Textbook 1-9 Flashcards
Textual criticism
Comparing various copies of a biblical text in effort to determine what was most likely the original text
John Wycliffe
First complete translation of the Bible into English. Accused of being a heretic. Died in 1384
John Purvey
Second and more improved edition of the English Bible. Dominated for two hundred years
William Tyndale
Produced English text from the Green rather than the Latin. Executed for this.
Miles Coverdale
Revised the Matthew Bible - which became the Great Bible.
The Great Bible
First English translation to be read in the Church of England and became popular with the people
King James
Authorized KJV in 1604 which was completed in 1611
Goal of KJV
Translate for use by ordinary people with enough dignity to be used in church
ASV, ESV, NLT, NIV
1901, 2001, 1996, 1973+
Formal approach
Close as possible to structure and words of the source language
Functional approach
Tries to express the meaning of the original text in today’s language
Paraphrase
Using english translation to restate or explain using different words
River
Language, customs, culture, situation, time, covenant
Steps to cross the river
- Grasp the text in their town (what the text meant to the original audience)
- Measuring the width of the river (what are the differences between the biblical audience and us?)
- Crossing the bridge (what is the theological principle in this text? (the meaning))
- Consult the biblical map (how does our theological principle fit with the rest of the Bible?)
- Grasping the text in our town (How should we live out these theological principles today?)
How to formulate a theological principle
- Reflected in the text
- Timeless and not tied to a specific situation
- Not culturally bound
- Correspond to teaching in the rest of the Scripture
- Relevant to both biblical and contemporary audience
Things to look for in sentences
- Repetition of words
- Contrasts
- Comparisons
- Lists
- Cause and effect
- Figures of speech
- Conjunctions
- Verbs
- Pronouns
Things to look for in paragraphs
- General to specific and vice versa
- Questions and answers
- Dialogue
- Purpose/result statements
- Means
- Conditional clause
- Actions/roles of people
- Actions/roles of God
- Emotional terms
- Tone