Tropy a figury Flashcards

1
Q

Sto roků v šachtě žil, mlčel jsem,
sto roků kopal jsem uhlí,

(Petr Bezruč)

A

anafora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Jaký je to divný kraj,
milý Bože, divný kraj!

(František Ladislav Čelakovský)

A

epifora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Až bude růst nade mnou tráva.

A

eufemismus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Démanty noci – hvězdy.

A

metafora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Četl Čapka.

A

metonymie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Řinčí řetězů hřmot (Karel Hynek Mácha) – písmeno ř v několika slovech vyvolá dojem skutečného řinčení.

A

onomatopoie ( zvukomalba )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

zbortěné harfy tón, ztrhané strůny zvuk,
zašlého věku děj, umřelé hvězdy svit,
zašlé bludice pouť, mrtvé milenky cit,

(K. H. Mácha)

A

oxymóron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

o lásce šeptal tichý mech

(Karel Hynek Mácha)

A

personifikace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Praha pomohla – (lidé z Prahy pomohli.)

A

synekdocha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To bych mohl inzerovat sto let, že se mně ztratil pes. (J.Hašek)

A

hyperbola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Oheň vzteklý

A

epiteton ornans (básnický přívlastek zdobný) - vyjadřuje subjektivní, citové hodnocení

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hloupý Honza

A

epiteton constans (básnický prostředek stálý) - očekávané, opakované vlastnosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Čas nový nové chce mít činy. (Neruda)

A

inverze, změněné pořadí slov

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Tam žádný-žádný-žádný cíl.

A

epizeuxis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Obraze rámu prastarého…(Hrubín)

A

apostrofa ( oslovování neživého)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Co pravíš, Maryčko Magdónova?

A

řečnická otázka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hrubý výraz, např. “Že tě huba nebolí!”

A

dysfemismus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

“Hynku! Viléme!! Jarmilo!!!”

A

Apostrofa

19
Q

stříbrné ticho

A

epiteton ornans

20
Q

opakování delší části textu nebo celého verše, většinou v pravidelných intervalech (např. po každé sloce)

A

refrén

21
Q

Potkal potkan potkana…( J. Suchý)

A

aliterace (náslovný rým) = opakování shodných hlásek na začátcích slov.

21
Q

moře lidí

A

metafora

21
Q

Zakoupilas místo,
otcova, kde hlava
na sedmé již léto
věčný sen vyspává

                   (Jan Neruda)
A

eufemismus

22
Q

Synestézie

A

Záměna jednotlivých vjemů smyslů - Ostrá chuť.

22
Q

Antiteze

A

Mnoho mluvíte, málo děláte.
Člověk míní, Bůh mění.
Příliš černý pro nebesa, ale stále příliš bílý pro peklo. (Opakování slov významově protikladných)

22
Q

Anafora

A

Opakování na začátku po sobě blízkých celků. -
Manon je můj osud.
Manon je všecko, co neznal jsem dosud.
Manon je první a poslední můj hřích,
nepoznat Manon, nemiloval bych.

22
Q

život bych dala pro něho

A

inverze

23
Q

Apostrofa

A

Oslovení neživého - Hoj, ty Štědrý večere, ty tajemný svátku

24
Q

Epanastrofa

A

Opakování na konci jednoho verše a na začátku druhého:
Já neznám jména květin
v záplavě zeleně,
jsem očarován před tím
a co mi po jméně.
A co mi po jméně,
jen klidně ulehni si
tu na mém rameně,
ať dech tvůj s mým se smísí.
Ať dech tvůj s mým se smísí,
jak voní mi tvá pleť!
Ten parfém v Paříži si
nemohu vymyslet.

25
Q

Stokrát jsem vám to říkala.

A

Hyperbola, nadsázka

26
Q

Nepřišla ani noha

A

synekdocha

27
Q

Ironie

A

Pěkně ses odřela.

28
Q

Smrdí jako pes.

A

Přirovnání

29
Q

Krásná ošklivka.

A

Oxymorón

30
Q

nápoj to chutný, lahodný, chuť skvělá, zlatavý mok rajský, ba přímo božský

A

Gradace

31
Q

Ach dítě! Mé dítě drahé!
Dítě drahé – drahé – drahé!
Co to máš na té tkaničce
na krku na té tkaničce?

A

Epifora

32
Q

mít ji jak z praku = být opilý; chytá lelky - nic nedělá, je líný

A

frazémy (konkrétně přirovnání)

33
Q

„Promiň, ale pomůžeš mi prosím hledat? Někde jsem ztratila na tebe náladu a nemůžu ji najít.“

A

Sarkasmus

34
Q

vzít na lehkou váhu = podcenit

A

Frazém, fraseologismus

35
Q

Vrané koně

A

epiteton constans

36
Q

Krvavá růže

A

epiteton ornans

37
Q

Katastrofická Kateřina; Hrabě hrábě nepoužívá

A

Paronomázie

38
Q

Pan Kaplan v kapli plakal.

A

Zvukosled (pravidelné opakování stejných hlásek)