Trados Flashcards
CAT
HT
HAMT
MAHT
- Computer Aided / Assisted Translation
- Human Translation
- Human-Aided Machine Translation
- Machine-Aided Human Translation
TM
- translation memory
- databases that store original source sentences and their target language equivalents as a pair
Matches
- content match (CM) or 100%
- fuzzy match 99-50 > fuzzy bands (50-74 / 75-84 / 85-94 / 95-99
- no match (NM)
- perfect match (segmenti identici a segmenti di un file bilingue precedentemente tradotti)
- repetitions (segmenti nuovi che non hanno match nella TM ma si ripetono una o più volte all’interno di uno stesso progetto)
TU
= translation unit
= source/target segment pair stored in a TM
punctuation marks that determine the end of a segment
- full stop
- question/exclamation mark
- colons
- line breaks
name of horizontal area across the top of the Trados Studio window
ribbon
shortcut for confirm
Ctl + enter
Trados Studio automatically looks for any matching segments in the TM and - if there are any - inserts the one with the best match into the target cell
retrieving a match from the TM
Translation Results window
- shows matches found in the TM
- highlights of the differences between the current segment in the document and the matching found in the TM
percentage
indicates the degree of similarity between the current document segment and the match from the TM
what has been stored in your TM: the changed translation, the previous translation, or both?
+ add multiple translations
the TM stores the most recent translation you confirm, overwriting any previous translation
= lower part of “confirm” > add as a new translation (OR Ctrl+Shift+U)
replacing numbers + shortcut
- automatic
- numbers, dates, times, alphanumeric characters
= placeable > marked with blue underline
= Ctl+, (comma) > ‘quickplace’ list
saving file + shortcut
- you’re saving the bilingual Trados Studio file called SDLXLIFF file
- Ctrl+S
- Trados automatically saves every 10 mins
apply character formatting
2 ways:
1)
1. translate the segment first
2. Select the word in your target segment
3. Keep the Ctrl key on your keyboard pressed down and click the word with the green formatting and release Ctrl
2)
- Select the word in your target segment
- Press Ctrl+, > opens quickplace list > press enter
remove character formatting
Ctrl + Space OR clear formatting (ribbon)