Transport and Travel Flashcards
Partir
to leave
Quitter
to take
Montrer
to show
Perdre
to loes
Manquer
to miss
Changer
to change
Descendre de
to get off
Montrer dans
to get in
La voiture
car
Une auto
car
La bicyclette
bicycle
Le camion
lorry
Le poids lourd
HGV
Le taxi
taxi
Le vélo
bike
Un embouteillage
traffic jam
La circulation
traffic
Le piéton
pedestrian
Les transports en commun
public transport
Le péage
toll booth
L’autostop
hitch hiking
Le dépliant
leaflet
Le numéro
number
La place
seat
Prochain
next
Rapide
fast
Le retard
delay
Je vais au collège à pied
i walk to school
Vous descendez à la gare
you get off at the station
Accès interdit
no access
Les heures de pointe
rush hour
Bouger
to move
Démarrer
to get going
Re culer
to move back
Dépasser
to overtake
Déclarer
to declare
Hors taxe
duty free
Le trajet
journey
La limitation de vitesse
speed limit
Le sens unique
one-way street
La présentation routière
road safety
La chaussée
road-surface
Écraser
to run over
Renverser
to knock down
Dépanner
to fix
Annuler
to cancel
Contrôler
to check
La sécurité
safety
Un bus
bus
Un car
coach
Le train
train
Un express
express
Le train rapide
express
Le TGV
high speed train
Un arrêt
stop
S’arrêter
to stop
La gare routière
bus station
Le métro
underground
La station de métro
underground station
Le chemin de fer
railway
Un aller-simple
single ticket
Un aller-retour
return ticket
Le billet
ticket
Le carnet
book of tickets
La classe
class
Fumeur
smoking
Non-fumeur
non-smoking
Le ticket
ticket
Composter
to date-stamp
Le wagon-restaurant
dining car
Le wagon-lit
sleeping car
Le buffet
station buffet
La consigne
left luggage office
La consigne automatique
luggage locker
Une entrée
entrance
Le guichet
ticket office
Un horaire
timetable
Le bureau des objets trouvés
lost property office
Le quai
platform
La voie
track
La salle d’attente
waiting room
La sortie
exit
La sortie de secours
emergency exit
Les bagages
luggage
La correspondance
connection
La destination
destination
Assis
sitting
Debout
standing
Défense de fumer
no smoking
L’arrivée
arrival
Le départ
departure
L’eau potable
drinking water
Interdit
forbidden
Libre
free
Occupé
engaged
Pousser
to push
Tirer
to pll
En provenance de
from
Les renseignements
information
La résérvation
reservation
En retard
late
À l’heure
on time
Le voyageur
traveller
Le train pour Bruxelles part à quell heure
when does the Brussels train leave
Le train pour Lille part dans trois minutes
the Lille train leaves in three minutes
Le train pour Londres part de quel quai
What platform does the London train leave from
Le train de Paris a vingt minutes de retard
the train from Paris is twenty minutes late
Pardon, il y a un car qui va à Bologne
excuse me, is there a coach that goes to Boulogne
Cet autobus s’arrête à la gare SCNF
does this bus stop at the railway station
Il y a un arrêt d’autobus près d’ici
is there a bus stop near to here
Un aller-retour deuxième classe pour Nantes
a second class return ticket to Nantes
Quand voulez-vous voyager
when do you want to travel
Vous devez composter vos billets
you have to date-stamp your tickets
C’est direct
is it direct
Non, il faut changer
no, you have to change
Cette place est occupée
is this seat taken
Prévu
scheduled
Le délai
delay
Le compartiment
compartment
La couchette
sleeping berth
Un omnibus
Local train
Rater
to miss
Le filet
luggage rack
Retardé
delayed
Le passage a1 niveau
level crossing
Un aéroglisseur
hovercraft
Atterrir
to land
Un bateau
boat
Un avion
plane
Décoller
to take off
Le vol
flight
Le supplément
surcharge
La douane
customs
Le vol de retour
return flight
L’heure de départ
departure time
Le guichet d’enregistrement
check-in desk
Un haut-parleur
loudspeaker
La traversée
crossing
Agité
rough
L’atterrissage
landing
Un bateau à moteur
motorboat
Un bateau à rames
rowing boat
Un bateau à voile
sailing boat
La marée haute
high tide
Débarquer
to embark
Le gilet de sauvetage
like jacket
Nous avons enfin débarqué après une longue traversée agitée
we finally got off the ground after a long and rough crossing
Garer
to park
Stationner
to park
Le stationnement
parking
Doubler
to overtake
Faire le plein
to fill up with
Vérifier
to chick
Gonfler
to inflate
La location
hiring
Le moteur
engine
Le permis de conduire
driving licence
Le casque
helmet
Le pneu
tyre
La portière
door
La roue
wheel
Le coffre
boot
Le siège
seat
Les essuie-glaces
window wipers
Le volant
steering wheel
Le pare-brise
windscreen
La station-servise
petrol station
Le pompiste
petrol attendant
L’essence
petrol
Sans plomb
lead free
Le super
4-star
S’arrêter
to stop
Le vélomoteur
motorised bike
Le VTT
mountain bike
La moto
motorbike
Le véhicule
vehicle
La motocyclette
motorcycle
Le pneu crève
flat tyre
La collision
crash
En panne
broken down
La déviation
diversion
Le mécanicien
mechanic
La marque
make
La vitesse
speed
Freiner
to brake
Le tunnel
tunnel
Le virage
bend
Le passage protégé
right of way
Le code de la route
highway code
D’occasion
second hand
Sens interdit
no entry
L’autoroute est à dix minutes d’ici
the motorway is ten minutes from here
Faites le plein s’il vous plaît
fill up the tank please
Ma voiture est tombée en panne
my car has broken down
J’ai un pneu crève
i have got a punctured tyre
Stationnement interdit
no parking
Voulez-vous vérifier l’huile
would you check the oil
Les essuie-glaces ne marchent pas
the wind screen wipers do not work
Une amende
fine
Accélérer
to speed up
Ralentir
to slow down
Remorquer
to tow
Le lavage
car wash
Une bagnole
car
L’aire des repos
picnic area
Le gaz d’échappement
exhaust fumes
L’auto-école
driving school
La ceinture de sécurité
safety belt
Le gasoil
diesel
Le frein
brake
Heurter
to hit
Immatriculé
registered
le numéro d’immatriculation
registration number
Le phare
headlight
La pièce de rechange
spare part
Le rétroviseur
rear view mirror
Le deux-roues
two wheeled vehicle
Les travaux
roadworks
Le réseau autoroutier
motorway network
Il est entré en collision avec un camion
he collided with a lorry
À quelle vitesse peut-on rouler ici
what speed can you do here
J’ai dû payer une amende
i had to pay a fine
La voiture n’a pas ralenti
the car did not slow down