Spanish Vocab Flashcards
This flashcard deck was created using Flashcardlet's card creator
Suspender
To suspend, to fail (a class)
Reemplazar
Replace
lomo
pork loin
Clavo
Cloves
La sirenita
The little mermaid
Acostarse
To go to bed
Aliado
An ally
Llamar en la puerta
To knock on the door
Guepardo
Cheetah
Voy a subirme arriba
I’m going upstairs
aqui tienes
here you go
Pajita
Drinking straw
Hacerse daño
To hurt oneself
Quisiera
I’d like
cascanueces
nutcracker
Encabezamiento
Header
Pieza
Piece
Ámbito
Area
Asombrarse
Be astonished
Ficha
Worksheet
gotera
a leak
Avestruz
Ostrich
cajón
drawer
Tengo mocos
I have a runny nose
No tenía nada más que hacer.
I didn’t have anything else to do.
Drenaje
Drainage
Un cubo de agua fría
Like a splash of cold water in the face (to wake you up)
Me alegro de verte
It’s good to see you
Sutíl
Subtle
Bald
Calvo
desperdiciar
to fritter your time away
Bote
Rowboat
Tramites
Red tape
Dar en el clavo
Hit the nail on the head
Asertivo
Assertive
Habas
Lima beans
Reconocer
To recognize
Para gustos, hay colores
There are as many different tastes as colors (I.e. to each his own)
Con pecas
Freckled
Indigente
Homeless person
Escarabajo
Beetle
Leopardo
Leopard
castigo
punishment
Mi marido difunto
My late husband
Voy a bajar
I’m going downstairs
Mucha gente
A crowd
Globo
Balloon
Bote
Jar
estar en ascuas
to be on pins and needles
Escorpión
Scorpion
Chocolate por la noticia (argentina)
Shocker! (what a surprise!)
Se me mueve el diente
I have a loose tooth
quemar
to burn
Cepillo de barrer
Broom
Alguacil
Police chief
Subir a Internet
Upload
Vibrar
Vibrate
Estofado
Stew
Lo necesito como el comer
I need it like it’s my job
sacar
take out
Voy a cargar las pilas
I’m going to recharge my batteries
Textura
Texture
jamón
ham
Flamantes
Brand new
Carbon
Coal
nueces
nuts
Bayeta
Washcloth
Engañaba a su mujer con la camarera
He was cheating on his wife with the waitress
Nena
Girl
Alcanzar
To reach
El rantoncito Pérez
The toothfairy
Agujero
Hole
Sirena
Siren
Botijo
Jug (made of mud)
Hinchada
Swollen
Abonar
Credit/bail/answer for
espeso
thick
tarifa
fare
darse la vuelta
to turn around
Que te has puesto?
What are you wearing?
Actualmente
Currently/at present
Habichuela
Kidney bean
La rifa
Raffle
Despedida de soltera
Bachelorette party
lagarto
lizard; alligator
Presos
Prisoners
Llamativo
Bright, showy, gaudy
Pantera
Panther
Acequiar
To construct irrigation ditches
Inquieto/a
Restless, anxious, worried
Sirena
Mermaid
Se me va a quedar en la cabeza
It’s going to get stuck in my head
Claro
Fair-skinned
Rizado
Curly
Mandón
Bossy
Aparato negro
Beeper (in context)
Me rindo
I give up
Las pilas se me gastan
My batteries are dying
la charla
the talk; the chat
Colarse
To sneak in
higo
fig
Presumido
Snob; snobby
Pedo
Fart
Disfraz
Costume
Desaliñado
Scruffy
Percha
Hanger
Pie de página
Footer
En función de
According to/based upon
Fregar el suelo
To mop
Estirado
Stuck-up
Pelo suelto
Hair down
Se me va a caer un diente
I’m going to lose a tooth
Acequiar
To irrigate
calabaza
pumpkin or gourd or squash
cuenco
bowl
estirar
To stretch
tela
cloth
aldea
village
En medio
Between/in the middle of
Calcomanía
Sticker
Copetudo
Stuck-up
Almazara
Oil mill (ie make olive oil)
Almejas
Clams
Friolera/o
Cold-blooded
Pirata
Pirate
pandilla
Gang
Apio
Celery
Carrillo de compras
Shopping cart
Descargar
Download
Almazara
Oil mill
Beautiful
Precioso
Volumen
Volume or body (hair)
Viaje de luna de miel
Honeymoon
Vamos a ver si hay mucha gente/como esta la gente
We’re going to see if it’s crowded
Este no sirve
This won’t work
La etiqueta
Tag
Portada
Cover
Barrer
To sweep
Peludo
Really hairy person (not great sounding)
Ahorrar
Save money/put aside
Averiado
Damaged
Parche
Eye patch
No tenía nada que hacer.
i didn’t have anything to do.
De todas formas
Anyhow
Optar
Opt, choose
Cazar
Chase
Osito de peluche
Teddy bear
Tiene sentido./No tiene sentido.
That makes sense./ That doesn’t make sense.
apuesta
a bet
Detrás del telón
Backstage
Rotulador
Marker
Superestrella
Superstar
Caprichoso/a
A person who wants their own way, selfish, bossy, or can also mean moody
Quebrantahuesos
Vulchar
tapar
to cover
Juez
Judge
Ataúd
Coffin
Hierba
Grass or herbs or weed like drugs but doesn’t have to be drug
Dama de honor
Maid of honor
Fósforo
A match (to start a fire)
Trato
treat
montaña rusa
rollarcoaster
Terciopelo
Velvet
Botijo
A short, Fat person
El sapo
Toad, very short person, or clumsy person
Fregona
A mop
Cuchilla de afeitar
Razor blade
Renta
Rent/interest/income
La vid
Vine
Jubilado
Retiree
Escoba
Broom
boqueras
canker sore
Zanjar
To resolve a dispute
Largadera
Extension cord
Sello
Postage stamp
cuesco
Fart
que guay/que chulo
(wow) how cool OR wow that’s so cool
Confuso
Confusing
captar
to catch
Acequia
Irrigation ditch
Lince iberico
Iberian lynx
Hacer trampas
Cheat at a game
El pez que se muerde la cola
A catch-22
Araña
Spider
Despedida de soltero
Bachelor party
Rinocerote
Rhino
charco
puddle
Por los hombros
Shoulder-length
Arandanos
Blueberries
Arroba
The @ symbol
Flequillo
Bangs (hair)
Jaula
Cage
Que te vas a poner?
What are you going to wear?
Quitar el polvo
To dust
Presupuestar
To budget
Habichuelas
Kidney beans
calabacín
zucchini
Apuesta
Bet/gamble
Fuente
Fountain/font/source
Cafe granizado con leche
Iced coffee sweet
Apenas
Just/almost
La boleta de la rifa
Raffle ticket
sirena
Mermaid
Ballena
Whale
Retar
To dare
Seguro de si mismo
Self-assured, self-confident
ascuas
coals; red-hot embers
mermelada
jelly/jam
Molido
Ground (I.e. ground pepper)
Agrio
Sour
Regar
Water the plants
Gallo
Rooster
Boniatos
Sweet potatoes
Clean-shaven
Recién afeitado
Amargo
Bitter
Salvia
Sage
Bote
Bounce
Estoy resfriada
I have a cold
Capas
Layers
Ancho/a
Wide
Estrecho/a
Marroquí
Jengibre
Ginger
abanico
fan (hand-held)
Liso
Straight
El presupuesto
Budget
Nido
Nest
parque de atraciones
theme park/amusement park
How?
¿Cómo?
Seafood
Mariscos
I bought
Compré
Accordion
Acordeón
I went shopping in Linares.
Fui de compras en Linares.
exhibit
exponer
What does (—-) mean?
¿Qué significa (—)?
found
encontrado
Acupuncture
Acupunctura
Riding shool
Picadero
Most of all/more than anything
Sobre todo
Great
Genial
diuretic
diruetico
Bridge
Puente
ashes
cenizas
I’m going to write it.
Lo voy a escribir.
Hobbies
Un hobby
Do I ask you?
¿Que te pregunto yo?
burial chamber
càmara sepulcral
Tour guide
Guía de turismo
Soap
Jabón
plunder
expoliar
Right-handed
Diestro
to correct
corregir
Would you like more?
¿Quieres màs?
coffin
ataúd
Street address
Dirección
How do you say (—-) in English?
¿Como se dice (—) en inglés?
Iberian
Ibérico
Would you like me to take you home?
¿Quieres que te lleve a casa?
Museum
Museo
crochet needle
aguja croché
how
como
What did you do?
Qué hiciste tú?
Fortress
Alcazaba
Another/other
Otra
by
por
When do you leave Peal?
Cuándo te vas de Peal?
elements
elementos
Left-handed
Zurdo
Needle
Aguja
underscore _____
guillón bajo
How do you spell (____)?
¿Cómo se deletrea (_____)?
Can you repeat please?
¿Puede repetir por favor?
bought
comprado
building
building