Spanish Dictionary COPY Flashcards
Her parents do not approve of her boyfriend, since he is in a lower class
Sus padres no aprueban a su novio, ya que es de clase baja
Guillermo witnessed an armed robbery at the bank where he works.
Guillermo presenció un robo a mano armada en el banco donde trabaja
The police car was peppered with gunfire by three armed men.
El coche patrulla fue acribillado a disparos por tres hombres armados.
You’re order has been sent.
Tu pedido se ha enviado.
Should my neighbour’s house burn down, I get the insurance money.
Si la casa del vecino se incendia, me llevo el dinero del seguro
The audience started to whisper when the speaker appeared on stage half-naked.
El público empezó a cuchichear cuando el ponente apareció semidesnudo en el escenario.
War is about to break out in the country.
la guerra está por estallar en el país.
The fire burned/reduced the church to ashes
El fuego redujo la iglesia a cenizas.
Our dining table is not big enough for that many people.
Nuestra mesa de comedor no es lo suficientemente grande para tanta gente
Can I go to the store, Mom? - Yes, but don’t be long.
¿Puedo ir a la tienda, mamá? - Sí, pero no tardes.
His lack of support hurt me deeply.
Su falta de apoyo me dolió muchísimo.
The dogs frightened off the coyotes that had approached the farm.
Los perros ahuyentaron a los coyotes que se habían acercado a la granja
She prayed that her team would win
Ella rezó para que su equipo ganara
He had a statue of a fat, smiling Buddha on his desk
Tenía una estatua de un Buda gordo y sonriente en el escritorio
Loneliness can drive anyone crazy.
La soledad puede enloquecer a cualquiera.
The travelers shook hands and split up after they reached the edge of the city.
Los viajantes se dieron la mano y se separaron cuando llegaron a la frontera de la ciudad.
The forest was so thick that sunlight didn’t reach the ground.
El bosque era tan espeso que la luz del sol no llegaba a la tierra.
You’re going to wear out your nice dress shoes if you don’t use a shoe horn.
Vas a gastar tus zapatos de vestir buenos si no usas un calzador.
Turn the broken chair upside down so no one sits on it.
Voltea la silla rota para que nadie se siente en ella.
I will follow the leader wherever he goes.
Voy a seguir al líder adondequiera que vaya
Citrus fruits are sour.
Los cítricos son ácidos.
We don’t have ashtrays in the house since my husband stopped smoking
No tenemos ceniceros en casa desde que mi esposo dejó de fumar
A branch of the tree was ripped off during a storm and landed on my car.
Durante una tormenta, una rama se separó del árbol y cayó encima de mi automóvil.
I poured myself some lemonade from the jug on the table.
Me serví un poco de limonada del jarro que había encima de la mesa.
Annie walked to the door and turned the “open” sign around.
Annie se dirigió a la puerta y volteó el cartel de «abierto».
My grandfather always takes time to talk to me about school.
Mi abuelo siempre dedica tiempo para hablar conmigo sobre la escuela.
Do you feel that you’re stuck at your level of Spanish? Do you feel that as soon as you relax for a couple of days you go backwards?
Sientes que estás estancado en tu nivel de español? ¿Sientes en cuanto te relajas un par de días retrocedes de nuevo?
Pigs love splashing in the mud.
A los cerdos les encanta chapotear en el barro.
I scolded my son when he was about to touch a socket with his wet hands.
Reprendí a mi hijo cuando fue a tocar un tomacorriente con las manos mojadas.
Members of the press chased the actor through the streets.
Los miembros de la prensa persiguieron al actor por las calles.
I wrote enough to hand in the essay
Escribí lo bastante como para entregar el ensayo.
The heavy swell caused the boat to capsize.
El fuerte oleaje hizo que la barca volcara
Learning a foreign language is no easy task. It takes time, and requires dedication.
Aprender una lengua extranjera no es sencillo. Lleva tiempo y requiere dedicación.
Pomegranate juice is very healthy.
El jugo de granada es muy saludable
His mother is very social. Within 5 minutes, she knew everyone at the party
En menos de 5 minutos, conocía a todos en la fiesta
Somebody scratched my car with a key.
Me rayaron el auto con una llave
Let me know in advance next time you all go out.
Avísame con anticipación la próxima vez que salgan.
I scratched my arm when I bumped in the sharp edge of the counter.
Me rasguñé el brazo cuando me di un golpe contra el borde afilado de la cubierta.
Heat up the skillet to fry the eggs.
Calienta la sartén para freír los huevos.
Stop grumbling! I don’t think it’s too much to ask you to tidy your own room.
¡Deja de refunfuñar! No creo que sea mucho pedir que ordenes tu propio cuarto.
I closed the windows so as not to hear the racket of the protesters outside.
Cerré la ventana para no escuchar la algarabía de los manifestantes que están afuera.
The music was so loud that we couldn’t talk.
La música estaba tan alta que no podíamos conversar
He withdrew from society during his depression
Se alejó de la sociedad durante su depresión
The critics agree that it’s the director’s best film.
La crítica coincide en que es la mejor película del director.
After one month of rain, we prayed for the sun.
Después de un mes de lluvia, rezábamos para que saliera el sol.
If you want the soup to be thick, add a little flour.
Si quieres que la sopa sea espesa, añade un poco de harina.
I couldn’t tell if the moans coming from the next room were of pain or pleasure.
No podía distinguir si los gemidos que venían de la habitación de al lado eran de dolor o de placer.
Thank you in advance for your help; I look forward to hearing back from you.
Gracias de antemano por su ayuda; quedo a la espera de sus novedades.
He hurt his foot playing soccer
Se lastimó el pie jugando al fútbol.
Let’s pray for his sou.
Oremus por su alma.
It takes time to learn chess. It’s a complex game
Toma tiempo aprender el ajedrez. Es un juego complejo.
I was feeling a bit down after I broke my leg, but Claire’s visit really cheered me up.
Andaba un poco deprimido cuando me rompí la pierna, pero la visita de Claire me levantó mucho el ánimo.
a strong desire for world peace
un fuerte deseo por la paz mundial
The gypsy told me to turn over a tarot card.
La gitana me dijo que volteara una carta del tarot.
No me tardo; solo voy a comprar leche.
I won’t be long; I’m just going to buy milk.
Can somebody help me with this question? Thanks in advance.
¿Hay alguien que pueda ayudarme con esta pregunta? Gracias de antemano.
Can you jot down the thickness of these wooden boards, please?
¿Puedes anotar el grueso de estas tablas de madera, por favor?
My eyes burn when I open them in the ocean.
Me escuecen los ojos cuando los abro debajo del mar.
I don’t think the risks of the investment were sufficiently explained.
Pienso que los riesgos asociados con la inversión no se explicaron suficientemente.
Our father wore himself out playing with all the children at the party.
Nuestro padre se desgastó jugando con todos los niños en la fiesta
Do you have any suggestions?
¿Tienes alguna recomendación?
The kids love to use the nutcracker to crack the nuts.
A los niños les encanta usar el cascanueces para partir las nueces.
The cell phone wasn’t working either. In dispair, she slammed it against the wall.
El celular tampoco funcionaba. Desesperada, lo estrelló contra la pared.
Did you see the size of that elephant?
¿Viste el tamaño de ese elefante?
The ducks in the pond quacked as if they were asking me for more pieces of bread.
Los patos en el estanque graznaban como si me pidieran que les arroje más pedazos de pan.