10/19/19 Flashcards
You have to grab the bull with both hands so it doesn’t get away.
Hay que aferrar el toro con las dos manos para que no se te escape.
Marina ran away from home because she was angry with her parents.
Marina se fugó de casa porque estaba enojada con sus padres.
Always bring a spare charger. You never know when you’re going to need it.
Siempre ten un cargador de más. Nunca sabes cuándo lo vas a necesitar.
I wish my parents were as understanding as yours, Andres.
Ojalá mis padres fueran tan comprensivos como los tuyos, Andrés.
Jennifer eloped with Mark to Las Vegas because their families did not want them to get married.
Jennifer se fugó con Mark a Las Vegas porque sus familias no querían que se casaran.
A crafty woman like her would never overlook the importance of knowing the right peopl
Una mujer pícara como ella nunca pasaría por alto la importancia de tener contactos.
I’m very cold. - Here you go. I brought an extra blanket.
Tengo mucho frío. - Toma. Yo traje una manta de más.
Don’t you dare!
No te atrevas!
Sometimes I think that people exclude me for thinking differently.
A veces pienso que la gente me margina por pensar diferente.
The baby koala clung to his mother while she climbed the tree.
El koala bebé se aferró a su mamá mientras trepaba el árbol.
At least allow us to drag what remains of him off the field.
Al menos dejen que arrastremos lo que queda de él del campo.
The sailor tied a knot and made sure the rope was taut.
El marino hizo un nudo y se aseguró de que la cuerda estuviera tiesa
She squeezed my hand firmly and told me I could count on her.
Me oprimió la mano con firmeza y me dijo que podía contar con ella.
Keep the button pressed until the green light comes on.
Mantén oprimido el botón hasta que se encienda la luz verde.
He dared me to climb the tallest tree in the park.
Me desafió a escalar el árbol más alto del parque.