turkish Flashcards
Доброй ночи
Iyi geceler
Ий’и геджел’ер
До свидания
Hoşça kalin
Увидимся позже
Görüşürüz
Добрый вечер!
Iyi aksamlar!
Ий’и акшамл’ар!
Добрый день!
Iyi gunler!
Ий’и гюньл’ер!
Доброе утро!
Gun aydin!
Привет
Merhaba
М’ер(х)аба
Банк
Banka
Б’анка
Деньги
Para
Пар’а
Мы туристы
Biz turistiz
Биз тур’истиз
Я путешествую с семьей
Ailemle birlikteyim
Мне здесь очень нравится еда
Yemekler cok lezzetli
Это моя жена / мой муж
Bu benim esim
Бу бен’им эш’им
Где вы живете?
Nerede oturuyorsunuz?
Nerede yaşıyorsunuz?
Я не знаю
Bilmiyorum
Б’ильмиёрум
Сколько?
…ne kadar? …
н. Э. Кад’ар?
Когда?
Кто это?
Кто?
Что?
Где?
Ne zaman? Н. Э. Зам’ан?
Kim o? Ким о?
Kim? Ким?
Ne? Н. Э.?
Nerede? Н’эрэдэ?
Повторите, пожалуйста
Tekrar söyleyebilir misiniz?
Tekrar söyler misiniz?
Я не очень хорошо говорю по-турецки
Türkçem iyi degil
Я не говорю по-турецки
Turkce bilmiyorum
Я не понимаю
Anlamiyorum
Анл’амыёрум
Простите меня
Pardon
П’ардон
Да
Нет
Evet Эв’ет
Hayir Х’аир
Извините
Affedersiniz
Аффед’эрсиниз
Большое спасибо
Çok teşekkürler
çok teşekkür ederim
Çok sagol
Как дела?
İşler nasıl ?
Nasıl gidiyor ?
Nasılsınız ?
Можно вас спросить…?
Bir şey sorabilir miyim?
Пожалуйста (в ответ на спасибо)
Rica ederim
Спасибо тебе (вам)
Sagol (sagolun)
Меня зовут мехмед
(Benim) Adim mehmet
Как вас зовут?
Adiniz nedir?
один билет, пжл-та
Bir Bilet, lutfen
Где находится почта?
Postane nerede?
Я бы хотел мелкими купюрами
Ufak para olsun
Какой курс обмена?
Kambiyo kuru nedir?
Döviz kuru nedir?
Я бы хотел поменять деньги
Ben para bozdurmak istiyorum
Где находится банк?
Banka nerede?
Это далеко?
Uzak mı?
Это рядом?
yakın mı?
На углу
köşede
Поверните направо
Sağa dönün
sağa sapın (Под виадук, когда основная дорогоа идёт наверх)
Поверните налево
Sola dönün
Sola sapın (Под виадук, когда основная дорогоа идёт наверх)
Идите туда
O tarafa gidin
Идите прямо
Düz gidin
Извините, где находится…?
Affedersiniz… nerede?
Аффед’эрсиниз… н’эрэдэ?
Здесь есть бассейн?
Havuz var mi?
Хав’уз в’армы?
Здесь есть спортивный зал?
Antreman odasi var mi?
На неделю
Bir haftalik
На две ночи
Iki gecelik
На одну ночь
Bir gecelik
На двоих
İki kişilik
Моя фамилия…
Soyadım
Adım ve soyadım
Вызовите скорую помощь
Ambulans çağırın
Мне нужен врач
Doktora ihtiyacim var
Я не знаю где мой ребенок
Cocugum kayboldu
kayboldu - пропал, потерялся
kaybettim - я потерял
Вы можете мне помочь?
Вы мне не поможете?
Bana yardım edebilir misiniz?
Bana yardım eder misiniz?
Какое сегодня число?
Bugün ayın kaçı?
На прошлой неделе
geçen hafta
Геч’ен хафт’а
Январь
Ocak Одж’як
Февраль
Şubat
Март
Mart
Апрель
Nisan
Май
Mayis Май’ыс
Июнь
Haziran
Июнь
Июль
Hazıran
Temmuz
Август
Ağustos
Ауст’ос
Сентябрь
Eylul
Октябрь
Ekim
Ноябрь
Kasım
Декабрь
Aralık
Понедельник
Pazartesi
Вторник
Salı
Среда
Çarşamba
Четверг
Persembe
Пятница
Cuma
Суббота
Cumartesi
Воскресенье
Pazar Паз’ар
Завтра
Yarin
Вчера
Dün
Сегодня
Bugun Буг’юн
Вечер
Akşam
Ночь
Gece
Утро
Sabah Саб’ах
После полудня
Öğleden sonra
Сейчас 7 часов 3 минуты
Saat yediyi üç geçiyor
Сейчас 3 часа 30 минут
Saat üç buçuk
Сейчас 5 часов 45 минут
Saat beş kırk beş
Сейчас 2 часа дня
Saat iki
Сейчас час дня
Saat bir
Полдень
Yarım
öğlen
Полночь
gece yarısı
Сколько сейчас времени?
Saat kac?
Напишите мне это, пожалуйста
yazabilir misiniz lütfen?
Сколько это стоит?
O ne kadar?
Еще один, пожалуйста
Bir tane daha lutfen
Сок
Meyve suyu
Говядина
Dana eti
Овощи
Sebze
Сыр
Peynir Пейн’ир
Рис
pirinç
Хлеб
Ekmek
Салат
Salata Сал’ата
Суп
Corba Чорб’а
Сахар
Şeker
Перец
Biber Биб’ер
Лед в кубиках
Buz
Соль
Tuz Туз
Бутылка вина
Bir şişe şarap
Стакан
Bardak
Чашка
Fincan
Ложка
kaşık каш’ык
Салфетка
Pecete Печ’етэ
Нож
bıçak
Тарелка
(плоская, не для супа)
Tabak
Вилка
Catal Чат’ал
Ужин
Akşam yemeği
Обед
öğle yemeği
Завтрак
Kahvaltı
Счет, пожалуйста
Hesap lutfen Хес’ап, л’ютфен
Это все (в ресторане)
Hepsi bu
Кофе с молоком
Sütlü kahve
Пиво
Bira
Чашку чая, пожалуйста
Bir cay luften
Десерт
Tatlı
Меню, пожалуйста
Menu, luften
0 (ноль)
Sıfır
Не за что!
bir şey değil
ne demek
Без проблем !
Sorun değil
Как у тебя дела?
Nasılsın?
(дословно “ты как?”)
Ne var ne yok?
(дословно “что есть, чего нет”)
Как у вас дела?
Nasılsınız? (как вы)
всё путем!
Her şey yolunda
Очень часто говорят выходя из магазина хозяину или продавцу.
Что-то вроде пожелания процветания.
пусть у вас все идет хорошо и просто.
Kolay gelsin
извините
(привлекая внимание для задавания вопроса или для извинения за что-нибудь)
Affedersiniz
извини
Affedersin
прошу прощения, когда провинились.
Özür dilerim
будьте здоровы (когда человек чихнул).
Буквально это “долгих лет жизни”
Çok yaşa
Ответ на “будьте здоровы”
что-то вроде “вы тоже за собой смотите”
Siz de görün (на “вы”)
Ответ на “будь здоров”
что-то вроде “ты тоже за собой смотите”
Sen de gör
Siz de görün
приятного аппетита
Afiyet olsun
Который час?
Saat kaç?
Сколько это стоит?
Bu ne kadar?
Bu kaç para?
Это слишком дорого! Я хочу скидку!
Bu fazla pahalı! Ben indirim istiyorum!
Я возьму (куплю) это
Я купил это
Bunu alacam
Bunu aldim
Я не понял(а)
Я понял
Anlamadım
Anladım
Я ничего не понимаю
Hiç bir şey anlamıyorum
У меня нет денег
Bende para yok
param yok
Я ничего не хочу покупать
Ben hiç bir şey almak istemiyorum
Что вы хотите?
Ne istiyorsunuz?
это очень поздно
это очень рано
Bu çok geç
Bu çok erken
Здравствуйте я тимур
(Очень) Приятно с вами познакомится
Selam ben timur
(Çok) tanıştığımıza memnun oldum
Не за что!
Bir şey değil
До свидания (informal)
Говорит остающийся уходящему (владелец магазина/ресторана) уходящему клиенту
Güle güle
Надеюсь увидимся скоро
Hope to see you soon
Görüśmek üzere
На следующей неделе
Gelecek hafta
Который час?
Saat kaç?
Саат кач?
Во сколько?
Saat kaçta?
Сегодня какой день недели?
Bugün günlerden ne?
У вас есть время?
Vaktiniz var mı?
Zamanıniz var mı?
Вам сейчас удобно (говорить)? Вы доступны? Не заняты?
Müsait misiniz?
Вы сейчас заняты?
Meşgul müsünüz?
Как дела?
Спасибо, хорошо. Как твои дела?
Nasılsın?
Teşekkür ederim, iyim. Sen nasılsın?
Ты где?
Neredesin?
Нэредесин?
Хорошо, спасибо. (в овтет на как дела?)
İyiyim, teşekkürler.
Очень приятно познакомиться.
Memnun oldum
Извините (обратить внимание).
Efendim?.. .
( Эфендим?…)
Простите (просить прощения).
Özür dilerim.
(О(ё)зюр дилерим )
позднее
раньше
sonra (сонра )
önce (о(ё)ндже )
позднее
раньше
sonra
önce
сегодня
вчера
завтра
bugün
dün
yarın
сегодня
вчера
завтра
bugün (бугюн )
dün ( дюн)
yarın (йарын )
чёрный
белый
красный
жёлтый
зелёный
синий
розовый
kara, siyah (кара, сиях )
beyaz ( бейаз)
kırımızı (кырымызы )
sarı (сары )
yeşil (йещиль )
mavi. (‘ма’ви)
pembe пям’бе
осторожнее
Будь осторожней!
Dikkat et!
Что с тобой?
В чем проблема?
Neyin var?
Что тут происходит?
Ne oluyor?
Не пропадай
Eksik olma!
Заранее благодарен!
Şimdiden teşekkürler
Вы очень любезны!
Siz çok naziksiniz!
сиз чок на’зиксиниз
Это моя вина (ошибка)!
Bu benim hatam!
Я не хотел(а) тебя (вас) обидеть!
Seni/sizi kırmak istemedim! (Задевать чувства)
Очень жаль!
Как жаль!
Çok yazık!
Ne yazık!
Извини!
Üzgünüm! (I am sorry - about what we feel - мне жаль, но….)
Özür dilerim (I appologize - когда мы просим прощения за то, что сделали)
Извините, что опоздал(а).
Geç kaldığım için affedersiniz.
Извините, я заставил вас ждать.
Affedersiniz, sizi beklettim
Согласен (с вами).
я с тобой вами согласен
Ты согласен?
Aynı fikirdeyim
Sana (size) katılıyorum.
Katılıyor musun?
По рукам!
Ayni Eliyle
Я не согласен с тобой / вами.
Sana katılmıyorum
Size katılmıyorum
Seninle aynı fikirde değilim
Ну, договорились?
Anlaştık, değil mi?
Приходите еще!
Tekrardan bekleriz!
Ждём (вас) ещё (в гости)!
Yine bekleriz!
Я угощаю
Benden olsun
Можно?
Olur mu?
Другого выхода нет.
Başka çare yok.
баш’ка чаа’рэ йок
Хорошо! Ладно! (соглашаться)
Tamam!
Договорились!
Anlaştık!
Может, в другой раз.
Belki başka zaman
Мне очень жаль!
Очень жаль / сожалею!
Çok yazık!
Çok üzgünüm!
Что же мне делать?
Ne yapıyım?
Что с тобой?
Что случилось?
Sana ne oldu?
Все будет хорошо!
Her şey güzel olacak!
Это не конец света
Bu dünyanın sonu değil
понимаю
не понимаю
anlıyorum
anlamiyorum
она боится
не бойся
o korkuyor
‘korkma
сколько (как долго) мне нужно ждать?
сколько нам ждать?
сколько нам нужно сделать?
ne kadar beklemeliyim?
ne kadar beklemeliyiz?
Ne kadar yapmalıyız?
подождите пжл
подождите немного
подождите минуту
lütfen bekle
biraz bekle
bir dakika bekle (бир да’кика бэк’лэ)
почему вы смеетесь?
neden gülüyorsunuz?
Лицо
Yüz
Рот
во рту
ağız
ağızda
Нос
Burun
Язык (во рту)
Dil Диль
Зуб
зубы
Diş Диш
dişler диш’лярь
Губа
губы
Dudak
dudaklar
Глаз
глаза
Göz Гоз
gözle’ri
Ухо
уши
Kulak
kulakla’rı
Голова
Baş
Шея
Boyun
Плечо
Omuz
Спина
Sırt
Рука
Kol
Ладонь
Avuç içi
Нога, голень
Бедро, ягодица
Bacak
Kalça
Ребро
Kaburga
Кость
Kemik
Мускул, мышца
Kas
у меня болит голова
başım ağrıyor
У меня назначен приём на десять часов.
Saat onda randevum var
У меня кружится голова
Başım dönüyor
Меня тошнит
MIDEM BULANIYOR миид’эм булан’ыёр
У меня болит рука
Kolum ağrıyor
У меня болит нога
Bacağım ağrıyor
У меня болит голова
Başım ağrıyor
У меня болит сердце
kalbim ağrıyor
У меня болит горло
boğazım ağrıyor
бооа’зым аары’йор
У меня болит ухо
kulağım ağrıyor
У меня болит желудок
midem ağrıyor
Это опасно?
Bu tehlikeli midir?
Это заразная болезнь?
Bu hastalık bulaşıcı mıdır?
Когда мне снова к вам прийти?
Bir daha size ne zaman geleceğim?
tekrar ne zaman gelebilirim
Сколько я вам должен (заплатить)?
Borcum ne kadar?
Здесь у меня болит
Şuramda (burda) bir ağrı var
Мне нелегко дышать
Rahat nefes alamıyorum
Ей сложно дышать
o rahat nefes alamıyor
Сколько раз в день я должен принимать это лекарство?
Bu ilaçtan günde kaç kere alayım?
yemekten önce yada sonra?
Как вас зовут?
Adınız nedir?
Вы откуда?
Ты откуда?
Из России
Nerelisiniz?
‘Нерелиси’низ?
Nerelisin?
‘Нерелисын?
Ben russiyadenim
Бян руссияде’ним
Груша
Armut
Хурма
Cennet elması
Клубника
Çilek
Яблоко
Elma
Эльма
Слива
Erik
Арбуз
Karpuz
Абрикос
Kayısı
Черешня
Kiraz
Шиповник
Kuşburnu
Лимон
Limon
Лимон
Мандарин
Mandalina
Мандали’на
Банан
Muz
Гранат
Nar
Нар
Апельсин
Portakal
Персик
Şeftali
Тыква
Bal kabağı
Горох
Bezelye
Болгарский перец (перец для фарширования)
Dolma biber
Помидор
Domates
Фасоль
Fasulye
Морковь
Havuç
Кабачок
Kabak
Цветная капуста
Karnabahar
Свекла
Kırmızı pancar
Кырмзы панджар
Капуста
Lahana
Кукуруза
Mısır
Мысыр
Картофель
Patates
Пататес
Баклажан
Patlıcan
Огурец
Salatalık
Чеснок
Sarımsak
Лук
Soğan
Зеленый лук
Yeşil soğan
Оливки
Zeytin
Оливковое масло
Zeytin yağı
Укроп
Dere otu
Базилик
Fesleğen
Шпинат
Ispanak
Ыспанак
Петрушка
Maydanoz
Мята
Nane
эта рыба свежая?
Bu balık taze mi?
где вы живёте ?
Я живу в Стамбуле
мы живем в россии
Nerede yaşıyorsunuz?
Instanbulda yashiyorum
Rusya’da yaşıyoruz
Сейчас
Şimdi
Большой
маленький
büyük
küçük
Что новенького?
Ne var ne yok?
Хорошо
Очень хорошо
(Ответ на “Как дела?”)
Iyim
Cok iyim
Так себе
(Ответ на вопрос “Как дела?”)
şöyle böyle
Как дела?
Зашибись
Nasilsin?
Bomba gibiyim
Как дела?
Замечательно, прекрасно!
(Cok) Güzel
- Хаса́н!
- Я [вас] слу́шаю!
- Hasan!
- Eféndim!
что?, что вы сказа́ли?;
прости́те, не по́нял, не расслышал
(вежливая просьба повторить сказанное)
Eféndim ?!
алло (слушаю)
Eféndim!
Пожалуйста, входите
buyurun, girin
пожалуйста Тимур бей, садитесь
buyurun, Timur bey, oturun
Пожалуйста, ваш чай.
Buyurun, sizin çayınız.
Конечно приду!
Elbette geleceğim!
Tabii ki geleceğim!
Конечно всё будет хорошо.
Elbette her şey iyi olacak.
С божьей помощью!
Дай Бог
İnşalláh
Вот это да!,
Молодец!
Тьфу-тьфу!
Чтоб тебя/вас не сглазить!
при похвале ребенка, покупке новой машины и т.д.
Maşalláh
Ура!
радость по поводу какого-то события
Yaşasın!
Ты / Вы откуда родом?
sen nerelisin?
siz nerelisiniz?
Извините, как вы говорите (говорится) «cheeze» на турецком языке?
Afedersiniz, Türkçe “cheeze” nasıl denir?
(Скажите) медленно пожалуйста
Не могли бы вы говорить помедленнее?
yavaşça lütfen
Daha yavaş konuşabilir misiniz?
Я ничего (полностью) не понял
tam anlamadım
я мог есть клубнику каждый день
her gün çilek yiyebilirim
компьютер
bilgisayar
принтер
Yazıcı
рабочий стол (desk)
на моем столе много бумаг!
masamda birçok kağıt var
коллега
iş arkadaşı
менеджер (босс, руководитель)
Кто ваш менеджер?
müdür
müdürünüz kim?
Гостиная
Они сидели в гостиной
oturma odasi
Oturma odasında oturuyorlardı
столовая (дома)
dining room
В Турции нет отдельных столовых - гостиная и столовая объединены обычно
yemek odası
кухня
mutfak
Ванная комната
Banyo
‘Баньйо
наличные
nakit para
Банкомат
ATM
‘Аатэ’мэ
кредитная карта
kredi kartı
водительские права
Ehliyet
ключ (от дома или машины)
anahtar
What’s up?
Как сам?
Ne haber?
Не хабярь?
- Как дела?
- Хорошо! а у тебя?
- nasilsin?
- iyim. Ya sen?
Or
- sen nasilsin?
- как дела?
- не плохо (не хорошо, не плохо)
- nasilsin?
- fena değilim
я плохо cебя чувствую
(физически или морально)
kötü hissediyorum
kendimi iyi hissetmiyorum
Как обычно
Как всегда
Ответ на “Как дела?”
her zamanki gibi (дела)
her zamanki gibiyim (я)
Вежливый
kibar
популярный
popüler
умный
akıllı
честный
dürüst
O her zaman doğruyu söyler ve bizi asla aldatmaz
O her zaman dürüstçe konuşur ve bizi asla aldatmaz
(никогда не обманывает нас)
надоедливый
sinir bozucu
Can sıkıcı - раздражающий
активный
Aktif
карта (местности)
Harita
чемодан
bavul
вход
выход
giriş
çıkış
фермер
фермерский
çiftçi
çiftlik
инженер
mühendis
водопроводчик
tesisatçı
Электрик
elektrikçi
сапожник
ayakkabıcı
продавец
satış elemanı
Сатыш эляма’ны
memur
satıcı (торговец)
саты’джи
фармацевт
eczacı
экза’джи
садовник
bahçıvan
У меня болит голова
У меня болит зуб
Başım ağrıyor
Diş ağrım var
я устал
ben yorgunum
самолет
на самолете
uçak
uçakta
Велосипед
bisiklet
Лодка / катер
tekne
Автобус
otobüs
ото’бюс
автомобиль
я приеду на машине
araba
Ben araba ile geleceğim
мотоцикл
motosiklet
поезд
tren
Тирен
Вы говорите по-английски?
İngilizce konuşur musunuz ?
İngilizce biliyormusunuz?
ingilizce konuşabiliyor musunuz
Сколько вам лет?
Сколько тебе лет?
Мне 41 год
Kaç yaşındasınız?
Kaç yaşındasın?
Kirk bir yaşındayım
Ты хорошо выглядишь
iyi görünüyorsun
Кудрявая
kıvırcık
Снимать (одежду)
Снимай
çıkartmak
çıkar
Kıyafetlerini çıkar!
Я могу примерить эту рубашку?
Bu gömleği deneyebilir miyim?
Муж
Жена
Супруг / супруга
koca
Karı
Eş
Сын
Дочь
Oğul
Kiz
Младший Брат
Младшая Сестра
Erkek kardeş
Kız kardeş
Бабушка
Дедушка
Büyükanne
Büyükbaba, dede (дэ’дэ)
Мама
Папа
Мой отец
Моя мать
Anne
Baba
babam
annem
мои дети
benim çocuklarım
моя семья
Benim ailem
теща
Отец жены
kayınvalide Ка’йынвали’дэ
Kayinpeder Кайынпя’дярь
Отец
Мать
Ata
Ana
старший брат
старшая сестра
Abi
Abla
Внук/внучка
Torun
Поэтому
По этой причине
That’s why !
Bu nedenle
O yüzden
Bu yüzden
В настоящее время
şu anda
На самом деле
In fact
aslında
Вместо желтого яблока
sarı elma yerine
Похоже
Похожим образом
aynı şekilde
В конце концов
Eventually
Sonunda
две недели
2 месяца
2 года
iki hafta
2 ay
2 yıl (Йыл)
Дороже
Дешевле
daha pahalı
daha ucuz
Для меня это очень дорого
Bu benim için çok pahali
За ужином
akşam yemeğinde
Сегодня идёт дождь
Bugün yağmur yağıyor
Погода - HAVA
Солнце - Güneş.
Дождь - Yağmur (йаа’мур)
Ветер - Rüzgar (рюз’гяр)
Снег - Kar
Облако - Bulut
Сегодня облачно.
Bugün hava bulutlu
Сегодня идёт снег Bugün kar yağıyor
Сегодня солнечно Bugün hava güneşli
Сегодня идёт дождь Bugün yağmur yağıyor
сегодня ветрено bugün rüzgarlı
шопинг
alışveriş
Чек (receipt)
Fatura (фату’ра)
fiş - Квитанция из терминала при оплате картой
клиент
müşteri
я хочу это купить
bunu almak istiyorum
дёшево
дорого
ucuz
pahalı
супермаркет
süpermarket
сюп’ер мар’кет
торговый центр
Alışveriş merkezi
Я бы хотел вернуть этот товар / вещь
Bu ürünü iade etmek istiyorum
обувной магазин
ayakkabı mağazası
магазин одежды
giyim mağazası
это подарок для дочки
Bu kızım için hediye
Почему ты пришёл?
Почему ты не пришёл?
——-
Почему ты не идешь?
Neden geldin?
Neden gelmedin?
——-
Neden gelmiyorsun?
Тарелка для супа
kase
Кяа’сэ
Все в порядке
We are fine
Например в ресторане, на вопрос, “у вас все хорошо?”
Her şey tamam
Новый год!
Yeni yil
каждый день
her gün
он очень красиво танцует
Çok güzel dans ediyor
Она сейчас готовит еду
O şimdi yemek yapıyor
иногда bazen баа’зэн
часто sık sık сык сык
время от времени zaman zaman
всегда Her zaman , daima, hep
обычно genellikle геняй’ликля
никогда asla
A
я всегда занят
Ben hep meşgulüm
Ben her zaman meşgulüm
ручка и бумага
kalem ve kâğıt
соленый
tuzlu
я забыл водительские права дома
ehliyetimi evde unuttum
шапка / шляпа
кепка
bere (бе’ре) - шапка / шляпа
şapka (шап’ка) - кепка
купальник
mayo
юбка
etek
платье
elbise
очки
солнцезащитные очки
gözlük
güneş gözlüğü
крем для загара
güneş kremi
шорты
şort
плавки
mayo
Футболка
tişört
Я бы хотел снять денег
Para çekmek istiyorum
Я бы хотел перевести денег
Para transfer etmek istiyorum
С меня возьмут комиссию?
Ücret ödemem gerekecek mi?
Каков процент комиссии?
Ücretin yüzdesi nedir?
Komisyon yüzdesi ne olacak / nedir?
Где тут ближайшее отделение?
En yakın şube nerede?
Мне нужно оплатить счёт.
Bir faturayı ödemem gerek
Я могу получить копию выписки?
Beyanımın kopyasını alabilir miyim?
Я бы хотел заявить о мошеннической операции
Sahte bir işlemi bildirmek istiyorum
Я бы хотел снять денег с текущего счета
Vadesiz hesabımdan para çekmek istiyorum
Я бы хотел внести депозит
Para yatırmak istiyorum
Каков размер комиссии за эту операцию?
Bu işlemin ücreti nedir?
Bu işlemin komisyonu nedir?
Какова максимальная сумма снятия наличных?
Üst limitim nedir?
нижний и верхний - alt ve üst
Какова минимальная сумма снятия наличных?
Minimum nakit çekme limitim nedir?
нижний и верхний - alt ve üst
Где тут ближайший банк?
En yakın banka nerede?
Я забыл свой ПИН-код
Я забыл свой пароль
Pin kodumu unuttum
Şifremi unuttum
скоро
yakında
Где я могу заплатить?
Nerede ödeme yapabilirim?
Nereye ödeyebilirim?
Мне нужно купить одну вещь
Bir şey almam gerek
Bir şey almam lazım
паром
feribot
фери’бот
грузовик
грузовичок
kamyon
kamyonet
домашняя хозяйка
ev hanımı
повар
aşçı
учитель
öğretmen (ойрет’мен)
нотариус
noter (‘нотярь)
полицейский
polis
администратор
resepsiyon görevlisi (ремепси’йон гёревли’си)
куртка
parka
кроссовки
spor ayakkabı
домашние тапочки
ev terliği
носки
çorap
холод
жара
холодная горячая
soğuk
sıcak
soğuk / sıcak
гроза
sağanak - гроза ливень
fırtına - буря
гром и молния
şimşek ve yıldırım
температура
сколько сейчас на улице (снаружи) градусов?
sıcaklık
Şimdi dışarıda kaç derece var?
сколько градусов?
kaç derece?
травяной чай
bitki çayı
зима
весна
лето
осень
зимой и летом
kış
ilkbahar
yaz
sonbahar
kışın ve yazın
аэропорт
в аэропорту
havaalanı (ха’ваала’ны)
havaalanında
туалет
tuvalet
проспект
улица
cadde
sokak
больница
в больнице
hastane
hastanede
авто заправка
benzin istasyonu (бензин истасийо’ну)
автобусная остановка
otobüs durağı
рыбный магазин
balıkçı
balık dükkanı
пляж
plaj
магазин
mağaza
(магазин одежды и обуви НЕ продуктовый)
я могу вам помочь?
Yardımcı olabilir miyim?
Sana yardım edebilir miyim?
палец
parmak
кожа
deri
волосы
kıl (кыл)
ягодица
popo
Сколько стоит проезд?
Biletin ücreti ne kadar?
Где продаются билеты?
Biletler nerede satılıyor?
Спасибо за помощь
Yardımınız için teşekkürler
Мне билет туда-обратно
Gidiş dönüşlü bilet istiyorum
Gidiş dönüş bileti istiyorum
Как часто ходит автобус?
Ne sıklıkla otobüs kalkıyor?
У Вас не занято (а автобусе напр.)?
Могу я сюда присесть?
Buraya oturabilir miyim lütfen?
Куда идет этот автобус?
Bu otobüs nereye gidiyor?
Где здесь можно припарковаться?
Nereye park edebiliriz?
nereye park edebilirim?
Здесь есть рядом парковка?
Yakın bir yerde otopark var mı?
Сколько остановок осталось?
Ne kadar durak kaldı?
Kaç durak kaldı?
Где найти такси?
Taksiyi nerede bulabilirim?
разливное пиво
Мне разливного пива, пожалуйста
fıçı bira
Rica etsem bir fıçı bira alabilir miyim?
Этот стол свободен?
Bu masa boş mu?
Можно меню, пожалуйста?
Rica etsem menüye bakabilir miyiz?
menü alabilir miyiz, lütfen?
Насколько большая порция?
Porsiyonu ne kadar büyük?
Есть свободные места снаружи?
Dışarıda oturabileceğimiz koltuk var mı?
Dışarıda - на открытом воздухе
koltuk - место (в ресторане)
Можно оплатить картой?
Banka kartıyla ödeme yapabilir miyim?
Banka kartıyla ödeyebilir miyim?
У вас есть детский стул / кресло?
bebek sandalyesi var mı?
Принесите мне, пожалуйста, ложку.
bir kaşık getirebilir misiniz lütfen?
Сколько стоит бокал красного вина?
Bir bardak kırmızı şarap ne kadar?
сзади
binanın arkasında
arabanın arkasında
arka - задний
напротив аптеки
перед аптекой
eczanenin karşısında
eczanenin önünde
Где примерочные? (в магазине)
Deneme kabinleri nerede?
Giyim kabinleri
Мне пакет, пожалуйста
Poşete ihtiyacım var.
bir poşet lutfen
На это есть гарантия?
Garantisi var mı?
Где можно оплатить?
nereye ödeyebilirim?
Можно заказать доставку?
Bunu teslim alabilir miyim?
Я могу поговорить с администрацией магазина?
Mağaza yöneticisiyle görüşebilir miyim?
Я просто смотрю, спасибо
Sadece bakıyorum, teşekkürler.
где я могу найти эту вещь?
Bu şeyi nerede bulabilirim?
Во сколько они открываются?
Во сколько они закрываются?
Ne zaman açılıyorlar?
Ne zaman kapanıyorlar?
Можно записаться на прием?
(к доктору пр.)
Randevu alabilir miyim?
Я простыл
Soğuk aldım
Я простыл
Soğuk aldım
У меня астма
Astımım var
Могу я посмотреть?
можно нам посмотреть?
мы бы хотели посмотреть
görebilir miyim?
görebilir miyiz?
görmek isteriz
Я хочу пить
içmek istiyorum
Шоколад
çikolata
Я могу это получить?
Я получил деньги
(Bunu) alabilir miyim?
Parayı aldım
Paramı aldım
День рождения
doğum günü
с днем рожденья!
Doğum günün kutlu olsun!
Вместе
beraber