385
Q

A good pair of glasses will help you to read.

A

Une bonne paire de lunettes vous aidera à lire.

386
Q

A good password should be difficult to guess, but easy to remember.

A

Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.

387
Q

A good poker player can tell when someone’s bluffing.

A

Un bon joueur de poker peut deviner quand quelqu’un bluffe.

388
Q

A good sense of humor will help you deal with hard times.

A

Un bon sens de l’humour vous aidera à affronter les moments difficiles.

389
Q

A good sweat will cure a cold.

A

Une bonne suée guérira un rhume.

390
Q

A good teacher must be patient with his pupils.

A

Un bon professeur doit être patient avec ses élèves.

391
Q

A good team is a group of individuals who work together to achieve a common goal.

A

Une bonne équipe est un groupe d’individus qui travaillent ensemble à atteindre un objectif commun.

392
Q

A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.

A

Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l’observation.

393
Q

A good yoga session can limber you up like nothing else.

A

Une bonne séance de yoga peut t’assouplir comme rien d’autre.

394
Q

A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.

A

Un appareil de géo-localisation peut déterminer votre position n’importe où dans le monde.

395
Q

A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.

A

Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n’importe où dans le monde.

396
Q

A great change has come about after the war.

A

Un grand changement est intervenu depuis la guerre.

397
Q

A great crowd waited for the president to speak.

A

Une large foule attendait que le président parlât.

398
Q

A great deal of energy is locked up in the nucleus.

A

Il y a beaucoup d’énergie emprisonnée dans le noyau.

399
Q

A great future is reserved for him.

A

Un grand avenir lui est réservé.

400
Q

A great future lies before her.

A

Un grand avenir l’attend.

401
Q

A great number of citizens went into the army.

A

Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l’armée.

402
Q

A great responsibility lies on his shoulders.

A

Une grande responsabilité repose sur ses épaules.

403
Q

A great warrior radiates strength. He doesn’t have to fight to the death.

A

La force irradie d’un grand guerrier. Il n’a pas besoin de combattre à mort.

404
Q

A green banana is not ripe enough to eat.

A

Une banane verte n’est pas assez mûre pour être mangée.

405
Q

A green carpet will not go with this blue curtain.

A

Un tapis vert n’ira pas avec ce rideau bleu.

406
Q

A group of children were playing in the park.

A

Un groupe d’enfant jouait dans le parc.

407
Q

A group of young men are playing handball in the playground.

A

Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu.

408
Q

A group of young men were fighting.

A

Un groupe de jeunes hommes se battait.

409
Q

A growing child requires more food.

A

Un enfant qui grandit exige davantage de nourriture.

410
Q

A growing child who doesn’t seem to have much energy perhaps needs medical attention.

A

Un enfant en pleine croissance qui n’a pas beaucoup d’énergie a peut-être besoin de soins médicaux.

411
Q

A guard is outside.

A

Un garde se trouve à l’extérieur.

412
Q

A guard’s been killed.

A

Un garde a été tué.

413
Q

A guide conducted the visitors round the museum.

A

Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.

414
Q

A gun might come in handy.

A

Un flingue serait bien utile.

415
Q

A gunshot was heard in the distance.

A

Une détonation se fit entendre au loin.

416
Q

A gunshot was heard in the distance.

A

Un coup de feu se fit entendre au loin.

417
Q

A guy nearly ran into us.

A

Un gars a failli nous rentrer dedans.

418
Q

A haiku is one type of poem.

A

Un haiku est un type de poème.

419
Q

A hammer was used to break the window.

A

On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre.

420
Q

A heavy rain began to fall.

A

Une averse commença à tomber.

421
Q

A heavy rain prevented me from going.

A

Une forte pluie m’a empêché d’y aller.

422
Q

A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.

A

Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.

423
Q

A heavy snow kept us from going to school.

A

Une neige abondante nous empêcha d’aller à l’école.

424
Q

A heavy stone slab was lowered over the grave.

A

Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.

425
Q

A heavy tax was imposed on whiskey.

A

Le whisky fut imposé d’une lourde taxe.

426
Q

A helicopter flew overhead.

A

Un hélicoptère vola au-dessus de nos têtes.

427
Q

A helicopter is able to take off and land straight up and down.

A

Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.

428
Q

A hideous monster used to live there.

A

Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.

429
Q

A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties.

A

Une proportion élevée des crimes, dans quelque pays que ce soit, est perpétrée par de jeunes individus mâles, avant leurs trente ans.

430
Q

A holiday this summer is out of the question.

A

Un congé cet été est hors de question.

431
Q

A home is more than a mere building.

A

Un foyer est plus qu’un simple bâtiment.

432
Q

A home is more than a mere building.

A

Une maison est plus qu’un simple bâtiment.

433
Q

A home is more than a mere building.

A

Un chez soi est davantage qu’une simple construction.

434
Q

A honeymoon in Canada costs a lot of money.

A

Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d’argent.

435
Q

A horse can run very fast.

A

Un cheval peut courir très vite.

436
Q

A horse is an animal.

A

Un cheval, c’est un animal.

437
Q

A horse passed my house.

A

Un cheval passa devant chez moi.

438
Q

A horse passed my house.

A

Un cheval est passé devant chez moi.

439
Q

A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck.

A

Un fer-à-cheval et un trèfle à quatre feuilles portent bonheur.

440
Q

A hot bath made me feel much better.

A

Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.

441
Q

A house is not a home.

A

Une maison n’est pas un foyer.

442
Q

A house without books is like a room without windows.

A

Une maison sans livres est comme une pièce sans fenêtres.

443
Q

A housewife should be economical.

A

Une ménagère devrait être économe.

444
Q

A hug from you would make me happy.

A

Un câlin de vous me ferait plaisir.

445
Q

A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.

A

Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l’économie américaine depuis de nombreuses années.

446
Q

A huge tanker just pulled out from the dock.

A

Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.

447
Q

A hundred people were hurt in a train wreck.

A

Une centaine de personnes ont été blessées dans un accident de train.

448
Q

A hundred years have passed since the Titanic sank.

A

Cent ans ont passé depuis que le Titanic a coulé.

449
Q

A hundred years is called a century.

A

Une centaine d’années est appelée un siècle.

450
Q

A hungry man is an angry man.

A

Vilain affamé, moitié enragé.

451
Q

A husband and wife promise always to love each other.

A

Un mari et une femme promettent toujours de s’aimer l’un l’autre.

452
Q

A husband and wife promise always to love each other.

A

Un époux et une épouse promettent toujours de s’aimer l’un l’autre.

453
Q

A hypochondriac imagines maladies where none exist.

A

Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n’existent pas.

454
Q

A is 5 times as long as B.

A

A est cinq fois plus long que “B”.

455
Q

A is the first letter of the alphabet.

A

« A » est la première lettre de l’alphabet.

456
Q

A jack of all trades is a master of none.

A

Un homme à tout faire n’est maître d’aucun art.

457
Q

A Japanese would never do such a thing.

A

Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.

458
Q

A Japanese would not have said such a thing.

A

Un Japonais n’aurait pas dit une telle chose.

459
Q

A Japanese wouldn’t do such a thing.

A

Un Japonais ne ferait pas une telle chose.

460
Q

A jaywalker exposes himself to great danger.

A

Un piéton indiscipliné s’expose à de grands dangers.

461
Q

A journey of a thousand miles begins with a single step.

A

Un voyage de mille milles commence par un simple pas.

462
Q

A known mistake is better than an unknown truth.

A

Une erreur connue est meilleure qu’une vérité inconnue.

463
Q

A lack of sleep affected the singer’s performance.

A

Un manque de sommeil affecta la prestation du chanteur.

464
Q

A laptop is better than a desktop.

A

Un portable est mieux qu’un ordinateur de bureau.

465
Q

A large amount of money was spent on the new bridge.

A

Une grosse somme d’argent fut consacrée au nouveau pont.

466
Q

A large amount of money was spent on the new bridge.

A

Une grosse somme d’argent a été consacrée au nouveau pont.

467
Q

A large crowd of people gathered.

A

Une large foule de gens s’est rassemblée.

468
Q

A large pillar obstructs the view of the lake.

A

Un large pilier bloque la vue sur le lac.

469
Q

A leading specialist was brought in to authenticate the painting.

A

Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau.

470
Q

A leaf is falling.

A

Une feuille tombe.

471
Q

A leap year has three hundred and sixty-six days.

A

Une année bissextile a trois cent soixante-six jours.

472
Q

A leap year has three hundred and sixty-six days.

A

Une année bissextile compte trois cent soixante-six jours.

473
Q

A lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes.

A

Un mensonge peut voyager jusqu’aux antipodes pendant que la vérité en est encore à lacer ses chaussures.

474
Q

A light bulb gives light.

A

Une ampoule donne de la lumière.

475
Q

A light bulb gives light.

A

Une ampoule fournit de la lumière.

476
Q

A light lunch will be served.

A

Un déjeuner léger sera servi.

477
Q

A light rain was falling.

A

Une pluie légère tombait.

478
Q

A liter of milk contains about thirty grams of protein.

A

Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.

479
Q

A little bird told me.

A

Un petit oiseau me l’a dit.

480
Q

A little heavier rain might cause a flood.

A

Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.

481
Q

A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.

A

Avoir quelques notions d’espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.

482
Q

A little louder, please.

A

Un peu plus fort, s’il te plait.

483
Q

A little louder, please.

A

Un peu plus fort, s’il vous plait.

484
Q

A little reflection will show you that you are wrong.

A

Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes.

485
Q

A little rest would do us a lot of good.

A

Un peu de repos nous ferait le plus grand bien.

486
Q

A little rest would do us a lot of good.

A

Un peu de repos nous ferait beaucoup de bien.

487
Q

A little walk will give you a good appetite for breakfast.

A

Une petite marche va vous ouvrir l’appétit avant le petit déjeuner.

488
Q

A little work won’t kill you.

A

Un peu de travail ne vous tuera pas.

489
Q

A long piece of thread easily becomes tangled up.

A

Un long fil s’emmêle facilement.

490
Q

A long spell of rainy weather is harmful to plants.

A

Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes.

491
Q

A long time ago, there was a bridge here.

A

Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.

492
Q

A long time ago, there was a young man.

A

Il y a longtemps, il y avait un jeune homme.

493
Q

A long train of camels was moving to the west.

A

Une longue file de chameaux se déplaçait vers l’ouest.

494
Q

A loophole in the law allowed him to escape prosecution.

A

Un trou dans la législation lui a permis d’échapper à des poursuites.

495
Q

A lot can happen in a year.

A

Beaucoup peut arriver en une année.

496
Q

A lot has changed since then.

A

Beaucoup de choses ont changé depuis.

497
Q

A lot has happened this past week.

A

Il s’est passé beaucoup de choses cette semaine.

498
Q

A lot has happened.

A

Il s’est passé beaucoup de choses.

499
Q

A lot of birthday cards will arrive soon.

A

Beaucoup de cartes d’anniversaire arriveront bientôt.

500
Q

A lot of books are published every year.

A

De nombreux livres sont publiés chaque année.