Spanish Speaking (Each topic) Flashcards

Speaking Skills and Context on each topic

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Los Movimientos populares

¿Qué grupo de edad es más probable que proteste?

What age group is most Likely to Protest?

A

Las personas de entre 36 y 45 años son más propensas a protestar que cualquier grupo de edad. (el 44% protesta)

Age 36-45

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Los Movimientos Populares

¿Cuáles son las razones comunes por las que el mundo hispano protesta?

Why do hispanics protest?

A

Ejercer sus derechos como parte de una democracia moderna
Crisis económicas
Medidas de austeridad
Recortes en los servicios sociales básicos

Economy, austerity measures, rights in a democracy , cuts in s.services

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Los Movimientos Populares

Desafortunadamente, ¿cómo se manejan muchas protestas pacíficas por parte de los órganos de gobierno?

How are protests usually stopped.

A

Multas
Trato deficiente
El uso excesivo de la fuerza
La impunidad policial les permite salirse con la suya en caso de abuso de derechos de las personas.

Impunity , is police exemption from crimes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Los Movimientos Populares

Resumir los objetivos de un sindicato clave en el mundo hispano

Real hispanic union (Spain)

A

Unión Sindical Obrera En Espana :

Ha sido creada y es dirigida por trabajadores de todos los sectores, categorías y condición social o profesional, con el objetivo de organizar y unificar sus esfuerzos, reinvindicacio­nes concretas y aspiraciones profundas de progreso individual y colectivo.

unifying their efforts, to force their demands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Los Movimientos Populares

Resumir los objetivos de un sindicato clave en el mundo hispano

Real hispanic union (Mexico)

A

La Confederación de Trabajadores de México

lucha para el cambio de la sociedad actual aun profundamente **injusta, con la firme determinación de eliminar la explotación y la inequidad en el reparto de la riqueza.**

It fights against the unjust society and unequal distribution of wealth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Los Movimientos Populares

e¿Qué es la Ley Mordaza?

Gag Law

A

Puede ser sancionado si hace las siguientes cosas:

Fotografiar las Policías
Consumo las drogas en la Vía publica
Impedir un Desahucio
Tuitear sobre una protesta venidera
Realizar una protesta en una “Infraestructura que presta servicios básicos para la comunidad”

Tweeting about a protest
hold a protest in S.B.I

resisting eviction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Los Movimientos Populares

¿Por qué los sindicatos son poderosos e importantes?

Powers and importance of Syndicates

A

Los sindicatos llevan a cabo la negociación colectiva que vele por el bienestar y los derechos protegidos de los trabajadores.
Aspectos como el salario o las condiciones laborales son discutidos con sus afiliados

sindcates uphold employee rights and well-being with affilaites

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quiénes eran Las madres de la plaza de mayo?

Protest for dictatorship - mothers who lost thier sons

A

Desde 1977, las madres de detenidos y desaparecidos, decidieron protestar todos los jueves alrededor de la pirámide de la plaza de mayo.

Hoy en dia, Argentina es un país democrático y las madres se han convertido en las Abuelas de la Plaza de mayo, pero siguen en su lucha para saber lo que pasó a los hijos durante la dictadura de Argentina.

Mothers get justice for their missing sons of the dictatorship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Qué son las comunidades autónomas?

What are autonoumous communites

A

Las comunidades autónomas ejercen su derecho al autogobierno dentro de los límites establecidos en la constitución y las leyes orgánicas conocidas como Estatutos de Autonomía, que definen ampliamente los poderes que asumen.

right to self govermennt within constitution and statutes of Autonomy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

La Identidad Regional de Espana

¿En qué consiste el Desayuno Español?

What does the Spanish Breakfast Consist of?

A

El desayuno de los espanoles suele consistir normalmente en una bebida como zumo de naranja ,cafe o un chocolate caliente y algo dulce para acompañar como galleta o magdalenas.

Orange juice, Coffee or Hot chocolate with a Cookie or Muffins.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La Identidad Regional de Espana

¿En qué consiste el Almuerzo Español?

What does the Spanish Lunch Consist of?

A

La hora de almuerzo es entre las 2 y las 3 de la tarde. Es la comida mas importante del día. Almuerzos en espana consisten en un primer plato con ensalada , sopa o tortilla, un segundo plato con pescado, pasta o carne y un postre normalmente fruta o flan

2-3pm
salad, soup or omelette
Fish, Pasta, Meat
Dessert: Fruit or Flan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La Identidad Regional de Espana

¿En qué consiste la Cena Española?

What does the Spanish Dinner Consist of?

A

Los espanoles se cenan entre las 9 y las 11 de la noche. Normalmente comen algo ligero como una ensalada ,un bocadillo ,y unas tapas

9-11pm
Light food like tapas, salad or sandwich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Qué es Galicia (y por qué es conocida)?

What is Galicia (and what is it known for)?

A

Galicia es una comunidad autónoma al noroeste de espana. La región es célebre por sus verdes pasajes, zonas montañosas y un litoral caracterizado por sus famosas rías.

An autonomous community known for green space, mountains and rivers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Qué es una Fiesta Popular Gailicana?

What is a Popular Gailican Festival?

A

La fiesta más conocida que se celebra es Entroido, . es una fiesta alegre, colorida y emocionante de todas las que se y lo celebran en varias ciudades. También hay música y disfraces.

Entroido - an exciting festival with lots of music and costumes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Cómo es la Gastronomía Gailicana?

What is the Gailican Gastronomy like?

A

La gastronomía de Galicia esta llena de exquisitas variedades, como el marisco y el pescado o los dulces tradicionales y el vino albarino

Seafood and fish, traditional sweets and albarino wine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Cómo es la famosa arquitectura gallega?

What is Famous Galician Arquitecture Like?

A

Los romanos también dejaron en Galicia ejemplos de su arquitectura, como las murallas de lugo o la Torre de Hércules en La coruna. La capital es Santiago de Compostela

The Romans left things like the Tower of Hercules in La Coruña.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Cuál es un ejemplo de un famoso río Gailican?

What is an Example of a Famous Gailican River?

A

En Galicia el visitante encontrará las Rías Altas, con sus magnificas playas, acantilados inolvidables y preciosos pueblos pesqueros es genial.

Tall rivers, magnificent beaches and beautiful fishing villages.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

La Identidad Regional de Espana

¿Cómo es el clima gailicano?

What is the Gailican climate like?

A

El clima gallego es bastante lluvioso, con temperaturas bajas en invierno, y temperaturas que pueden alcanzar más de 20 grados en verano

It is rainy with low temperatures in winter and over 20 dgrs in summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

La Influencia de los Idolos

¿Cuáles son los posibles impactos negativos de los ídolos en los niños?

What are the potential negative impacts of idols on children?

A

Muchos padres temen como sus ninos copian estilos y quieren ser su cantante favorito.

Las estrellas mediáticas podrían no ser la mejor influencia para una nina de once anos que todavía no comprende que vestir con un top ombliguero y una mini, como Selena Gómez en sus conciertos, no forma parte de la vida real sino de otro mundo imaginario

Unrealistically children copy styles and want to be a famous singer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

La Influencia de los Idolos

¿Cuáles son los posibles impactos positivos de los ídolos en los niños?

What are the potential positive impacts of idols on children?

A

Algunos cantantes transmiten valores positivos. En casa pueden ayudarles a diferenciar lo que está bien de lo que está mal, para que tengan un criterio propio y no se dejen llevar por lo que observan a través de la pantalla.

they can realise who they are as people beyond what is on the screen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

La Influencia de los Idolos

¿Qué acciones positivas están haciendo las celebridades famosas?

What positive actions are famous celebrities doing?

A

Muchos cantantes dan dinero a organizaciones benéficas. Quieren eliminar la pobreza del Tercer mundo e intentan ayudar a los ninos desfavorecidos.
Selma Hayek tuvo un viaje a sierra leona y dio el pecho a un nino hambriento cuya madre no podía producir leche. Shakira con su fundación dio apoyo a seis mil ninos y desarollar escuelas con programas de alimentos para que los ninos puedan aprender con la barriga llena. Estos ejemplos destaca la generosidad que algunos celebridades pueden tener.

Shakira helped kids to be fed and Hayek fed a baby whose mother couldn’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

La Influencia de los Idolos

¿Cuáles fueron los actos del famoso grupo “La oreja de Van Gogh”?

What were the acts of the Famous group “La oreja de Van Gogh”?

A

El Famoso grupo español, La oreja de van Gogh se sumó a la campana “Por Ser Nina” que intentó acabar con la discriminación de género ,que afecta a millones de niñas en todo el mundo, a través de la educación y la sensibilización. Es importante que la educación de las niñas sea una prioridad y los músicos como la Oreja de Van Gogh ayuden a concienciar a la gente sobre este problema.

to end gender discrimination and giving girls right to education

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La Influencia de los Idolos

¿Cómo ha intentado España abordar los problemas de salud asociados al modelaje?

How has Spain tried to address health issues asociated with Modelling?

A

El objetivo de un desfile de moda español en 2006 era exponer a una bella modelo a través de maniquíes. Es importante destacar que representaban un modelo alejado de la extrema delgadez que, según los expertos, tanto daño hacía a la sociedad y especialmente a las adolescentes y mujeres.

España levantó cabeza orgullosa de ser pionera en emprender la lucha contra la anorexia

‘Cook & Fashion’ fue un salón que fusionó moda y gastronomía española. La Fie fue recibida con entusiasmo por los pocos extranjeros presentes en el evento.

Expose a beautiful model through mannequins despite her not being thin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

La Influencia de los Idolos

¿Qué ha hecho el Gobierno de España para promover modelos saludables?

What have the Spanish government done to promote healthy modelling?

A

Alarmado por el incremente de casos de chicas con bulimia y anorexia, el gobierno decidío tomar el toro por las astas y acordó con importantes empresarios del rubro que no contraten a las modelos extremadamente flacas en un próximo desfile de trascendencia internacional. Fue un acuerdo con el gobierno regional de Madrid y organizadores del desfile como pasarela y cibeles. La organización mundial de la salud estató que una mujer de 1.75 metro de altura no puede pesar menos de 56 kilos.

Agreed with model agencies not to hire extremely skinny models

25
Q

La Influencia de los Idolos

¿Qué ha supuesto para España la obsesión por ser bella?

What has the obsession to be beautiful meant for Spain?

A

El deseo de embellecerse mueve millones de personas. En la industria de belleza la industria ha logrado beneficios ridículamente altos. Lo que es más, veintitrés millones se someten cirugía plástica estética

The beauty industry is luctrative so worldwide plastic surgery is high

26
Q

El Ciberespacio

¿Qué iniciativa está haciendo Facebook para frenar el ciberabuso?

What initiative is Facebook doing to stop ciber abuse?

A

Con el nombre de “Pon fin al acoso”, la red social facebook está acabando de poner en marcha en espana en sitio web para la prevención del acoso. La pagina ofrece consejos y guías para que no solo los más jóvenes sino tambien para padres y pofesore estén más informados sobre cómo afrontar posibles conflictos y desencuentros en la red social.

La web también está sugiriendo formas de abordar conversaciones cara a cara con adolescentes que puedan sentirse atacados.

Prevention of harassment in Spain. The page offers advice and guidance

27
Q

El Ciberespacio

¿Cómo se está vinculando internet y la gastronomía?

How is the internet and gastronomy becoming linked?

A

Internet ha revolucionado el mundo de la gastronomía y los conocidos ‘foodies’ se han convertido en estrellas de este campo y ha conducido en el aumento en la interés de recetas.

Well-known ‘foodies’ have become stars. Many people search for recipes

28
Q

El Ciberespacio

¿Cómo está utilizando España el teléfono móvil de forma sostenible?

How is Spain Sustainably Using Mobile Phones?

A

España lanza una campaña para reciclar millones de teléfonos móviles viejos. Está liderado por una mascota conocida como ‘Tragamóviles. La campaña visita localidades de más de 50.000 habitantes. El gobierno dice que el objetivo es recolectar 100 toneladas de móviles cada ano.

Recycling mobile phones (100 tones) to create new ones.

29
Q

El Ciberespacio

¿Cuál es el debate en torno al uso de los teléfonos móviles por parte de los niños?

What is the Debate Surrounding Children’s use of Mobile Phones?

A

El portavoz de la policía nacional en Madrid crea que “igual que no pueden beber ni conducir con menos de 18 anos, con menos de 14 no deberían tener móvil”

Muchas les preocupa qie menos pueden ser esposado a las amenazas del sexting, la participación de insultos , las humillaciones, el** intercambio o la difusión sin consentimiento de fotografías personales** de contenido erótico o en extorsiones

People under 14 should not have a cell phone (Threats of sexting) e.t.c.

30
Q

El Ciberespacio

¿Cómo ha tratado México de abordar el problema de la piratería de películas?

How has Mexico tried to address the Problem of pirating movies?

A

Una de las estrategias de la alcaldía de cuidar de méxico para acabar con la piratería de contenidos en linea consiste en instalar 25 kioscos digitales donde se podrá comprar música películas, videos, libros y tonos de móvil de forma legal. Competir contra el mercad ilegal de contenidos no es fácil. Hay solo unos 1.000 sitios en México donde se vende música legalmene y 50.000 sitios donde la venta es ilegal. El barrio de tepito, a solo unas calles de donde se instalaran los 25 kioscos, es uno de los principales lugares de producción de discos pirata.

Installing 25 digital kiosks where you can legally buy music.

31
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Cuál era la composición de la familia durante la dictadura de Franco?

What was the Makeup of the Family During the Franco Dictatorship?

A

Durante la dictadura franquista, perduró casi en exclusiva la familia tradicional: un padre y una madre hetrosexuales , casados por la iglesia católica donde el padre era el proveedor principal mientras que la madre cuidaba de los hijos y mantenía la casa

La Sección femenina significó que la esposa era forzado hacer todo lo posible para que su marido estuviera contento.

The father was the provider while the mother took care of the children

32
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Cuál fue la composición de la familia tras la dictadura de Franco?

What was the Makeup of the Family after the Franco Dictatorship?

A

Desde el fin de la dictadura y sobre todo desde los anos 80, se han establecido en espana como alternativas aceptadas las uniones de hecho, las familias mono parentales, las familias reconstituidas y los matrimonios homosexuales. El cambio a la casamiento moderno empezó 30 anos más tarde que la mayoría del mundo.

Single-parents,homosexual marriages. 30 yrs after the rest of the world

33
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Cuáles son los cambios en la familia en toda América Latina?

What are the Changes in Family throughout Latin America?

A

La estructura familiar en latinoamérica ha cambiado. la estructura nueva ha significado una disminución en el número de hijos, el aumento en el numero de madres solteras y la ausencia materna poer razones de trabajo

A diferencia del pasado, hoy no solamente sale a trabajar el padre, sino que tambien lo hace la madre. De esta forma se ha perdido un poco el poder que tradicionalmente le perteneció al hombre como el jefe del hogar.

More single women, Less children, More maternal absence for work

34
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Por qué es difícil para los niños dejar a sus padres y qué significa?

Why is it Hard for Kids to Leave their Parents and What Does it mean?

A

En Espana la edad media para salir ded casa de los padres es de 28,9 anos. La emancipación tardía tiene varias razones: **las dificultades en el mercado laboral, los obstáculos en el acceso a la vivenda y en el estado de bienestar que consiste en un sistema donde la familia es la principal proveedora de bienestar **y en el que los gobiernos brindan pocas ayudas públicas.

Las mujeres espanoles tienen una media de 1,32 hijos , de las mas bajas de todo continente europeo

Average age for leaving parental home is 28.9 (huge provision of house)

35
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Por qué las personas deciden vivir juntas?

Why do People Decide to Live together?

A

Durante los últimos anos ha estado de mode que las parejas fueran a vivir juntos quizás para evitar errores futuros, ya que muchos recién casados se divorcial al poco tiempo. Por otro lado, existen tambien motivos económicos como los jóvenes tardan mucho tiempo en estabilizarse en el mercado laboral, los sueldo son bajos, el precio de la vivienda está por las nubes y organizar una boda puede resultar muy caro.

Newlyweds divorce just after marriage and youth struggle financially

36
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

What Laws did Spain Create about Divorce?

What Laws did Spain Create about Divorce?

A

En 1981, el gobierno permitió de nuevo el fin de los matrimonios siempre que fuera evidente que, tras un amplio periodo de separación, su reconciliación no era factible.
En 2005, estaba en vigor la controvertida ley del ‘Divorcio Exprés’ y las cifras del divorcio se disparaban en un 42% respecto al periodo anterior.

1981 government allow divorce as a last resort.

37
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Cuál fue el papel de la Iglesia católica durante la época de Franco?

What was the Role of the Catholic Church During the Franco era?

A

Bajo la dictadura todo el mundo tenía que cumplir con las normas católicas; el divorcio, el aborto, la anticoncepción, la homosexualidad estaban todos prohibidos. No es de extranar entonces, que al acabar la dictadura mucha gente diera la espalda a este tipo de opresión religiosa y politica.

Divorce, Abortion, e.t.c banned (religious and political oppression)

38
Q

Los Valores Tradicionales y Modernos

¿Cómo disminuyó el papel de la Iglesia católica después de la dictadura?

How did the Role of the Catholic Churh Diminish after the Dictatorship?

A

En los últimos anos las encuestas muestran que se ha acelerado la desafección de los espanoles , especialmente los jovenes, hacia el catolicismo. Expertos predicen que un plazo de 20 anos España puede dejar de tener mayoría católica. Entre 1992 y 2018, el porcentaje que se define como católico entre los jóvenes de 15 a 24 anos pasó del 82% al 48%. Una caida de 34 puntos en solo 26 anos.

In 20 years Spain = no Catholic majority. Young people are disintrested

39
Q

La Inmigracion

¿Cuáles son los inmigrantes más habituales en España?

What are the most common immigrants in Spain ?

A

En España hay aproximadamente unos 4,7 millones de extranjeros el 10% de la población.
Un cuarto de los inmigrantes que viven en España vienen de Marruecos y Rumania.

4.7 mil immigrants - 1/4 are Romanian or Morrocan

40
Q

La Inmigracion

¿Cuál es la situación de la inmigración española en comparación con otros países europeos?

Spanish immigration compared with other european countries

A

Más de la mitad tienen menos de 40 años, y por eso han contribuido al rejuvenecimiento de la población. Esto es lo contrario de lo que pasa con los inmigrantes de países como el Reino Unido o Alemania que principalmente son jubilados.

1/2 of Spain’s immigrants are under 40 - rest of europe has retirees

41
Q

La Inmigracion

¿Cómo han ayudado los inmigrantes a España económicamente?

How have immigrants helped spain economically ?

A

Los inmigrantes fueron cruciales para la recuperación económica de España tras la crisis económica de 2008-2014. La contribución de los trabajadores extranjeros permitió que la economía hubiera crecido a las tasas alcanzadas durante el período de auge económico.
Los trabajadores extranjeros contribuyen directamente al empleo en torno al 15 por ciento del trabajo total en España.

Foreign workers help Spain achieve an economic boom follwing the crisis

42
Q

La Inmigracion

¿Cuáles son los peligros de la inmigración?

What are the dangers of immigration ?

A

Un patera quetransportaba a 23 inmigrantes se hundió cerca
de la costa gaditana, provocando la muerte de al menos seis
gente.
Entrar ilegalmente en España era el objetivo final de los viajeros.

Muchos inmigrantes en Ceuta y Melilla, a menudo intentan entrar en Europa a través de
métodos a menudo fatales para evadir el control fronterizo, destacando
la desesperaciónde su situación..

Fatal methods to evade border control

43
Q

La Inmigracion

¿Por qué los inmigrantes indocumentados son un problema tan grande?

Why are undocumented immigrants such a problem ?

A

España es el país con más detenidos indocumentados de Europa, con un total más de 50.000, dentro del grupo de países miembros de la Unión Europea. El 14 % son marroquíes.
y muchos latinoamericanos, especialmente bolivianos, paraguayos y brasileños, también son detenidos con frecuencia

Spain-most undocumented detainees in Europe. morrocans and L.Americans

44
Q

El Racismo

¿Qué leyes se han introducido para luchar contra el racismo?

What laws have been introduced to fight against racism ?

A

Colombia anunció en 2011 que Nadie puede ser
Se le niega el acceso a servicios de salud, empleo o beneficios estatales simplemente porque
Pertenecer a una minoría étnica o a una raza diferente. La ley castiga ahora con mayor dureza a cualquier
Comportamiento que implica daño físico o moral a alguien de diferente raza.
o nacionalidad. Las penas van de uno a tres años de prisión por ataques racistas y
discriminación. Defender los crímenes nazis del pasado puede significar hasta 15 años de prisión.

Colombia secures minority rights and combats racial abuse and harm

45
Q

El Racismo

¿Qué campañas se han llevado a cabo para abordar las cuestiones del racismo?

What campaigns have taken place to address issues of racism ?

A

**Yo soy Tu mezclate **La campaña del gobierno de España pretendía
**promover la diversidad y luchar contra el racismo,
xenofobia **e intolerancia entre la **población adolescente
De 13 a 20 años. **La idea era concientizar a los jóvenes sobre
los beneficios de una sociedad multicultural y diversa.

Attempts to promote the benefits of a diverse society to adolescents

46
Q

El Racismo

¿Cómo ha impactado el racismo en el mundo del deporte?

How has racism impacted the world of sport ?

A

En 2014, a Dani Alves, del FC Barcelona, le arrojaron un plátano desde las gradas del estadio. Se comió el plátano y luego inició una campaña.
llamado “Todos somos macaques”.

Alves had a banana thrown at him and he made light of the situation

47
Q

El Racismo

¿Cómo se ve afectada la sociedad cotidiana por el racismo?

How is everyday society affected by Racism ?

A

En marzo de 2016, el Atlético de Madrid humilló a varios mendigos rumanos
que pedían limosna en la Plaza Mayor de la capital. Las rumanas se acercaron a los aficionados para pedirles algo
monedas. Sin embargo los fanáticos borrachos, arrojaron las monedas al suelo para que las mujeres tuvieran que arrodillarse.
Algunos incluso les ofrecieron limosna a cambio de bailar. Los fanáticos no tuvieron que rendir cuentas por sus acciones en ese momento.

Athletico Madrid fans humiliated poor Romanian women in the Plaza Mayor

48
Q

La Convivencia

¿Cómo se itegran los residentes británicos en la sociedad española?

How do British Residents integrate into Spanish Society ?

A

Aproximadamente 20.000 británicos viven en Orihuela y otro destino popular es Mijas en la provincia de Málaga. Los ingleses tienden a vivir en localidades con una buena
clima, en zonas cercanas a la costa.
Orihuela Costa es un espacio altamente multicultural. No existen culturas ni tradiciones distintas.
Como la mayoría de los habitantes son extranjeros, les resulta difícil integrarse en
Sociedad española. Aunque practican español, les resulta difícil aprenderlo por completo.

Orihuela is inhabited by many britons who struggle to learn spanish

49
Q

La Convivencia

¿Quiénes son los gitanos españoles y cuál es su situación?

Who are they Spanish Gypsies and what is there situation ?

A

España es rica en una variedad de culturas e idiomas. La Comunidad Gitana, presente en la Península Ibérica desde
el siglo XV, representa alrededor del 2% de la
población. Desafortunadamente, son estadísticamente el grupo étnico más rechazado por el resto de miembros de la sociedad.
A pesar de la promoción social de
los derechos de los gitanos, su imagen negativa sigue fuertemente arraigada en
todos los sectores de la sociedad. Esta actitud
la discriminación hacia ellos sigue siendo una
de los principales obstáculos que impiden el pleno
ejercicio de la ciudadanía de los gitanos.
Hoy las leyes españolas
garantizar el derecho a
Los niños gitanos asistan a la escuela. Muchos estudian para ser abogados ingenieros y médicos

50
Q

La Convivencia

¿Cómo pueden las escuelas facilitar la integración de los jóvenes inmigrantes en los sistemas escolares?

How can young immigrants be intergrated into school systems?

A

Los estudiantes extranjeros luchan por integrarse en sus aulas. En un salón de clases donde Hay muchos estudiantes inmigrantes, algunos pueden tener tendencia a formar guetos debido a los países de origen o por cualquier otra razón que pueda afectan su rendimiento escolar. Además,** hasta un 40% de los inmigrantes corren un grave riesgo de fracaso escolar, cuando la media es del 30%.Partida la escuela sin ser un graduado escolar puede aumentar el riesgo de exclusión social.**

Foreign students can’t integrate into classes and are at risk of failure

51
Q

La Convivencia

¿Cómo pueden convivir diferentes religiones en la sociedad española?

How can differnt religions co-live in Spanish society

A

En junio de 2016, Buenos Aires aprobó una ley que la declaraba “Ciudad del Diálogo Interreligioso”.La ciudad pretende establecer una convivencia armoniosa. La esperanza es que
esto podría repetirse en todas las ciudades del mundo y podrían coexistir judíos, católicos y musulmanes.

Buenos aires are trying to get all religious groups to live in harmony.

52
Q

Los Jovenes de hoy, ciudadanos del manana

¿Cómo está permitiendo el mundo hispano que los niños se expresen?

How is the Hispanic world allowing for children to express themselves?

A

Tras el fin de la dictadura de Pinochet en Chile. Los estudiantes realizaron huelgas masivas -‘Revolución Pingüina’ de 2006. Exigieron mejoras
en el sistema educativo, como exámenes universitarios gratuitos y acceso a descuentos en el
transporte público.
El gobierno terminó haciendo sólo ligeros cambios a la ley de educación. En 2011 se reanudó el paro estudiantil masivo, que contó con el apoyo de docentes y autoridades educativas.
exigiendo **una mejor financiación **a todos los niveles en el
sistema educativo y mejorar la calidad de
educación en chile. El gobierno ofreció muchas más concesiones. Las situaciones demostraron los impresionantes logros de las huelgas lideradas por jóvenes.

The youth-led strikes demanding improvements to education

53
Q

Los Jovenes de hoy, ciudadanos del manana

¿Cuál es la situación del empleo entre los jóvenes españoles?

What is the state of employment among the Spanish youth?

A

The ninis are those who neither study nor work’. Los ninis son los que ni estudian ni trabajan’. Hay aproximadamente 20 millones de Nini en América Latina. Estas personas son más propensas a
Problemas emocionales y de conducta como la angustia y la depresión. España también tiene un aumento preocupante
En el número de Nini, empezamos a ver brotes esperanzadores para la
ciudadanos del mañana. Algunos medios mencionan a la nueva generación sisi
(sí estudia y trabaja). Son jóvenes que van a clase por la mañana y luego
Trabajan por la tarde o por la noche para ganarse un salario y llegar a fin de mes. El
Los ingresos les ayudan a pagar la matrícula de sus carreras y dejar de ser dependientes.
de sus padres.

Mental issues come due to the inability to study or work.

54
Q

Los Jovenes de hoy, ciudadanos del manana

¿Cómo puede un deterioro de las condiciones económicas afectar a los jóvenes presentes y futuros?

How can a decline in the economy impact the present and future youth?

A

Los consumidores de entre 18 y 24 años son los que más sufren los efectos de la crisis económica. El 51% de ellos tiene que realizar un seguimiento.
cierran sus gastos diarios, frente al 31,5% de los que tienen más de 64 años.Esto afecta su capacidad para comprar artículos esenciales como ropa.

55
Q

Monarquias y Dictaduras

¿Cuál fue el rumbo de la dictadura y sus implicaciones en la sociedad española?

The dictatorship and its implications on Spanish society

A

La Guerra Civil Española estalló entre los republicanos elegidos democráticamente y
Los nacionalistas. El lado rebelde contaba con el apoyo de la derecha conservadora,** la Iglesia** y el
partido fascista, Alemania e Italia suministraron armas al
rebeldes
. la victoria de
El general Franco en abril de 1939 marcó el comienzo de una
dictadura que duró hasta su muerte en 1975.

The civil war between resulted in the Franco Dictatorship (1939-1975)

56
Q

¿Cuál es la historia de la monarquía española?

What is the history of the Spanish monarchy ?

A

El día de su nacimiento en 1886 Alfonso XIII se convirtió en
rey de España desde la muerte de su padre, Alfonso XII
cinco meses antes. se vio obligado a exiliarse en 1931 cuando cayó la monarquía y
Se estableció el partido de la república.
En diciembre de 1931, el gobierno republicano adoptó una nueva
constitución que, entre otras cosas, permitía la libertad de
expresión, legalizó el divorcio y estableció el sufragio femenino.
En julio de 1936, un grupo de generales liderados por el
El general Franco inició un levantamiento militar que resultó en la
Guerra civil. Siguieron cuarenta años de dictadura bajo Franco y
Durante esos años España sufrió el aislamiento internacional y
represión interna.
Ya anciano, en 1969 Franco nombró nieto al príncipe Juan Carlos
del rey exiliado Alfonso XIII, como su sucesor como
rey, poniendo a su padre don Juan de Borbón, que era
el heredero legítimo de Alfonso XIII. Después de la muerte de Franco, se restableció la Monarquía y la democracia.

Alfonso XIII’s children restore democracy after the dictatorship

57
Q

¿Cómo es recibida la monarquía española por el público?

How are the spanish monarchy received by the public ?

A

La Monarquía ha conseguido un apoyo récord en España en los últimos tiempos
tiempo. La monarquía tenía un índice de aprobación de aproximadamente el 60% bajo el rey Juan Carlos. Sin embargo, un viaje de caza a Botswana en 2012 significó que, tras su abdicación en 2014, el apoyo se redujo al 50%. Ahora se sitúa en torno al 70% con Felipe VI.

The monarchy’s approval rating fluctuates

58
Q

¿Cuál es un ejemplo de otra dictadura en el mundo hispano?

What is an example of another dictatorship in the hispanic world ?

A

El General Manuel Noriega nació en Panamá en 1934. En 1983 desarrolló
una dictadura
en la que sumió al país en una grave crisis económica, política y social.** En 1989 Estados Unidos invadió el país provocando numerosas muertes y el desmantelamiento de las fuerzas militares panameñas.**
En 1992 fue juzgado en Estados Unidos y sentenciado a 40 años de prisión por tráfico de drogas, blanqueo de capitales y crimen organizado. Posteriormente fue acusado de blanqueo de dinero en Francia.
Convertido en creyente de Dios, en junio de 2015 el exdictador Manuel Noriega tuvo un mensaje televisado desde su prisión en el que pedía perdón por sus acciones. Noriega murió en mayo de 201**7.

Noriega was imprisoned by the US as he plunged Panama into disorder.