Substantivul (the noun) Flashcards
Substantivul denumește _______ (______, _______, ________ ________).
El are un înțeles „______” sau „__ ____ ________”.
Împreună cu un determinant, el este o parte de vorbire __________ (alături de verb).
Subst. are _____, ___, ___. La diverse ______, substantivul îndeplinește diferite funcții sintactice.
obiecte (ființe, lucruri, noțiuni abstrate);
deplin, de sine stătător;
principală;
număr, gen, caz. cazuri.
Prezența sau absența _________ ________ ai substantivului (sufixe) este în mare măsură condiționată de categoria căreia îi aparține sub raportul ideii de _____.
indicilor lexicali;
număr.
_____________ _______ (______ _____) nu au, în general, sufixe caracteristice: Louis, Mary, Athens, Italy, the Thames, Mars- Marte.
Care sunt excepțiile?
nume de familie eng. terminate în -son (Williamson, Smithson, Johnson, Robertson;
Substantivele proprii (Proper nouns)
Excepții:
maj. numelor de comitate engleze terminate în -shire (comitat): Lincolnshire, Yorkshire, Warwickshire;
nume de fam. și localități eng. terminate în -ton (Newton, Barton, Morton, Brighton, Lexington, Kensington);
nume de țări sau de comitate eng. în -land (England, Scotland, Ireland, Switzerland - Elveția, Cumberland, Northumberland);
nume de localități eng. în -chester (Chichester, Rochester, Manchester și altele).
De asemenea, dintre substantivele comune (Common nouns), cele ________ (________ _____) (îndeosebi substantivele ___________ și substantivele-____ __ _______) nu au, în general, sufixe specifice. De aici și ușurința cu care, prin ___________, se transformă în alte părți de vorbire: to book - a reține (bilete); to paper - a tapeta.
Care sunt excepțiile?
concrete (Concrete Nouns);
individuale, -nume de materie;
conversiune
Excepții:
subst. cu baza verbală terminate în -(e)r (sufixele românești corespunzătoare sunt -or, -oare), denumind persoana, animalul sau lucrul care face și, uneori, suferă acțiunea exprimată de verb: reader - cititor; writer - scriitor; propeller - elice? ; drawer - desenator, sertar.
suf. -ist intră în alcătuirea unor substantive denumind persoane din punctul de vedere al profesiei, preocupării, concepției etc. : dramatist - dramaturg; biologist - biolog; Darwinist - darwinist.
Substantivele unice care servesc la denumirea abstractă a calității au unele sufixe specifice:
- ness (kindness - bunătate, whiteness - albeață);
- hood (manhood - bărbăție, neighbourhood - vecinătate);
- dom (wisdom - înțelepciune, freedom - libertate)
Substantivele verbale terminate în ____ și ____ denumesc acțiunea sau starea exprimată de verb:
Echivalentele românești sunt de obicei ____________ _____ __ ____, ____, ____ __ ____.
-ing; -ion
reading - citire, citit;
being - ființare, existență;
expectation - așteptare;
infinitivele lungi în -are, -ere, -ire și -âre.
Substantivele în ____ implică ideea de doctrină, curent etc.:
-ism
realism - realism;
Darwinism - darwinism;
existentialism - existențialism
Lipsa unui sistem ferm de sufixe specifice pentru diferitele părți de vorbire din lb. eng. a facilitat în bună măsură __________ ____ ______ _________ _ __________ (____________), în primul rând a substantivului.
Acest mod de compunere se deosebește substanțial de cel din lb. rom. Oferă exemple de excepții.
compunerea prin simpla alăturare a cuvintelor (juxtapunerea)
Sunt foarte puține excepții în privința identității sensurilor rezultate din îmbinarea elementelor componente:
sheperd”s purse (subst. în genitiv + subst.) (bot.) - traista ciobanului;
horse power (subst. + subst.) - cal putere;
old man (adj, + subst.) - moșneag;
crow”s feet (subst. în genitiv + subst.) - labele ciorii, riduri (la ochi).
Pentru analiza elementelor din care sunt formate substantivele compuse, este util să se țină seama de următoarele:
- Subst. compuse pot fi formate din diferite părți de vorbire: blackberry (adj. + subst.) - mură ((v. lexic eng-ro pt. restul exemplelor))
Foarte frecvente sunt îmbinările subst. + subst., mai cu seamă în vocabularul tehnic și științific. - Raporturile semantice dintre elementele componente ale unui subst. compus sunt mult prea variate pentru a fi delimitate. Iată doar câteva exemple:
classroom - încăpere unde se țin lecțiile, deci clasă ((v. lexic eng-ro pt. restul exemplelor))
Uneori suma înțelesurilor nu reprezintă înțelesul final: butterfly - fluture (din butter - unt și fly - muscă) etc.
- Este deosebit de important să se rețină că la îmbinările subst.+ subst., substantivul final este elementul de bază de la care trebuie să pornească interpretarea și traducerea. Subst. care îl precede limitează sensul acestuia, având un rol restrictiv;
ex: post(3)-office(2) order(1) - mandat poștal (ordin de plată(1) emis de oficiul(2) poștal(3) ).