Spanish SPN 507 part 2 Flashcards
Health and well-being
La salud y el bienestar
brain
el cerebro
throat
la garganta
mouth
la boca
lungs
los pulmones
stomach
el estómago
to run
correr
treadmill
la rueda de molino
to walk
caminar
to do yoga
hacer yoga
heart
el corazón
head
la cabeza
(front) tooth
el diente
molar, back tooth
la muela
antibiotic
el antibiótico
pain, ache
el dolor
pharmacist
el/la farmacéutico/a
fever
la fiebre
flu
la gripe
cough syrup
el jarabe
medicine
la medicina
pill
la pastilla
prescription
la receta
cold
el resfriado
cough
la tos
to get tired
cansarse
to hurt, ache
doler (duele)
to get sick
enfermarse
to be healthy
estar sano/a
to stay in bed
guardar cama
to bother
molestar
to get/catch a cold
resfriarse
I catch a cold
me resfrío
to breathe
respirar
to extract
sacar
to stick out one’s tongue
sacar la lengua
to extract (someone’s) tooth/molar
sacarle un diente/ una muela
to feel
sentirse
I feel
me siento
to have a (tooth) ache
tener dolor (de muela)
to have a fever
tener fiebre
to cough
toser
dizzy; nauseated
mareado/a
congested, stuffed-up
resfriado/a
nose
la nariz
inner ear
el oído
eye
el ojo
outer ear
la oreja
to eat healthy foods
comer comidas sanas
to take care of oneself
cuidarse
to stop (doing something)
dejar de + inf.
to get enough sleep
dormir lo suficiente
to exercise; to get exercise
hacer ejercicio
to do aerobics
hacer ejercicios aeróbicos
to do Pilates
hacer el método Pilates
to do yoga
hacer el yoga
to wear glasses
llevar gafas
to wear contact lenses
llevar lentes de contacto
to lead a healthy/calm life
llevar una vida sana/tranquila
to practice, play sports
practicar (qu) deportes
at the doctor’s office
En el consultorio del médico
to have a headache
tener dolor de cabeza
to have a stomach ache
tener dolor de estómago
nurse
el/la enfermero/a
to take someone’s temperature
tomarle la temperatura
patient
el/la paciente
doctor
el/la médico/a
to give (someone) a shot, injection
ponerle una inyección
one should get enough sleep every night
se debe dormir lo suficiente todas las noches
to walk at least two miles per day
caminar por lo menos dos millas por día
to sleep at least eight hours per day
dormir por lo menos ocho horas por día
to wear appropriate clothes when it is cold
llevar ropa adecuada cuando hace frío
I believe that I lead a healthy life because I eat healthy foods
Creo que llevo una vida sana porque como comidas sanas.
As a child, I did not lead a very healthy life
De niño, no llevaba una vida muy sana.
I ate a lot of candies
Comía muchos dulces
Also I hated eating fruits and vegetables.
También odiaba comer frutas y verduras
If I catch a cold, it is certain that I have a cold
Si me resfrío, es cierto que tengo un resfriado
Respiration occurs when someone breathes
La respiración ocurre cuando alguien respira
If I get sick, I am sick
Si me enfermo, estoy enfermo
A nurse takes my temperature
Un enfermero me toma la temperatura
When someone coughs, it is because he has a cough.
Cuando alguien tose, es porque tiene tos
If my stomach hurts, I have a stomach ache
Si me duele el estómago, tengo dolor de estómago.
What symptoms do they have?
¿Qué síntomas tienen?
Rosa is very healthy. Her head never hurts. She never has a fever.
Rosa está muy sana. Nunca le duele la cabeza. Nunca tiene fiebre.
Her feet never hurts
Nunca le duele los pies
She always exercises
Siempre hace ejercicio
Martin has a back tooth ache.
Martín tiene un dolor de muela.
He should take an aspirin
Debe tomar una aspirina
The dentist is going to examine him
El dentista va a examinarlo
Ines’s stomach hurts
A Inés le duele el estómago
She has appendicitis
Tiene apendicitis
The physician and the nurse are going to examine her.
El médico y la enfermera van a examinarla.
lo bueno
the good thing/part/news, what’s good
the most important thing
lo más importante
the bad thing, what’s bad
lo mal
The bad thing about this University is the tuition
Lo malo de esta universidad es la matrícula
My eyes are bothering me.
Me molestan los ojos
If you want to live healthy, go to bed and get up early
Si quieres vivir sano, acuéstate y levántate temprano
Last Saturday, the soccer game began at one. It ended at four. The coach spoke at five.
El sábado pasado, el partido de fútbol empezó a la una. Terminó a las cuatro. El entrenador habló a las cinco.
There was a game every Saturday. Many people played every week
Había un partido todos los sábados. Muchas personas jugaban todas las semanas.
The game lasted three hours. The Lobos of Villalegre won.
El partido duró tres horas. Ganaron Los Lobos de Villalegre.
I didn’t see the end of the game. I was in the kitchen when it ended.
Yo no vi el final del partido. Estaba en la cocina cuando terminó.
While my friend was watching the game, he was talking with his girlfriend.
Mientras mi amigo veía el partido, hablaba con su novia.
During the game, the players ran, jumped, and shouted.
Durante el partido, los jugadores corrieron, saltaron y gritaron.
All the players were young; they were 17 or 18 years old. And all of them hoped to win!
Todos los jugadores eran jóvenes; tenían 17 ó 18 años. ¡Y todos esperaban ganar!
Miguel was studying when the phone rang.
Miguel estudiaba cuando sonó el teléfono.
Olivia ate so much because she was very hungry
Olivia comió tanto porque tenía mucha hambre.
It was a beautiful day. It was very sunny, but it wasn’t very hot. Since I didn’t have to work at the office, I went out to buy some flowers. Then I put on a T-shirt and shorts and decided to work in the garden all day.
Era un día hermoso. Hacía mucho sol, pero no hacía mucho calor. Como no tenía que trabajar en la oficina, salí a comprar unas flores. Luego me puse camiseta y pantalones cortos y decidí trabajar todo el día en el jardín.
Last night I met Roberto.
Anoche conocí a Roberto
I thought you already knew him.
Yo pensaba que ya lo conocías.
When did your daughter begin to feel ill? Yesterday afternoon.
¿Cuándo empezó a sentirse mal su hija? Ayer por la tarde.
She was stuffed up, she coughed a lot, and she complained that her body and head were hurting.
Estaba resfriada, tosía mucho y se quejaba de que le dolían el cuerpo y la cabeza.
And did you notice any fever?
¿Y le notó algo de fiebre?
At night I took her temperature and it was thirty-nine degrees.
Por la noche le tomé la temperatura y tenía treinta y nueve grados.
Let’s see… Perhaps I will need to give her a shot…
A ver… Tal vez necesite ponerle una inyección…
I was very cold.
Tenía mucho frío
He took my temperature
Me tomó la temperatura
My throat was hurting
Me dolía la garganta
He auscultated my lungs and heart
Me auscultó los pulmones y el corazón
My chest was hurting
Me dolía el pecho
He made me stick out my tongue
Me hizo sacar la lengua
I believed that I was anemic
Creía que estaba anémico
He gave me a prescription
Me dio una receta
I didn’t know what I had
No sabía lo que tenía
He analized my blood
Me analizó la sangre
I needed medicines
Necesitaba medicinas
He made me cough
Me hizo toser
I only needed a routine check-up
Sólo necesitaba un chequeo rutinario
He asked me many questions
Me hizo muchas preguntas
the day before yesterday
anteayer
once
una vez
twice
dos veces
last year
el año pasado
last Monday
el lunes pasado
suddenly
de repente
Yesterday we had dinner early
Ayer cenamos temprano
Yesterday we were having dinner when Juan called
Ayer cenábamos cuando Juan llamó
He played soccer as a child
Jugaba al fútbol de niño.
He began to play soccer as a child
Empezó a jugar al fútbol de niño
When we were children, Jorge and I lived in Argentina.
Cuando éramos niños, Jorge y yo vivíamos en la Argentina.
We always went to the beach to spend Christmas
Siempre íbamos a la playa para pasar la Navidad
There we almost always stayed at the Hotel Phoenix.
Allí casi siempre nos quedábamos en el Hotal Fénix
One year, our family decided to stay at another hotel.
Un año, nuestra familia decidió quedarse en otro hotel
We did not like it as much as the Phoenix and therefore the following year, we stayed at the Phoenix again
No nos gustó tanto como el Fénix y por eso, al año siguiente, nos quedamos en el Fénix otra vez
I put the book that I was reading on the table and I got up to find out what happened.
Puse el libro que estaba leyendo en la mesa y me levanté para averiguar qué pasaba.
The truth is that I was very scared
La verdad es que tenía mucho miedo.
At that moment I understood that there was a power outage throughout the city.
En ese momento comprendí que había un apagón por toda la ciudad.
The girl was coughing while the nurse took her temperature.
La niña tosía mientras que la enfermera le tomó la temperatura.
The girl’s mother was waiting patiently.
La madre de la niña esperaba pacientemente.
Finally the physician arrived.
Por fin llegó la médica
She gave her a shot and gave her mother a prescription for a cough syrup.
Le puso una inyección y le dio a su madre una receta para un jarabe
The mother still was very worried, but after talking with the physician, she felt more calm.
La madre todavía estaba muy preocupada, pero después de hablar con la médica, se sintió más tranquila
Jorge was studying when Amy entered in the room.
Jorge estaba estudiando cuando Amy entró en el cuarto.
She asked Jorge if he wanted to go to the movies with her.
Le preguntó a Jorge si quería ir al cine con ella.
Jorge said yes to her because he felt a little bored of studying.
Jorge le dijo que sí porque se sentía un poco aburrido de estudiar.
They saw a comical movie and they laughed a lot.
Vieron una película cómica y se rieron mucho
Then, as it was cold, they entered in his favorite cafe and they drank
Luego, como hacía frío, entraron en su café favorito y tomaron
It was 2:00AM when finally they returned home
Eran las dos de la mañana cuando por fin regresaron a casa.
Amy went to bed because she was tired, but Jorge began to study again.
Amy se acostó porque estaba cansada, pero Jorge empezó a estudiar otra vez.
What was Jorge doing when Amy entered?
¿Qué hacía Jorge cuando Amy entró?
What did Amy ask Jorge?
¿Qué le preguntó Amy a Jorge?
Did they like the movie? How does one know?
¿Les gustó la película? ¿Cómo se sabe?
What time was it when they returned home?
¿Qué hora era cuando regresaron a casa?
What did they do when they arrived home?
¿Qué hicieron cuando llegaron a casa?
During my second year at the University, I met Roberto in a class
Durante mi segundo año en la universidad, conocí a Roberto en una clase.
Soon we became very good friends
Pronto nos hicimos muy buenos amigos
Robert was a very generous person who gave a party at his apartment every Fridays.
Roberto era una persona muy generosa que daba una fiesta en su apartamento todos los viernes.
All of our friends went.
Todos nuestros amigos iban
There were many drinks and food and everybody talked and danced until very late.
Había muchas bebidas y comida, y todos hablaban y bailaban hasta muy tarde.
One night some of Roberto’s neighbors called the police because we were making too much noise.
Una noche algunos de los vecinos de Roberto llamaron a la policía porque nosotros hacíamos demasiado ruido.
Two police arrived to the apartment and they said to Roberto that the party was too noisy.
Llegaron dos policías al apartamento y le dijeron a Roberto que la fiesta era demasiado ruidosa.
But what could we do?
Pero ¿qué podíamos hacer?
We all said goodbye
Todos nos despedimos
It was only 11:00PM
Eran solamente las once de la noche
That (way over there) night Roberto learned something very very important.
Aquella noche Roberto aprendió algo importantísimo.
Now when he has a party, he will always invite his neighbors.
Ahora cuando hace una fiesta, siempre invita a sus vecinos
I was young when I played basketball
Yo era joven cuando jugaba al basquetbol.
I was seven years old when I began to play basketball.
Yo tenía siete años cuando empecé a jugar al basquetbol.
When I was a child, I thought that the best thing about being sick was to stay in bed.
Cuando yo era niño, pensaba que lo mejor de estar enfermo era guardar cama
The worst thing was that I frequently caught a cold during the holidays
Lo peor era que con frecuencia me resfriaba durante las vacaciones.
Once I got very sick during Christmas
Una vez me puse muy enfermo durante la Navidad
My mother called the physician with whom she had confidence in.
Mi madre llamó al médico con quien tenía confianza
Dr. Matamoros came home and gave me an antibiotic because I had a very very high fever
El Dr. Matamoros vino a casa y me dio un antibiótico porque tenía una fiebre altísima.
It was 4:00AM when I finally began to breathe without
difficulty.
Eran las cuatro de la mañana cuando por fin empecé a respirar sin dificultad.
Unfortunately, on Christmas day I had to take a cough syrup and I did not like the flavor at all.
Desgraciadamente, el día de Navidad tuve que tomar un jarabe y no me gustó nada el sabor.
The good thing about this disease was that my father had to quit smoking while I was sick
Lo bueno de esta enfermedad era que mi padre tuvo que dejar de fumar mientras yo estaba (estuve) enfermo
The child (female) opened the door and entered in the house
La niña abrió la puerta y entró en la casa
She sat in the first chair, then in the second, but she did not like any.
Se sentó en la primera silla, luego en la segunda, pero no le gustó ninguna.
For that reason she sat in the third
Por eso se sentó en la tercera
Then, she went to the bedroom to rest a little.
Luego, fue a la alcoba para descansar un poco
She went to bed on the smallest bed.
Se acostó en la cama más pequeña
How old were you when you learned to ride a bicycle.
¿Cuántos años tenías cuando aprendiste a pasear en bicicleta?
When did you take your first trip by plane?
¿Cuándo hiciste tu primer viaje en avión?
When did you began to shave?
¿Cuándo empezaste a afeitarte?
How old were you when your parents let you go to bed after 9:00?
¿Cuántos años tenías cuando tus padres te dejaron acostarte después de las nueve?
How old were you when your parents allowed you to use the stove?
¿Cuántos años tenías cuando tus padres te permitieron usar la estufa?
How old were you when your parents let you find your first job?
¿Cuántos años tenías cuando tus padres te dejaron buscar tu primer trabajo?
I had an appointment with the doctor that lasted an hour.
Tuve una cita con el médico que duró una hora.
He is a good doctor who has a lot of experience.
Es un buen médico que tiene mucha experiencia.
The woman with whom I was talking was my sister.
La mujer con quien hablaba era mi hermana.
That is the boy who does not like ice cream
Ese es el niño a quien no le gusta el helado.
I don’t understand what he is saying
No entiendo lo que dice.
What I do not like is his attitude toward poor people
Lo que no me gusta es su actitud hacia los pobres.
What I need is to study more.
Lo que necesito es estudiar más
Who(m) are you talking to?
¿Con quién hablas?
I’m speaking with the woman with whom I am giving the party.
Hablo con la mujer con quien doy la fiesta.
What are you saying?
¿Qué dices?
What an interesting story!
¡Qué historia tan interesante!
It is a story that my grandmother told me.
Es una historia que me contó mi abuela
Always with you
Siempre contigo
Your doctors can be your best friends
Tus médicos pueden ser tus mejores amigos
They are people with whom you can talk about anything.
Son personas con quienes puedes hablar de todo
They are people that can help you and explain to you everything that you need to know about your health.
Son personas que pueden ayudarte y explicarte todo lo que tú necesitas saber de tu salud.
They have doctor’s offices that are close to you.
Tienen consultorios que están cerca de ti.
And besides, they speak Spanish!
Y además, ¡hablan español!
Who is the man who brought her here?
¿Quién es el hombre que la trajo aquí?
He only left this address and this phone number
Sólo dejó esta dirección y este número de teléfono.
We called but unfortunately nobody answers, and we can not locate the person with whom he lives.
Llamamos pero desgraciadamente nadie contesta y no podemos localizar a la persona con quien vive
What we need is more time.
Lo que necesitamos es más tiempo
You have to wake her up and ask her what medicine her took.
Tienes que despertarla y preguntarle qué medicina tomó.
I want to know the name of the medicine that he was taking.
Quiero saber el nombre de la medicina que tomaba.
When I was ten years old what I enjoyed most was
Cuando yo tenía diez años lo que más me divertía era
What bothered me most was
lo que más me molestaba era
The people that I loved most were
Las personas que yo más quería eran
The person whom I wanted to be with was
La persona con quien yo quería estar era
The television program that I always saw was
El programa de televisión que yo veía siempre era
What you should do is to take two aspirins and to call me in the morning.
Lo que debes hacer es tomar dos aspirinas y llamarme por la mañana
The person with whom you should talk to is your mom.
La persona con quien debes hablar es tu mamá.
She is going to know what you should do.
Ella va a saber lo que debes hacer.
I need to rest, and I have three free days next week.
Necesito descansar, y tengo tres días libres la semana que viene.
I feel like eating Chinese food tonight
Tengo ganas de comer comida china esta noche.
I don’t know what classes I should take next semester.
No sé qué clases debo tomar el semestre que viene.
I live very far from the University, and I lose a hour going and coming everyday.
Vivo muy lejos de la universidad, y pierdo una hora en ir y venir todos los días
to embrace
abrazarse
to kiss each other
besarse
to shake hands
darse la mano
to meet (someone somewhere)
encontrarse (con)
they meet each other
se encuentran
to love; to be fond of
quererse
to fight with each other
pelearse
to greet each other
saludarse
We love each other
Nos queremos
They’re looking at each other
Se miran
Good friends know each other well
Los buenos amigos se conocen bien
They respect each other
se respetan
They are fond of each other
Se quieren
Good friends always remember each other
Los buenos amigos se recuerdan siempre
In Hispanic cultures, when good women friends meet, they kiss each other on the cheek
En las culturas hispánicas, cuando las buenas amigas se encuentran, se besan en la mejilla.
When you and your friends meet, how do you greet each other?
Cuando usted y sus amigos se encuentran, ¿cómo se saludan?
Do you shake each others hands?
¿Se dan la mano?
We see each other frequently
Nos vemos con frecuencia
We know each other very well. There are no secrets between us
Nos conocemos muy bien. No hay secretos entre nosotros.
We respect each other a lot
Nos respetamos mucho
We help each other when we need help
Nos ayudamos cuando necesitamos ayuda
We write to each other when we are in distant places
Nos escribimos cuando estamos en lugares distantes
We talk to each other on the phone frequently
Nos hablamos por teléfono con frecuencia.
We always tell each other the truth, the good and the bad.
Nos decimos la verdad siempre, lo bueno y lo malo
When we do not talk to each other for a long time, we understand that it is because we are very busy.
Cuando no nos hablamos por mucho tiempo, comprendemos que es porque estamos muy ocupados
Good friends see each other frequently
Los buenos amigos se ven con frecuencia
The spouses help each other in the household chores.
Los esposos se ayudan en los quehaceres domésticos
Friends that do not live in the same city call each other on the telephone.
Los amigos que no viven en la misma ciudad se llaman por teléfono.
The professors and the students greet each other.
Los profesores y los estudiantes se saludan.
The roommates see each other everyday.
Los compañeros de cuarto se ven todos los días.
Do your relatives and you greet each other shaking each other’s hands
Tus parientes y tú se saludan dándose la mano
Where are you going?
¿Adónde vas?
The father and the daughter liked to spend time together and they always walked through the forest.
Al padre y a la hija les gustaba pasar tiempo juntos y siempre caminaban por el bosque.
to examine
examinar
body
el cuerpo
blood
la sangre
well-being
el bienestar
check-up
el chequeo
medical office
el consultorio
pain, ache (in)
el dolor (de)
illness, sickness
enfermedad
glasses
las gafas
contact lenses
los lentes de contacto
emergency room
la sala de emergencias/ urgencia
health
la salud
symptom
el síntoma
treatment
el tratamiento
pharmacist
el/la farmacéutico/a
dentist
el/la dentista
date; appointment
la cita
past, last
pasado/a
healthy
sano/a
last night
anoche
unfortunately
desgraciadamente
right away
en seguida
that means…
eso quiere decir…
enough
lo suficiente
thus, so
así
from time to time; occasionally
de vez en cuando
on the other hand
en cambio
well; since
pues
nevertheless
sin embargo
the pressures of the modern life
las presiones de la vida moderna
the pressures of the student life
las presiones de la vida estudiantil
calendar
el calendario
schedule
el horario
keys
las llaves
grade (academic)
la nota
alarm clock
el despertador
to suffer; to be under a lot of pressure
sufrir de muchas presiones
identification card
la tarjeta de identificación
stress
el estrés
(oral/written) report
el informe (oral/escrito)
deadline
el plazo
quiz; test
la prueba
homework
la tarea
job, work; report, (piece of work)
trabajo
full time work/ part time work
el trabajo de tiempo completo/ parcial
to remember
acordarse de
I remember
Me acuerdo de
to turn, hand in
entregar
to park
estacionar
to be very stressed, be under a lot of stress
estar muy estresado/a
to arrive on time/ late
llegar a tiempo/ tarde
to forget about
olvidarse de
to apologize
pedir disculpas
to collect; to pick up
recoger
I collect; I pick up
recojo
you collect; you pick up
recoges
we collect; we pick up
recogemos
to get good/bad grades
sacar buenas/ malas notas
to be (in)flexible
ser (in)flexible
to suffer
sufrir de
to take notes
tomar apuntes
Pardon me. I’m sorry.
Discúlpe(me); Perdón
I’m very sorry
Lo siento mucho
daily activities
las actividades diarias
Last night I did not remember to turn on the alarm clock
Anoche no me acordé de poner el despertador
I can’t believe you! Again? What time did you arrived to work then?
¡No te puedo creer! ¿Otra vez? ¿A qué hora llegaste al trabajo entonces?
You cannot park the car here without permission
No puede estacionar el coche aquí sin permiso
I already know, but I am going to leave it here. I am tired of looking for parking around the whole campus
Ya lo sé, pero lo voy a dejar aquí. Estoy cansado de buscar estacionamiento por todo el campus
Did you get a good grade on the quiz?
¿Sacaste buena nota en la prueba?
Very good, but it’s a surprise. I did not have time to study.
Muy buena, pero es una sorpresa. No tuve tiempo de estudiar
Something cause him a lot of stress.
Algo le causa mucho estrés.
The poor man has a full time job.
El pobre tiene un trabajo de tiempo completo.
Pardon me. I’m sorry, professor, but here is my written work on the Mercado.
Discúlpeme, profesor, pero aquí tiene mi trabajo escrito sobre el Mercado
But didn’t you remember that the deadline was yesterday? It is the last time that I accept a late report from you.
¿Pero no se acordó de que el plazo era ayer? Es la última vez que le acepto un informe atrasado.
They are having lunch
Están almorzando
They are co-workers; they know each other, but they are not friends.
Son compañeros de trabajo; se conocen, pero no son amigos
Read what Edward and Luis say about life and education
Lea lo que dicen Edward y Luis sobre la vida y la educación
to have a lot of pressure
tener muchas presiones
Are the university students under lot of pressure?
¿Sufren muchas presiones los estudiantes universitarios?
What causes them stress?
¿Qué les causa estrés
Are the university years more fun than the years of the secondary school?
¿Son más divertidos los años universitarios que los años de la escuela secundaria?
Are you worried for your cost of the tuition?
¿Le preocupa a usted el costo de la matrícula?
Is it difficult for you or for your family to pay it?
¿Es difícil para usted o para su familia pagarla?
Do you believe that life is going to be better after you graduate at the university? Explain your answer.
¿Cree usted que la vida va a ser mejor después de graduarse en la universidad? Explique su respuesta.
Professor Martinez got up on the wrong side of the bed!
¡La profesora Martínez se levantó con el pie izquierdo!
Her head hurts
Le duele la cabeza
hand
la mano
to run into, bump against
chocar con/contra
finger
el dedo de la mano
She bumped against the chair
Chocó contra la silla
She hurt her leg (preterite)
Se hizo daño en la pierna
to be wrong, make a mistake (about)
equivocarse (de)
arm
el brazo
She was distracted and went to the wrong door.
Estaba distraída y se equivocó de puerta.
foot
el pie
leg
la pierna
to fall down
caerse
I fall down
me caigo
to break
romperse
The professor fell down and broke her glasses.
La profesora se cayó y se le rompieron los lentes
toe
el dedo del pie
to hurt, ache
doler (duele)
to hurt oneself
hacerse daño
to hurt one’s (body part)
hacerse daño en
to hit, strike
pegar
to run, bump into/ against
pegarse en/ con/ contra
to break
romperse
to have good/bad luck, be unlucky
tener buena/ mala suerte
absentminded, distracted
distraído/a
clumsy
torpe
How clumsy!
¡Qué torpe!
I didn’t mean it
Fue sin querer
The window broke
Se rompió la ventana
falling down
cayendo
This is an ad about an accident insurance
Este es un anuncio de un seguro de accidentes
Where does the man skate?
¿Dónde patina el hombre?
What can happen to him?
¿Qué le puede ocurrir?
Why does he have good luck?
¿Por qué tiene buena suerte?
Do you have an accident insurance?
¿Tiene usted un seguro de accidentes?
Did any of the following things happen to you in the last months?
¿Le pasaron a usted alguna de las siguientes cosas en los últimos meses?
I fell once on some stairs
Me caí una vez por unas escaleras
I never fell on some stairs
No me caí nunca por unas escaleras; Nunca me caí por unas escaleras
I did not remember to do the homework for math class
No me acordé de hacer la tarea para la clase de matemáticas
I was wrong about something important.
Me equivoqué en algo importante.
The alarm clock went off but I did not wake up
El despertador sonó pero no me desperté
I could not find something.
No pude encontrar algo
I ran into something and I hurt myself.
Choqué con algo y me hice daño
The deadline passed for me for handing in a report.
Se me pasó el plazo para entregar un informe.
I was going a little absentminded and went to the wrong door
Iba un poco distraído y me equivoqué de puerta
Did you fall on the stairs?
¿Te caíste por las escaleras?
Did you hurt yourself?
¿Te hiciste daño?
Ouch!
¡Ay!
Oops! Oh!
¡Uf! ¡Uy!
Impossible. That’s can’t be.
No puede ser.
What can you do about it?
¿Qué le vamos a hacer?
No way! You’re kidding!
¡No me digas!
Come on! (Sp.)
¡Venga!
Come on! (Mex.)
¡Órale!
It’s not so bad! It’s no big deal!
¡No es para tanto!
What a bummer! What bad luck!
¡Qué mala suerte!
I’m so sorry!
¡Cuánto lo siento!
What madness! What an atrocity!
¡Qué barbaridad!
What a tragedy! What a misfortune!
¡Qué desgracia!
What a disaster!
¡Qué desastre!
How dreadful!
¡Qué horror!
How wonderful!
¡Qué maravilloso!
How terrible!
¡Qué terrible!
How sad!
¡Qué triste!
Cheer up!
¡Anímate!
Don’t be like that!
¡No te pongas así!
What can happen to him?
¿Qué le puede pasar?
You bump against another student’s desk and you hurt your foot
Usted choca contra el escritorio de otro estudiante y se hace daño en el pie.
Ouch! How clumsy of me!
¡Ay! ¡Qué torpe soy!
Your head hurts a lot
A usted le duele mucho la cabeza
You hit another person accidentally
Usted le pega a otra persona sin querer
I take an aspirin.
Tomo una aspirina
I say “I didn’t mean it.”
Digo «fue sin querer».
You forget the name of another person.
Usted se olvida del nombre de otra persona.
You are very distracted and you do not watch where you are walking.
Usted está muy distraído y no mira por dónde camina
You hurt your hand
Usted se hace daño en la mano
I run into a chair and I fall down.
Choco con una silla y me caigo
Your friend is nervious because he ran into the professor before class
Su amigo está nervioso porque chocó con la profesora antes de clase.
I say to him that it’s no big deal.
Le digo que no es para tanto.
rapidly
rápidamente
easily
fácilmente
patiently
pacientemente
to work constantly
trabajar constantemente
to arrive punctually
llegar puntualmente
totally
totalmente
to begin something immediately
empezar algo inmediatamente
How time flies!
¡Cómo pasa el tiempo!
I’ve been studying Spanish for a year
Hace un año que estudio español
I started studying Spanish a year ago.
Hace un año que empecé a estudiar español.; Empecé a estudiar español hace un año.
Marcos has been teaching at the University of Puerto Rico for ten years
Hace diez años que Marcos enseña en la Universidad de Puerto Rico.
Marcos and Esperanza met fifteen years ago.
Marcos y Esperanza se conocieron hace quince años
How long have you been living here?
¿Cuánto tiempo hace que vives aquí?
How long ago did you move here?
¿Cuánto tiempo hace que te mudaste aquí?
I have known you for two years
Hace dos años que te conozco.
I met you two years ago
Te conocí hace dos años.
I took calculus three years ago.
Hace tres años que tomé cálculo
You haven’t eaten anything for five hours.
Hace cinco horas que no come nada.
I really feel like eating lunch
Tengo muchas ganas de almorzar
You are at home. You’ve been writing Spanish exercises for three hours.
Usted está en casa. Hace tres horas que escribe ejercicios de español.
You’ve been living in a student dorm for two months
Hace dos meses que usted vive en una residencia estudiantil.
Your companions always make a lot of noise.
Sus compañeros siempre hacen mucho ruido.
You have an old car that doesn’t work well for ten years.
Hace diez años que usted tiene un coche viejo que no funciona bien
You’ve been dancing and have been very hot for half an hour.
Hace media hora que baila y tiene mucho calor.
It’s been raining and you’ve been bored of not leaving the house so long for three days.
Hace tres días que llueve y usted está aburrido de estar sin salir de la casa tanto tiempo.
I really feel like eating a hamburger with french fries.
Tengo muchas ganas de comer una hamburguesa con papas fritas.
The first man arrived to the moon more than thirty years ago.
Hace más de treinta años que el primer hombre llegó a la luna.
Christopher Columbus arrived to America more than five hundred years ago.
Hace más de quinientos años que Cristóbal Colón llegó a América
World War Two ended more than fifty years ago.
Hace más de cincuenta años que la Segunda Guerra Mundial terminó
John Lennon died more than thirty years ago.
Hace más de treinta años que John Lennon murió
The Spanish professor began to teach at this university four months ago.
Hace cuatro meses que el profesor de español empezó a enseñar en esta universidad
I’ve been living in this state for twenty years
Hace veinte años que yo vivo en este estado.
I ate pizza for the last time two months ago.
Hace two meses que comí pizza por última vez.
I showered/ I took a bath five years ago.
Me duché/ Me bañé hace cinco años
I saw my best friend three months ago.
Vi a mi mejor amigo hace tres meses.
I’ve been doing Pilates for six years.
Hace seis años que hago el método Pilates.
How long have you known your best friend?
¿Cuánto tiempo hace que conoces a tu mejor amigo?
How long ago did you meet your best friend?
¿Cuánto tiempo hace que conociste a tu mejor amigo?
I do not like the exams.
No me gustan los exámenes
I don’t like to take tests either.
No me gusta tomar pruebas tampoco.
The small children annoy them.
Les molestan los niños pequeños
Do the dogs annoy you?
¿Te molestan los perros?
Ouch! How my head hurts!
¡Ay, cuánto me duele la cabeza!
Juan’s legs hurts.
A Juan le duelen las piernas.
I dropped the paper.
Se me cayó el papel.
He forgot the keys
Se le olvidaron las llaves
You forgot to call your daughter.
Se te olvidó llamar a tu hija.
Antonio forgot his notes.
A Antonio se le olvidaron los apuntes
I dropped my cup of coffee.
A mí se me cayó la taza de café
Did you lose your wallet?
¿A ti se te perdió la cartera?
Antonio didn’t forget his notes.
A Antonio no se le olvidaron los apuntes.
Diego lost his wallet
A Diego se le perdió la cartera.
acabar
to finish; to run out of
to fall; to drop
caer
to forget
olvidar
to lose
perder
to remain, be left
quedar
to break
romper
I broke the plate
Se me rompió el plato
I broke the plate (intentionally)
Yo rompí el plato.
An awful day
Un día fatal
Antonio forgot his books
A Antonio se le olvidaron los libros
Diego dropped his cup of coffee.
A Diego se le cayó la taza de café.
I lost something
Se me perdió algo
I forgot to do something important.
Se me olvidó hacer algo importante.
I dropped my books
Se me cayeron los libros
I broke something of value
Se me rompió algo de valor.
Antonio and Diego forgot to turn off the headlights on their car.
A Antonio y a Diego se les olvidó apagar las luces del coche.
I can’t find the keys.
No encuentro las llaves
Paco didn’t hand in the homework.
Paco no entregó la tarea.
I ran out of milk
Se me acabó la leche.
I broke my glasses.
Se me rompieron las gafas
I broke the glasses. I threw them because I was furious
Rompí las gafas. Las tiré porque estaba furioso.
I dropped my food on the new white blouse
Se me cayó la comida en la nueva blusa blanca.
I threw the food in the trash because I did not like it at all.
Tiré la comida a la basura porque no me gustaba para nada
I burned all the letters and photos of my boyfriend when we separated.
Quemé todas las cartas y fotos de mi novio cuando nos separamos.
He forgot to close the door of his house.
Se le olvidó cerrar la puerta de su casa.
Someone is going to steal the television set from him.
Alguien le va a robar el televisor.
He forgot to pay his bills
Se le olvidó pagar las cuentas.
He forgot to cancel the newspaper
Se le olvidó cancelar el periódico.
Everyone is going to know that he is not at home.
Todos van a saber que no está en casa.
He forgot to ask permission from his boss.
Se le olvidó pedirle permiso a su jefa.
He’s going to lose his job
Va a perder el trabajo
He forgot to take his passport
Se le olvidó llevar el pasaporte.
They’re not going to let her enter in Peru
No la van a dejar entrar en el Perú
He forgot to make a reservation at a hotel
Se le olvidó hacer reserva en un hotel
Pablo had an awful morning.
Pablo tuvo una mañana fatal.
First he forgot to turn on his alarm clock.
Primero se le olvidó poner el despertador.
He got up late and got dressed quickly.
Se levantó tarde y se vistió rápidamente.
He did not close his suitcase well.
No cerró bien su maleta.
Therefore, he dropped some important papers.
Por eso se le cayeron unos papeles importantes.
He picked up the papers and got on the car
Recogió los papeles y subió al coche.
But after five minutes, he ran out of gasoline.
Pero después de cinco minutos, se le acabó la gasolina.
He left the car on the street and decided to go on foot.
Dejó el coche en la calle y decidió ir a pie.
He would take the suitcase in one hand and the keys and an urgent document in the other.
Llevaba la maleta en una mano y las llaves y un documento urgente en la otra.
On the way, he lost the document
En el camino, se le perdió el documento.
When he arrived to the office, he looked for his boss to hand him the document.
Cuando llegó a la oficina, buscó a su jefe para entregarle el documento
But he couldn’t find it between his papers.
Pero no podía encontrarlo entre sus papeles.
Tired and angry, he closed the suitcase without care and broke his glasses.
Cansado y enojado, cerró la maleta sin cuidado y se le rompieron las gafas.
The first day of classes, I forgot to turn on the alarm clock, and I arrived late to class
El primer día de clases, se me olvidó poner el despertador, y llegué tarde a clase.
I frequently drop my books
Con frecuencia se me caen los libros
I lose my keys constantly
Se me pierden constantemente las llaves.
I forget to turn off my computer.
Se me olvida apagar la computadora
I always break my lamps
Siempre se me rompen las lámparas
From time to time I leave my notebooks in class
De vez en cuando se me quedan los cuadernos en la clase
I easily forget my schedule.
Se me olvida fácilmente mi horario
As a child, I did not drop my books frequently
De niño, no se me caían los libros con frecuencia.
Last week, did you lose the keys of the house or apartment?
La semana pasada, ¿se te perdieron las llaves de la casa o apartamento?
Jorge told Maria a secret, but Maria told it to Luisa and now everybody in the dormitory knows it.
Jorge le contó a María un secreto, pero María se lo dijo a Luisa y ahora todo el mundo en la residencia lo sabe.
Carmen’s daughter is precious
La hija de Carmen es preciosa.
Julio really really feels like eating his mother’s food.
Julio tiene muchísima ganas de comer la comida de su madre
We’re going by plane
Vamos por avión
We’ll talk on the phone tomorrow
Nos hablamos por teléfono mañana.
I like to walk through the park and along the beach.
Me gusta pasear por el parque y por la playa.
I work in the morning
Trabajo por la mañana.
I’m nervous because of the interview
Estoy nervioso por la entrevista.
They’re asking $1000 for the car.
Piden 1.000 dólares por el coche
Thanks for everything.
Gracias por todo.
I’m doing it for you.
Lo hago por ti.
They lived there for a year.
Vivieron allí (por) un año
for heaven’s sake
por Dios
for example
por ejemplo
that’s why
por eso
at least
por lo menos, al menos
for the first/last time
por primera/última vez
just in case
por si acaso
of course!
¡por supuesto!
everywhere
por todas partes
They returned soon to study
Regresaron pronto para estudair
They study to get a good job.
Estudian para conseguir un buen trabajo
All this is for you
Todo esto es para ti
I gave her a book for her son
Le di un libro para su hijo.
For tomorrow, study por and para.
Para mañana, estudien por y para.
The composition is for Monday
La composición es para el lunes.
She left for Ecuador yesterday
Salió para el Ecuador ayer
The money is for tuition
El dinero es para la matrícula
It’s a glass for water
Es un vaso para agua
a glass of water
un vaso de agua
For me, Spanish is easy
Para mí, el español es fácil
For (being) a foreigner, she speaks English very well.
Para (ser) extranjera, habla muy bien el inglés
They work for the government
Trabajan para el gobierno.
We walked to the park
Caminamos para el parque
I bought the gift for grandmother
Compré el regalo por la abuela
We walked through the park
Caminamos por el parque
The gift is for Eduardo
El regalo es para Eduardo
We played for two hours
Jugamos por dos horas
Therefore you are so hot
Por eso tienes tanto calor
They are never at home at night, especially at these hours.
Nunca están en casa por la noche, mucho menos a estas horas.
You are not going to eat anything? At least a sandwich.
¿No vas a comer nada? Por lo menos un sándwich.
I am not very hungry and besides I have to go right away.
No tengo mucha hambre y además tengo que irme en seguida.
I’m so sorry! I know that I arrived late to the appointment. Pardon me.
¡Cuánto lo siento! Sé que llegué tarde a la cita. Discúlpeme
The important thing is that you are finally here.
Lo importante es que por fin está aquí
for many reasons
por muchas razones.
For example? Tell me…
¿Por ejemplo? Dígame…
You didn’t hear? Juana just had a horrible accident
¿No oíste? Juana acaba de tener un accidente horrible.
For heaven’s sake! What a tragedy!
¡Por Dios! ¡Qué desgracia!
But dad, I want to go!
¡Pero, papá, quiero ir!
You didn’t know that there was a cyclone? More than a hundred people died.
¿No sabías que hubo un ciclón? Murieron más de cien personas.
What happened to him?
¿Qué le pasó?
uses of Por (7)
by, by means of; through, along; during, in (time of day); because of, due to; in exchange for; for the sake of, on behalf of; duration
uses of Para (7)
in order to + infinitive; destined for, to be given to; by (deadline, specified future time); toward, in the direction of; to be used for; as compared with others, in relation to others; in the employ of
Who do you work for?
¿Para quién trabaja usted?
Do you work in the morning or in the afternoon?
¿Trabaja por la mañana o por la tarde?
Where do you have to pass through to arrive to the University?
¿Por dónde tiene que pasar para llegar a la universidad?
How much did you pay for your car?
¿Cuánto pagó usted por su carro?
What is the big key that you have in your hand for?
¿Para qué es la llave grande que usted tiene en la mano?
What profession did you study for?
¿Para qué profesión estudió usted?
How many years did you have to study for?
¿Por cuántos años tuvo que estudiar?
Which day of this week do you need the homework for?
¿Para qué día de esta semana necesita usted la tarea?
They left for Peru yesterday.
Salieron para el Perú ayer.
They’re going by plane, clearly, but then they thought to travel by car throughout the country.
Van por avión, claro, pero luego piensan viajar en coche por todo el país.
They’re going to be there for two months.
Van a estar allí por dos meses.
it’s going to be an extraordinary experience for the whole family.
Va a ser una experiencia extraordinaria para toda la familia.
My cousin Graciela wants to study to be doctor.
Mi prima Graciela quiere estudiar para ser doctora.
Therefore, she work for a doctor in the morning; takes classes in the afternoon.
Por eso trabaja para un médico por la mañana; tiene clases por la tarde.
Why are you guys here still?
¿Por qué están ustedes aquí todavía?
I thought that you guys went to take a walk through the park.
Yo pensaba que iban a dar un paseo por el parque.
We were going to do it, but we didn’t go, because of the snow.
Íbamos a hacerlo, pero no fuimos, por la nieve.
He works for the older people to help them when they need it.
Trabaja por las personas mayores, ayudarlos cuando lo necesitan.
The homework for tomorrow and for next week.
La tarea para mañana y para la semana que viene.
to be nervous because of something.
estar nervioso por algo.
Do you know what profession you are preparing for yourself?
¿Sabes para qué profesión estás preparándote?
Last night Mrs. Ortega put the swimsuits and towels in your bag because she wanted to go today with her husband to the beach.
Anoche la Sra. Ortega puso los trajes de baño y las toallas en su bolsa porque quería ir hoy con su esposo a la playa.
When she was small, Cecilia went to bed early every night.
Cuando era pequeña, Cecilia se acostaba temprano todas las noches
This morning Lorenzo lost his keys and dropped a cup of coffee.
Esta mañana a Lorenzo se le perdieron las llaves y se le cayó una taza de café
Tonight the students of history class are not going to sleep a lot.
Esta noche los estudiantes de la clase de historia no van a dormir mucho
Now Amalia is happy.
Ahora Amalia está contenta.
One time I lost my University’s ID card.
Una vez se me perdió la tarjeta de identificación de la universidad
I dropped a glass of red wine on my clothes.
Se me cayó un vaso de vino tinto en la ropa
I forgot my contact lenses.
Se me perdieron los lentes de contacto.
I broke an expensive object
Se me rompió un objeto caro.
One time I left a report for class at home.
Una vez se me quedó en casa un trabajo para la clase.
Who were the original inhabitants of Puerto Rico?
¿Quiénes eran los habitantes originales de Puerto Rico?
to turn off
apagar
notes (academic)
los apuntes
pressure
la presión
to get up on the wrong side of the bed
levantarse con el pie izquierdo
written
escrito/a
stressed out, under stress
estresado/a
(of) student(s)
estudiantil
last, final
último/a
(of the) university
universitario/a
light; electricity
la luz (pl. luces)
cup
la taza
grade, mark
calificación
The quality of life
La calidad de la vida
electronic
la electrónica
DVD player
el lector de DVD
stereo
el estéreo
portable ratio
el ratio portátil
printer
la impresora
mouse
el ratón
computer
la computadora/ el ordenador
skateboard
el monopatín
roller/inline skates
los patines
mountain bike
la bicicleta de montaña
tape
la cinta
answering machine
el contestador automático
el correo electrónico
hard drive
el disco duro
equipment
el equipo
tape recorder/player
la grabadora
(big/flat) screen (monitor)
la pantalla (grande/plana)
Net
la Red
videocassette recorder/player (VCR)
la videocasetera
(video/digital) camera
la cámara (de vídeo/digital)
remote control
el control remoto
memory
la memoria
(cellular/mobile) phone
teléfono (celular/móvil)
raise
el aumento
boss
el/la jefe/a
salary
el sueldo
to store, save
almacenar
to change (channels, rooms, clothing)
cambiar (de canal, de cuarto, de ropa)
to get, obtain
conseguir
to copy
copiar/ hacer copia
to “crash” (computer)
fallar
to work, function; to run (machines)
funcionar
to record; to tape
grabar
to keep, to save (documents)
guardar
to print
imprimir
to install
instalar
to send
mandar
to drive; to operate (a machine)
manejar
to surf the Net
navegar la Red
to get, obtain
obtener
to take photos
sacar fotos
(convertible) car
el carro/coche (descapotable)
motorcycle; moped
la moto(cicleta)
What device does one use in these situations?
¿Qué aparto se usa en estas situaciones?
This device serves to send copies of documents immediately
Este aparato sirve para mandar copias de documentos inmediatamente.
fax
el fax
modem
el módem
This device serves to record a television program.
Este aparato sirve para grabar un programa de televisión
to change the program of the TV without getting up from the armchair.
cambiar el programa de la tele sin levantarse del sillón
to receive telephone calls when we are not home.
recibir llamadas telefónicas cuando no estamos en casa.
This device serves for listening to music while we exercise.
Este aparato sirve para escuchar música mientras hacemos ejercicio.
I have great mechanical ability
Tengo mucha habilidad mecánica
I understand well how the devices work
Yo entiendo bien cómo funcionan los aparatos
I learn with ease
Aprendo con facilidad
I cannot imagine myself the life without modern electronic devices.
No me puedo imaginar la vida sin los aparatos electrónicos modernos.
It is extremely interesting to me to know what vehicle a person has, because the vehicle is an expression of the personality
Me interesa muchísimo saber qué vehículo tiene una persona, porque el vehículo es una expresión de la personalidad
One time my computer crashed on me and I lost some very important documents and files.
Una vez me falló la computadora y perdí unos documentos y archivos muy importantes.
I use the VCR to watch movies, but I don’t know how to record.
Uso la videocasetera para ver películas, pero no sé grabar
I like to surf the Net because I find a lot of information.
Me gusta navegar la Red porque encuentro mucha información
I have one. For me, television is necessary.
Tengo una. Para mí, la televisión es necesaria.
I do not have any. For me, television is a luxury.
No tengo ninguna. Para mí, la televisión es un lujo.
Television does not interest me. I prefer to read.
No me interesa la televisión. Prefiero leer.
the reasons for having a mobile
las razones para tener un móvil
the problems of having a mobile
los problemas de tener un móvil.
Where and when should one not use the mobile?
¿Dónde y cuándo no se debe usar el móvil?
housing
la vivienda
apartment building
el edificio de apartamentos
third floor
el segundo piso
second floor
el primer piso
ground floor
la planta baja
building manager; doorman
e/la portero/a
neighbor
el/la vecino/a
street
la calle
floor (of a building)
el piso
apartment
el apartamento
neighborhood
el barrio/ la vecindad
room
el cuarto
owner; landlord, landlady
el/la dueño/a
tenant; renter
el/la inquilino/a
residence; dormitory
la residencia
zone, area
la zona
community
la comunidad
expenses
los gastos
outskirts; suburbs
las afueras
avenue
la avenida
countryside
el campo
downtown, city center
el centro
address
la dirección
view
la vista
rent
el alquiler
to rent
alquilar
heating
la calefacción
gas (not for cars)
el gas
It’s a place where a lot of students live
Es un lugar donde viven muchos estudiantes
It is a person who pays the rent money of an apartment or a house.
Es una persona que paga dinero el alquiler de un apartamento o una casa
It is a place where there’s a lot of buildings and stores
Es un lugar donde hay muchos edificios y tiendas
It is the money that one pays every month to the landlord of an apartment or a house.
Es el dinero que se paga cada mes al dueño de un apartamento o una casa.
It is a person who lives close to our neighborhood, residence or apartment house.
Es una persona que vive cerca de nuestra vecindad, residencia o casa de apartamentos.
It is a person who has a apartment or a house that one rents.
Es una persona que tiene un apartamento o una casa que se alquila.
It is a thing that indicates where someone lives.
Es una cosa que indica dónde vive alguien.
It is the area that is far from downtown of a city.
Es el área que está lejos del centro de una ciudad.
It’s a housing, typically for a matrimony or a family.
Es una vivienda, típicamente para un matrimonio o una familia.
It’s a big street.
Es una calle grande
It’s the main floor and opens to the street.
Es el piso principal y abre a la calle
It’s what we can see from the windows or the doors.
Es lo que podemos ver desde las ventanas o las puertas
It’s what we need to turn on the lamps, the television, the computer and the kitchen devices.
Es lo que necesitamos para poner las lámparas, la televisión, la computadora y los aparatos de la cocina.
What type of housing one sells in each ad?
¿Qué tipo de vivienda se vende en cada anuncio?
Are they buying or renting?
¿Son para comprar o alquilar?
How many bedrooms each housing has?
¿Cuántos dormitorios tiene cada vivienda?
Do you believe that these housings are for families with a lot of money or with limited money?
¿Cree usted que estas viviendas son para familias con mucho dinero o con dinero limitado?
My family lives in a two story house.
Mi familia vive en una casa de dos plantas
My rent includes the electricity, gas, and heating expenses.
Mi alquiler incluye los gastos de electricidad, gas y calefacción
My room has a magnificent view
Mi cuarto tiene una vista magnífica
I live in the best neighborhood in the city
Vivo en la mejor vecindad de la ciudad
In the future, I would like to live in a residential area on the outskirts.
En el futuro, me gustaría vivir en una zona residencial en las afueras
The ideal neighbors are like me.
Los vecinos ideales son como yo
Talk to him. Ud.
Háblele usted
Sleep. Ud.
Duérmase.
Tell him it. Ud.
Dígaselo usted
Bring me the book. Uds.
Tráiganme el libro
Don’t give it (m.) to her. Uds.
No se lo den a ella.
Sit here, please. Ud.
Siéntese aquí, por favor
Don’t sit in that chair! Ud.
¡No se siente en esa silla!
Tell them the truth Uds.
Díganles la verdad
Tell it (f.) to them now! Uds.
¡Dígansela ahora!
Never tell it (f.) to her. Uds.
No se la digan nunca a ella.
Take care of yourself. Ud.
Cuídese
Lead a healthy life. Ud.
Lleve una vida sana
Listen to me. Ud.
Escúcheme
Don’t speak. tú
No hables
Don’t sing tú
No cantes
Don’t play tú
No juegues
Don’t eat tú
No comas
Don’t write tú
No escribas
Don’t order tú
No pidas
Don’t sing so loudly
No cantes tú tan fuerte.
Don’t look at him
No lo mires.
Don’t write to them
No les escribas.
Don’t get up
No te levantes.
Speak.
Habla
Sing
Canta
Play
Juega
Eat
Come
Write
Escribe
Order
Pide
Say
di
Do
haz
Go
ve
Put
pon
Leave
sal
Be
sé
have
ten
come
ven
Be punctual but be careful
Sé puntual pero ten cuidado
See
ve
See that movie!
¡Ve esa película!
Go home right now
Ve a casa ahora mismo
Tell him the truth
Dile la verdad
Read it, please
Léela, por favor
Put them on.
Póntelos
Tell me what you want
Dime qué quieres
Don’t go to the park alone.
No vayas al parque sola.
Don’t tell him anything from the party.
No le digas nada de la fiesta
Put on a coat.
Ponte un abrigo
Go to the store
Ve a la tienda
Don’t put that on my bed.
No pongas eso en mi cama
Clean your room
Limpia tu cuarto
Eat up your breakfast
Cómete el desayuno.
Do the homework
Haz la tarea
Close the door
Cierra la puerta
Drink up your milk
Bébete la leche
Wash your hands
Lávate las manos
Tell me the truth
Dime la verdad
Take off your iPod
Quítate el iPod
Keep your bicycle in the garage.
Guarda tu bicicleta en el garaje.
Be good
Sé bueno
Don’t cross the street alone.
No cruces la calle solo
Don’t play with my things
No juegues con mis cosas.
Don’t eat candies before having dinner.
No comas dulces antes de cenar
Don’t tell me lies
No me digas mentiras
Don’t give so much food to the fish (pl.)
No les des tanta comida a los peces
Don’t leave the skateboard in the garden
No dejes el monopatín en el jardín
Don’t change the channels so much.
No cambies los canales tanto
Don’t be bad
No seas malo
Today, a child is not taking off his coat in class.
Hoy, un niño no se quita el abrigo en clase
Take off your coat, please
Quítate el abrigo, por favor.
Please, take your snack from the backpack.
Por favor, saca tu merienda de la mochila
A girl should take out her snack from the backpack.
Una niña debe sacar su merienda de la mochila.
Sit with us.
Siéntate con nosotros
Eat something, please.
Come algo, por favor
It’s time for a snack, but a girl doesn’t eat anything
Es hora de la merienda, pero una niña no come nada
Go out to play with the other children, please
Sal a jugar con los otros niños, por favor
Please, don’t sing now.
Por favor, no cantes ahora
It is nap time, but a child is singing.
Es hora de dormir la siesta, pero una niña está cantando.
Sleep
Duérmete
Please, help the other children pick up the toys from the floor.
Por favor, ayuda a los otros niños a levantar los juguetes del suelo
It’s time to pick up the toys that are on the floor, but a child does not help to pick them up from the floor.
Es hora de recoger los juguetes que están en el suelo, pero un niño no ayuda a levantarlos del suelo.
Pick up your books, please
Recoge tus libros, por favor
A child’s books are on the floor.
Los libros de una niña están en el suelo
Don’t cry, please
No llores, por favor
A child is crying because she want to see her mom.
Una niña está llorando porque quiere ver a su mamá.
Don’t say nasty things, please
No digas cosas feas, por favor.
A child says nasty things.
Una niña dice cosas feas.
Your grandfather is going to buy himself his first computer and he needs your opinion and experience.
Su abuelo va a comprarse su primera computadora y necesita su opinión y experiencia.
Jorge earns extremely a lot of money but he works too much.
Jorge gana muchísimo dinero pero trabaja demasiado
He never has time for anything.
Nunca tiene tiempo para nada.
He sleeps little and drinks extremely a lot of coffee.
Duerme poco y bebe muchísimo café.
He doesn’t eat well and never exercises.
No come bien y jamás hace ejercicio.
He just bought himself a cellular phone to be able to work while…
Acaba de comprarse un teléfono celular para poder trabajar mientras…
Commands for adolescents
Mandatos de la adolescencia
Keep the clean clothes in your dresser
Guarda la ropa limpia en tu cómoda
Put the dirty clothes in the basket.
Pon la ropa sucia en el cesto.
Don’t put on those pants to go to school.
No te pongas esos pantalones para ir a la escuela.
Don’t leave the shoes everywhere.
No dejes los zapatos por todas partes.
Leave the Gameboy right now
Deja el Gameboy ahora mismo
Take off your iPod: I am talking to you.
Quítate el iPod: te estoy hablando.
I prefer getting home early.
Prefiero llegar temprano a casa
Are you coming to the party?
¿Vienes a la fiesta?
I prefer that you come home early.
Prefiero que llegues temprano a casa
I hope that you are coming to the party
Espero que vengas a la fiesta.
You are coming to the party
Vienes a la fiesta.
Alicia is at home.
Alicia está en casa.
She wants you to come to the party
Quiere que vengas a la fiesta
Miguel hopes that Alicia is at home.
Miguel espera que Alicia esté en casa.
She doubts that you’re coming to the party
Duda que vengas a la fiesta.
I want to go to the party
Quiero ir a la fiesta
Begin Ud.
Empiece
conocer (subjunctive)
conozca
give Ud.
dé
give Uds.
den
haber (subjunctive).
haya
ir (subjunctive)
vaya
saber (subjunctive)
sepa
ser (subjunctive)
sea
pensar (subjunctive)
piense
pensar (nosotros subjunctive)
pensemos
poder (noso subj)
podamos
dormir (noso subj)
durmamos
pedir (noso subj)
pidamos
preferir (noso subj)
prefiramos
dormir (subj)
duerma
pedir (subj)
pida
preferir (subj)
prefiera
conocer (noso subj)
conozcamos
sacar (subj)
saque
entregar (subj)
entregue
conseguir (subj)
consiga
morir (noso subj)
muramos
The purchase of a new digital camera
La compra de una nueva cámara digital
Typical advices from parents
Consejos típicos de los padres
I hope you won’t buy the first one that you see
Espero que no compres la primera que veas.
I recommend that you look at the ads in the newspapers and that you look for the best offers.
Te recomiendo que mires los anuncios en los periódicos y que busques las mejores ofertas.
It’s possible that you’ll find similar prices in several stores.
Es posible que encuentres precios similares en varias tiendas
I don’t want you to spend all of the money that your grandmother gave you.
No quiero que gastes todos el dinero que te dio la abuela.
I wish that you spend all your money
Deseo que gastes todo tu dinero
I suggest that you don’t waste time looking for offers
Te sugiero que no pierdas el tiempo buscando ofertas.
I want you to buy a camera immediately.
Quiero que compres una cámara inmediatamente
I hope you compare the prices of several shops.
Espero que compares los precios de varias tiendas
In the actual life it is absolutely necessary to have a computer
En la vida actual es absolutamente necesario tener una computadora.
It’s horrible that technology change so quickly; Nobody can learn at this rate
Es horrible que la tecnología cambie tan rápidamente; nadie puede aprender a este ritmo
I prefer that the people do not depend so much from technology
Prefiero que la gente no dependa tanto de la tecnología
It is absurd that so many people use cell phones
Es absurdo que tantas personas usen teléfonos celulares
I doubt that the price of cell phone calls will go down more in the next two years.
Dudo que el precio de las llamadas de los teléfonos celulares baje más en los próximos dos años.
I hope that my housemate changes the message of the answering machine.
Espero que mi compañero de casa cambie el mensaje del contestador automático.
The boss wants all of us to arrive on time.
El jefe quiere que todos lleguemos a tiempo
He also hopes that sometimes we work on weekends.
También espera que a veces trabajemos los fines de semana.
And he doubts that we don’t use the fax
Y duda que no usemos el fax
He prohibits us to talk on the phone with friends.
Prohíbe que hablemos por teléfono con los amigos
At work, it’s important that we don’t waste time chatting with the others.
En el trabajo, es importante que no perdamos tiempo charlando con los demás
I hope that they give me a full-time job some day.
Yo espero que me den un trabajo de tiempo completo algún día
I don’t like that they put a deadline for us to do work.
No me gusta que nos pongan plazo para hacer el trabajo.
He prohibits that we write personal emails in the office.
Prohíbe que escribamos e-mails personales en la oficina
I don’t like that they give me another project.
No me gusta que me den otro proyecto
I want you to pay the bill.
Yo quiere que tú pagues la cuenta.
The professor prefers that students don’t arrive late.
La profesora prefiere que los estudiantes no lleguen tarde.
to insist on
insistir en
to order
mandar
to permit, to allow
permitir
to prohibit, to forbid
prohibir
i prohibit
prohíbo
to suggest
sugerir
i suggest
sugiero
it’s urgent that
es urgente que
I want us to learn together the subjunctive forms
Quiero que nosotros aprendamos juntos las formas del subjuntivo
I want to learn the subjunctive forms.
Quiero aprender las formas del subjuntivo
I insist on that you talk with Jorge
Insisto en que tú hables con Jorge
I insist on speaking with Jorge
Insisto en hablar con Jorge
It is necessary that you fix this room
Es necesario que tú arregles esta habitación
It is necessary to fix this room
Es necesario arreglar esta habitación
I always insist on my roommates to lower the volume of the music.
Siempre insisto en que mis compañeros de cuarto bajen el volumen de la música.
I don’t want anybody to use my computer.
No quiero que nadie use mi computadora.
I prohibit my wife to touch my things.
Prohíbo que mi esposa toque mis cosas
It’s not necessary for you guys to ask my permission before using something of mine.
No es necesario que me pidan permiso antes de usar algo mío
I prefer that someone installs the new programs for me on the computer, because I am very clumsy in matters of technology.
Prefiero que alguien me instale los nuevos programas en la computadora, porque soy muy torpe en asuntos de la tecnología.
I wish that there is a law against the use of mobile phones in the class buildings because the noise they make bothers me a lot.
Deseo que haya una ley contra el uso de teléfonos móviles en los edificios de clases, porque me molesta mucho el ruido que hacen
Do you insist that your roommates to lower the volume of the music?
¿Insistes en que tus compañeros de cuarto bajen el volumen de la música?
All the professors wants the students to arrive to class on time.
Todos los profesores quieren que los estudiantes lleguen a clase a tiempo
The Spanish professor prefers that we frequently go to the language lab.
El profesor de español prefiere que vayamos con frecuencia al laboratorio de lenguas.
The professors prohibit the students to bring food and drinks to class.
Los profesores prohíben que los estudiantes traigan comida y bebidas a clase.
The professors insist on that we hand in the homework on time.
Los profesores insisten en que entreguemos la tarea a tiempo.
The students ask for the professors not to give them a lot of work.
Los estudiantes piden que los profesores no les den mucho trabajo
The parents insist that their children get good grades.
Los padres insisten en que sus hijos saquen buenas notas.
We want Julio’s trophies to be in the living room. We like to look at them everyday!
Queremos que los trofeos de Julio estén en la sala. ¡Nos gusta mirarlos todos los días!
We want the new television set to be in the living room. We like to watch TV all together.
Queremos que el nuevo televisor esté en la sala. Nos gusta ver la tele todos juntos
We prefer the portable television to be in the kitchen.
Preferimos que la televisión portátil esté en la cocina.
It’s necessary for the stereo to be in Julio’s bedroom. He likes to hear music while he studies.
Es necesario que el estéreo esté en la alcoba de Julio. A él le gusta oír música mientras estudia
It’s a good idea for the big arm chair to be in the living room. Dad likes to read the newspaper there.
Es buena idea que el sillón grande esté en la sala. A papá le gusta leer el periódico allí.
We want the children’s skateboards to be in the patio. They like to play there.
Queremos que los monopatines de los niños estén en el patio. A ellos les gusta jugar allí.
It’s a good idea for the computer to be in the office. We like to pay the bills there.
Es buena idea que la computadora esté en la oficina. Nos gusta pagar las cuentas allí
We want the aquarium to be in Anita’s bedroom. She likes to watch the fishes.
Queremos que el acuario esté en la alcoba de Anita. A ella le gusta mirar los peces.
What do you want your father to do?
¿Qué quieres que tu padre haga?
I want my father to buy me a computer.
Quiero que mi padre me compre una computadora.
What do your children want you to do?
¿Qué quieren tus hijos que hagas?
They want me to buy a new computer.
Quieren que yo compre una computadora nueva.
I am 20 years old and I am an extremely shy young girl.
Tengo 20 años y soy una joven extremadamente tímida.
My mother says that this is not normal and asks me to quit doing it.
Mi madre dice que esto no es normal y me pide que deje de hacerlo.
She insists that I go out with other young people of my age.
Ella insiste en que salga con otras jóvenes de mi edad.
My husband is a very good and responsible man
Mi marido es un hombre muy bueno y responsable.
The problem is that he only thinks about software and multimedia.
El problema es que sólo piensa en software y multimedia.
He spends all his free time in front of the computer or reading catalogs and magazines about computers.
Pasa todo su tiempo libre delante de la computadora o leyendo catálogos y revistas sobre computadoras.
I prefer that he spends more time with me.
Yo prefiero que él pase más tiempo conmigo.
I am so bored that I am thinking about leaving him.
Estoy tan aburrida que estoy pensando en dejarlo.
What do you guys recommend me to do?
¿Qué me recomiendan que haga?
Alberto, sit on the chair. Don’t sit on the ground.
Alberto, siéntate en la silla. No te sientes en el suelo.
Alberto, don’t listen to the radio now. Listen to me.
Alberto, no escuches la radio ahora. Escúchame a mí.
Jorge, do your homework. Don’t do that.
Jorge, haz tu tarea. No hagas eso.
Jorge, do not play with the ball inside the house. Play outside.
Jorge, no juegues con la pelota dentro de la casa. Juega afuera.
Alberto, don’t sing at the table. Sing after eating dinner.
Alberto, no cantes en la mesa. Canta después de cenar.
Alberto, give me your lunch. Don’t give it to the dog.
Alberto, dame a mí tu almuerzo. No se lo des al perro.
Eduardo, put your feet on the ground. Don’t put them on the sofa.
Eduardo, pon los pies en el suelo. No los pongas en el sofá.
Jorge prefers that Alberto sit on the chair.
Jorge prefiere que Alberto se siente en la silla.
He doesn’t want him to sit on the ground.
No quiere que se siente en el suelo.
Take a fabulous trip that you’ll never going to forget.
Haz un viaje fabuloso que nunca vas a olvidar.
We know that Peru is going to fascinate you guys.
Sabemos que el Perú les va a fascinar.
to be happy (about)
alegrarse (de)
to doubt
dudar
to hope
esperar
computer file
el archivo
channel
el canal
message
el mensaje
others
los/las demás
people
la gente
luxury
el lujo
lie
la mentira
I obtain
obtengo
he obtains
obtiene
art and culture
El arte y la cultura
the art
el arte
the arts
las artes
singer
el/la cantante
opera
la ópera
play
la obra de teatro
stage; scenery
el escenario
musician
el/la músico/a
orchestra
la orquesta
actress
la actriz
actor
el actor
sculpture
la escultura
sculptor
el/la escultor(a)
painting (general)
la pintura
painting (piece of art)
el cuadro/ la pintura
painter
el/la pintor(a)
artist
el/la artista
dance
el baile/ la danza
dancer
el/la bailarín/ bailarina
ballet
el ballet
music
la música
fans
los aficionados
architecture
la arquitectura
show
el espectáculo
photography
la fotografía
theater
el teatro
comedy
la comedia
literature
la literatura
to sing
cantar
to create
crear
to draw
dibujar
to write
escribir
to sculpt
esculpir
to paint
pintar
to weave
tejer
architect
el/la arquitecto/a
composer
el/la compositor(a)
playwright
el/la dramaturgo/a
writer
el/la escritor(a)
sculptor
el/la escultor(a)
spectator; pl. audience
el/la espectador(a)
guide
el/la guía
director; conductor
el/la director(a)
poet
el/la poeta
arts and crafts
la artesanía
pottery; ceramics
la cerámica
ruins
las ruinas
woven goods
los tejidos
song
la canción
script
el guión
work of art
la obra de arte
masterpiece
la obra maestra
traditional
folclórico/a
comedian
el/la cómico/a
to bore
aburrir
Modern dance is boring to me.
Me aburre el baile moderno.
to attract
atraer
Juan is drawn to Inca ruins
A juan le atraen las ruinas incas.
to fascinate
fascinar
We’re fascinated by indigenous handicrafts.
Nos fascinan las artesanías indígenas.
Does opera bore you?
¿Te aburre la ópera?
The artisan makes woven goods
La artesana hace tejidos
The composer composes songs
La compositora compone canciones.
The male dancer dances in the ballet.
El bailarín baila en el ballet
The playwright writes plays
El dramaturgo escribe obras de teatro
The painter paints paintings
La pintora pinta cuadros
The writer writes novels.
El escritor escribe novelas.
first
primero/a
second
segundo/a
third
tercero/a
fourth
cuarto/a
fifth
quinto/a
sixth
sexto/a
seventh
séptimo/a
eighth
octavo/a
ninth
noveno/a
tenth
décimo/a
The fourth lesson
la cuarta lección
The eighth exercise
el octavo ejercicio
The first child
El primer niño
The third month
El tercer mes
to go to see foreign or classical movies
ir a ver películas extranjeras o clásicas
to attend classical/rock music concerts
asistir a conciertos de músicas clásica/rock
to read poetry
leer poesía
to watch television programs
ver programas de televisión
to see theatrical plays
ver obras teatrales
My favorite activity is to go to see classical movies,
Mi actividad favorita es ir a ver películas clásicas.
My second favorite activity is…
Mi segunda actividad favorita es
I am a fifth year student
Soy estudiante de quinto año
I am in my sixth trimester of Spanish .
Estoy en mi sexto trimestre de español.
Frequently, I am the ninth person to arrive to spanish class.
Con frecuencia, soy la novena persona en llegar a la clase de español.
I am the tenth person in my family who attends a University.
Soy la décima persona de mi familia que asiste a una universidad.
We hope that you will be able to attend
Esperamos que usted pueda asistir.
I’m afraid that my grandfather is very ill
Tengo miedo de que mi abuelo esté muy enfermo
It’s a shame that they’re not putting on concerts.
Es una lástima que no den conciertos
to be happy about
alegrarse de
to regret; to feel sorry
lamentar; sentir
to fear, be afraid
temer
I’m afraid that Maria will fall while she dances.
Temo que María se caiga mientras baila.
to surprise
sorprender
It bothers me that they’re smoking at an art show.
Me molesta que fumen en una exposición de arte.
It surprises us that this singer has so much success
Nos sorprende que este contante tenga tanto éxito
it’s absurd that…
es absurdo que…
it’s strange that
es extraño que
how strange that…!
¡qué extraño que…!
it’s incredible that
es increíble que
it’s better/good/bad that
es mejor/bueno/malo que
it’s terrible that
es terrible que
it’s a shame that
es una lástima que
what a shame that
qué lástima que
it’s urgent that
es urgente que
It bothers me that many movies are so violent.
Me molesta que muchas películas sean tan violentas.
It’s absurd that some actors earn so much money
Es absurdo que algunos actores ganen tanto dinero.
It is a shame that there aren’t many roles for mature actresses
Es una lástima que no haya muchos papeles para las actrices maduras
It’s incredible that they spend millions of dollars on making films.
Es increíble que gasten millones de dólares en hacer películas.
I am surprised that Jessica Simpson is so famous.
Me sorprende que Jessica Simpson sea tan famosa.
They say that this painter is famous.
Dicen que esta pintora es famosa.
I am surprised that his painting is pleasing to the people.
Me sorprende que su pintura le guste a la gente.
I’m afraid that his plays are too abstract for me.
Temo que sus obras sean demasiado abstractas para mí
It’s a shame that there are so many work of art that I don’t understand.
Es una lástima que haya tantas obras de arte que yo no comprendo.
I love this painting!
¡Me encanta esta pintura!
What a shame that there are people that do not understand abstract art!
¡Qué lástima que haya gente que no entiende el arte abstracto!
I am happy that this painting is in this book, because I did not know the work of Pacheco.
Me alegro de que esta pintura esté en este libro, porque no yo conocía la obra de Pacheco.
I am surprised that she doesn’t have more fame outside of Bolivia.
Me sorprende que ella no tenga más fama fuera de Bolivia.
I hope (that) I win the lottery some day!
¡Ojalá (que) gane la lotería algún día!
I hope (that) there will be peace in the world some day!
¡Ojalá (que) haya paz en el mundo algún día!
I hope (that) they don’t lose your luggage.
Ojalá (que) no pierdan tu equipaje.
Is Julio going to help you study for the exam? I hope!
¿Te va a ayudar Julio a estudiar para el examen? ¡Ojalá!
I hope the tickets don’t cost a lot.
Ojalá las entradas no cuesten mucho
I hope that they put fantastic sceneries.
Ojalá (que) pongan escenarios fantásticos
I hope there are subtitles in English.
Ojalá haya subtítulos en inglés
I hope that the director is prepared.
Ojalá (que) el director esté preparado
I hope that the singers know their part.
Ojalá (que) los cantantes sepan su parte
I hope that our seats are not far from the stage.
Ojalá (que) nuestros asientos no estén lejos del escenario
I hope that we arrive on time.
Ojalá (que) lleguemos a tiempo
Why does he think about her?
¿Por qué piensa en ella?
Does she hope her friends visit her?
¿Espera que la visiten los amigos?
Where does he hope they eat dinner?
¿Dónde espera que cenen?
What’s Jorge afraid of?
¿Qué teme Jorge?
What bothers him about the prices of the restaurant?
¿Qué le molesta de los precios del restaurante?
Where does he hope that they’ll be together?
¿Dónde espera que estén juntos?
It annoys me that they spend a lot of money on new buildings.
Me molesta que gasten mucho dinero en nuevos edificios.
It’s incredible that the soccer players earn phenomenal salaries.
Es increíble que los futbolistas ganen sueldos fenomenales.
One gives a lot of importance to sports.
Se les da mucha importancia a los deportes
I hope there isn’t another war.
Ojalá que no haya otra guerra
Diego and Lupe hear a mariachi group play
Diego y Lupe oyen tocar a los mariachis.
Oh, how I love this music!
Ay, ¡cómo me encanta esta música!
I’m glad you like it.
Me alegro de que te guste.
And I’m glad we’re here.
Y yo me alegro de que estemos aquí.
Do you know the origin of the word mariachi?
¿Sabes el origen de la palabra mariachi?
Do you know it?
¿Lo sabes tú?
I’m surprised that you know so much interesting information about our history.
Me sorprende que sepas tantos datos interesantes de nuestra historia.
I don’t believe they’re her paintings
No creo que sean sus cuadros.
It’s impossible for her to be on the stage.
Es imposible que ella esté en el escenario.
to disbelieve
no creer
to deny
negar
I deny
niego
to be unsure (of)
no estar seguro/a (de)
We’re sure (We believe) that the concert is today.
Estamos seguros de (Creemos) que el concierto es hoy.
We’re not sure (We don’t believe) that the concert is today.
No estamos seguros de (No creemos) que el concierto sea hoy.
it’s possible that…
es posible que…
it’s impossible that…
es imposible que…
it’s probable (likely) that…
es probable que…
it’s improbable (unlikely) that…
es improbable que…
it’s not certain that…
no es cierto que…
it’s not a sure thing that…
no es seguro que…
it’s not true that…
no es verdad que…
It’s true that Julio cooks well
Es verdad que Julio cocina bien
There is no doubt that Julio cooks well.
No hay duda de que Julio cocina bien
I’m sure the keys are on the table.
Estoy segura que las llaves están en la mesa.
You don’t believe the keys are on the table?
¿No crees tú que las llaves estén en la mesa?
The majority of the people like to go to museums.
A la mayoría de la gente le gusta ir a los museos
I know many people that are interested in architecture
Conozco a muchas personas que se interesan en la arquitectura
I believe that is a figure of the Inca civilization.
Creo que es una figura de la civilización inca.
It’s certain that the figure is made of gold
Es cierto que la figura está hecha de oro
It’s possible that you represent an important god.
Es posible que represente a un dios importante
I am unsure that the figure is authentic
No estoy seguro de que la figura sea auténtica
I don’t believe that is a figure of the Inca civilization.
No creo que sea una figura de la civilización inca
I am sure that is made of bronze.
Estoy segura de que está hecha de bronce
to learn
aprender a
to help
ayudar a
to begin
empezar a
to teach
enseñar a
to invitar
invitar a
to come
venir a
to return
volver a
My parents taught me to dance
Mis padres me enseñaron a bailar
I prefer to eat dinner at 7:00
Prefiero cenar a las siete
to stop (doing something)
dejar de
to feel like (doing something)
tener ganas de
to remember
acordarse de
to forget about
olvidarse de
to try to
tratar de
We always try to arrive punctually.
Siempre tratamos de llegar puntualmente.
It’s necessary to see the new museum.
Hay que ver el nuevo museo.
I want (it’s necessary) to get a good grade.
Quiero (Es necesario) sacar una nota buena
I want (It’s necessary for) the students to get a good grade.
Quiero (Es necesario) que los estudiantes saquen una buena nota
They say that Julio sings very badly; that’s why they want Jorge to sing
Dicen que Julio canta muy mal; por eso quieren que cante Jorge.
They tell us to go to the concert.
Nos dicen que vayamos al concierto
They ask us to go to the concert
Nos piden que vayamos al concierto
They recommend that we go to the concert
Nos recomiendan que vayamos al concierto.
What does the orchestra conductor want?
¿Qué quiere el director de la orquesta?
He wants the musicians to stop playing
Quiere que los músicos dejen de tocar.
What don’t the fans like?
¿Qué no les gusta a los aficionados?
They don’t like the ticket prices to be very high
No les gusta que los precios de las entradas sean muy altos.
I want the guide to show me the most famous paintings of Jorge.
Quiero que el guía me enseñe los cuadros más famosos de Jorge
I want the guide to explain to me some details of the paintings.
Quiero que el guía me explique algunos detalles de los cuadros
I want the guide to know a lot about the life of the painter.
Quiero que el guía sepa mucho sobre la vida del pintor.
I’m surprised that a lot of paintings of Jorge are in other museums outside of Spain.
Me sorprende que mucho cuadros de Jorge estén en otros museos fuera de España.
It is possible that the guide recommends me some books about the life and art of the painter.
Es posible que el guía me recomiende algunos libros sobre la vida y el arte del pintor.
It is possible that the guide will ask a colleague if he knows something more about Jorge.
Es posible que el guía le pregunte a un colega si sabe algo más sobre Jorge
It’s possible that the guide has no more time to talk to me.
Es posible que el guía no tenga más tiempo para hablar conmigo.
I’m going to tell/ask him to write me the report for literature class
Le voy a decir/pedir que me escriba el informe para la clase de literatura
I’m going to tell him to do the review of a movie for composition class for me.
Le voy a decir que me haga la crítica de una película para la clase de composición
I’m going to order him to set the table
Le voy a mandar que ponga la mesa
I’m going to tell him to attend to all the classes that I have at the University for me.
Le voy a decir que asista por mí a todas las clases que tengo en la universidad.
I’m going to tell him to pay my bills.
Le voy a decir que pague mis cuentas
I’m going to order him to work for me at the office every afternoon.
Le voy a mandar que trabaje por mí en la oficina todas las tardes.
It’s absurd that children watch television six hours a day.
Es absurdo que los niños miren la televisión seis horas al día.
It’s terrible in this country we spend a lot of energy.
Es terrible que en este país gastemos mucha energía
I don’t like that in many parts of the world one eats little and bad.
No me gusta que en muchas partes del mundo se coma poco y mal.
It’s a shame that there is a lot of poverty in the world.
Es una lástima que haya mucha pobreza en el mundo.
It’s not true that smoking is not bad for the health.
No es verdad que fumar no sea malo para la salud.
It’s bad that sports for women do not receive as much economic help as the men’s.
Es malo que los deportes para las mujeres no reciban tanta ayuda económica como los de los hombres.
There is no doubt that one doesn’t allow the use of marijuana.
No hay duda que no se permita el uso de la marihuana.
It’s urgent that we help the poors
Es urgente que ayudemos a los pobres.
You guys pass through here, please
Pasen ustedes por aquí, por favor.
Here we wait in front of Jorge, the masterpiece by Picasso
Aquí estamos delante de Jorge, la obra maestra por Picasso
It’s obvious that the painting represents the horrors of the war, right?
Es obvio que el cuadro representa los horrores de la guerra, ¿no?
Because of political reasons, during the dictatorship of Franco, the painting was in New York’s Museum of Modern Art for many years.
Por razones políticas, durante la dictadura de Franco, el cuadro estuvo (por) muchos años en el Museo de Arte Moderno de Nueva York.
I doubt that this painting is a masterpiece
Yo dudo que este cuadro sea una obra maestra.
I don’t believe that all the paintings have to be pretty.
Yo no creo que todos los cuadros tengan que ser bonitos.
For me, the lack of color serves to express the pain and the disaster.
Para mí, la falta de color sirve para expresar el dolor y el desastre.
Now I’m going to show you guys a masterpiece of Spanish painting.
Ahora voy a mostrarles una obra maestra de la pintura española.
It doesn’t bother me that this painting is painted in white and black
No me molestra que esta pintura esté pintada en blanco y negro.
I want everyone to follow me.
Quiero que todos me sigan
role
papel
classic(al)
clásico/a
it’s a sure thing that
es seguro que
How much do you know about the clothing that people wear.
¿Cuánto sabe usted de la ropa que llevan las personas?
It’s true that bowler hats are a part of the traditional costume.
Es verdad que los sombreros hongo son una parte del traje tradicional.
I doubt that pants are part of the traditional costume
Dudo que los pantalones sean parte del traje tradicional.
I don’t believe that the use of bowler hats is an Inca tradition.
No creo que el uso de los sombreros hongo sea una tradición inca.
It’s obvious that wearing a hat is a good protection against the sun.
Es obvio que llevar un sombrero es una buena protección contra el sol.
Many people wear it
Muchas personas lo llevan.
Therefore it’s very normal to see women who wear traditional clothes
Por eso es muy normal ver a mujeres que llevan ropa tradicional
I hope I can visit Otavalo’s market some day.
Ojalá yo pueda visitar el mercado de Otavalo algún día.
I know that Otavalo is a very interesting place to visit.
Sé que Otavalo es un lugar muy interesante para visitar.
he denys
niega
compact disc
el disco compacto
computer disc
el disco de computadora