Spanish Volume 037 Flashcards
to combine
aunar
to describe, label
calificar
head of (univ.) department
el catedrático
disorder
el trastorno
imbalance
el desajuste
to include, embrace
englobar
to collapse
deplomarse
fate, chance
el azar
to spray
rociar
to award, grant
otorgar
seat (pol.)
ell escaño
to overwhelm
apabullar
overwhelming
aplastante
challenge
el reto
ease
la holgura
elections
los comicios
to dismast
desarbolar
tumble
el revolcón
volume of flow, wealth
el caudal
to unleash
desatar
dizzy
vertiginoso
councillor
el edil
to kick (animal)
patear
to crouch down
agachar
gap
el resquicio
to clear (of rubbish)
desbrozar
absurd
disparatado
unwillingly
a digusto
brightness
el fulgor
deception
el engaño
to daunt
acobardar
cradle
la cuna
to prune
podar
pruning knife, lawnmower
la podadera
mercy, compassion
la misericordía
anvil
el yunque
crack
la grieta
to lie in wait for
acechar
ember
la ascua
to be on tenterhooks
estar en ascuas
side
el costado
to snoop around
fisgonear
to choke
atragantarse
to postpone
postergar
to overflow
rebosar
honeycomb
el panal
to fill up
henchir
bustle
el ajetreo
equipment
los enseres
to cool down
entibiar
to tie up/down
atar
bundle
el fardo
stretch, distance
el trecho
stride
la zancada
package, piece of luggage
el bulto
stick
el bastón
strap
la correa
to abandon a woman one has made pregnant
dejar con el paquete
snap, crackle and pop
cris! cras! cros!
to have a bee in o´s bonnet
quien con hambre se acuesta con pan suena
oil and water never mix
agua fria y pan caliente, nunca hicieron buen vientre
two wrongs do not make a right
pan tierno y lena verda , la pasa pierde
it doesn´t matter
vale bolillo
good luck to him
con su pan se lo coma
to be drunk
estar durmiendo con la monda
in vast quantities
a mansalva
to do s.t. stupid
hacer una majadéna
to choke
atragantarse
to astonish
pasmar
to predict, forecast
vaticinar
hut
la choza
perverted kind of pleasure
el morbo
trap
la encerrona
snotty-nosed kid
el mocoso
parched
reseco
grain, bean
el grano
anti-clockwise
en sentido contrario a las agujas del reloj
clockwise
en sentido de las agujas del reloj
la aguja
needle; hand (of clock)
to harden
endurecer
acclaim, praise
la allbanza
I think it is funny
me hace gracia
forget me not
la nomeolvides
stony
pedregoso
pothole
el bache
tangle
la maraña
roof tile
la teja
beam
la viga
nettle
la ortiga
to block
atascar
rag
el harapo
monkey
el mono
well-built
fornido
meddler
el entremetido
viper
la víbora
pot
la olla
slag, dregs
la escoria
grimy, grubby
roñoso
to lick
lamer
hell
diantre
to feel like doing s.t.
antojarse
in mid-June
a mediados de junio
sleet
la aguanieve
bug, creepy-crawly
la sabandija
blizzard
la ventisca
buddy, crony
el compinche
lunatic asylum
el manicomio
boaster
el bravucón
chat
la plática
uneasiness, anxiety
la desazón
multi-coloured
abigarrado
reluctantly
a regañadientes
to be at its peak
estar en su apogeo
idiotic, stupid
majadero
sink
el fregadero
buttock
la nalga
attic
el desván
ragged
andrajoso
bulging
abultado
stocking
la media
mould
el moho
to distort
tergiversar
stick
el palo
to claim, allege
alegar que
for the umpteenth time
por enésima vez
mil-mannered
apacible
poor soul
el desdichado
boastful
jactancioso
to go into s.t. in depth
ahondar en algo
to flatter
halagar
to broach, raise
abordar
nerve
el descaro
on purpose, deliberately
adrede
to meditate on
cavilar
to be bursting at the seams
estar hasta las topes
scratch
el arañazo
disquiet
el desasoiego
piece of jewelery
la alhaja
badger
el tejon
praiseworthy
loable
jockstrap
el suspensorial
housekeeper
la ama de llaves
to blow ó´s nose
sonarse
fuss
el lío
deer
el venado
fox
el zorro
irrigation ditch
la acequia
harp
el harpa
step
el peldaño
hallway
el zaguán
to flow
desembocar
flake
el copo
hoof
la pezuña
scarf
la bufanda
determination, effort
el empeño
rough, harsh
áspero
ember
la brasa
to crumple up
estrujar
friction
el roce
goose
la gansa
hanger
el colgador
sobbing
el llanto
resentful
rencoroso
fir-tree
el abeto
to play hide and seek
jugar a las escondidas
to shiver
tiritar
sulky
enfurruñado
sled, sleigh
el trineo
to drag
arrastrar
reindeer
el reno
to question
interpelar
binoculars
los anteojos
team
la cuadrilla
to feel o´s way
andar a tienas
to frighten
espantar
moth
la polilla
stony
pedregoso
firewood
la leña
dishes
la vajilla
larder
la depensa
beaver
el castor
dike
el dique
sewing machine
la maquina a coser
dock, bench
el banquillo
rocking chair
el mecedora
slap
el manotazo
setback
el tropiezo
whirlpool
el remolino
bruise
la magulladura
cub
la porra
to yearn for, miss
añorar
bramble, blackberry bush
la zarza
to blink
pestañear
holly
el acebo
sluice gate, hatch
la compuerta
heron
el martín
dappled
tordo
redcurrant
la grosella
hawthorn
el espino
flag
la bandera
flagpole
el asta (f.)
long hair, mane
la melena
spur
la espuela
on end
erizado
to stab
asestar
sword thrust
el estocada
tug, pull
el tirón
to stand up straight
enderezarse
to wipe away
enjugar
kick
el puntapié
plain, prairie
la llanura
sceptre
el cetro
executioner
el verdugo
bee
la abeja
siege, blockade
el asedico
to widen
ensancharse
depressed
abatido
to long for
anhelar
Arabic, double-dutch
la algarabía
new, raw, green, wild
bozal
all of the place, everywhere
doquier
cell
el calabozo
dirty
puerco
bark
el ladrido