Spanisch 2 Flashcards
ich freue mich, dass es sehr gut war mit Deinen Eltern.
Me alegro que fuera muy bien con tus padres.
ich nehme an, Du schläfst, werde auch schlafen
suppongo duermes, voy a dormir.
hörst Du mich?
me oyes?
me escuchas?
Im Anstieg zu Alp de Huez
en la subida al Alp de Huez
Danke an Ben, das er uns dieses Thema vorgeschlagen hat.
Gracia a Ben por proponer nos este tema.
Ich bevorzuge, es zu behalten
Yo prefiro conservat lo
Das Gebrãuchlichste ist…
lo mas comun es…
Die Leute hõren laute Musik
La gente escuchan musica en alto.
Es regnet weiterhin und es ist kalt.
Sogue lloviendo y hace frio.
Dies war eine große Überraschung
Dies ist eine große Überraschung gewesen
Esa fue una gran sorpresa
Esa ha sido una gran sorpresa
der Seehund
la foca
Gesendet von
Enviado desde
Herausforderung
Das Land erlebt die grösste Herausforderung seit der Wiedervereinigung mit dem kommunistischen Deutschland vor 25 Jahren.
El país vive el mayor desafío desde la reunificación con la Alemania comunista hace 25 años.
Das sagst Du vor Martin?
Lo dices adelante de Martin?
Komm schon!
Komm her!
Ven!
Ven aqui!
Zum Glück ist das weniger schlimm als mit meinen Eltern zu leben.
Por suerte es menos mal que vivir con mis padres.
Ich weiss nicht wie und wann
No se ni como ni cuando
es handelt sich um
se trata de..
LKW
camión
Die internationale Presse
La prensa international
Wie kannst Du nur so ruhig sein?
Como puedes estartan tranquillo?
Ein für allemal.
De una vez por todas.
Die Ruhe macht mich nervös
La traquillidad me pone nervioso.
Es ist besser, wenn wir das unter uns 2 entscheiden.
Es mejor que lo decidamos entre nos dos.
Wie würde es Dir gefallen, wenn wir nach Frankreich fahren?
Que te parece si vamos a Francia?
- obwohl
- noch
- auch nocht, weder
- aunque
- todavia
- tampoco
Er ist ein ziemlicher Plagegeist, immer um mich rum. Es scheint, dass er mehr will.
Es un poco pesado, siempre está alrededor mío, parece que quiere algo más.
Bereits.
Ich bin bereits in Malaga.
Ya.
Ya estoy en Malaga - oder - ya en Malaga.
Um (around)
Um Mitternacht.
Alrededor de media noche.
Mir bleibt nichts weiter übrig als….
No me queda mas remedio que…..
Der Weg grenzt im Osten an Madrid.
El camino bordea Madrid por el Este.
Das heisst
Es decir
Eine Weile
Un rato.
Morgen ab 8 Uhr kann ich mein Cellphone abholen.
Maňana a partir de las 8.00 am puedo pasar a recoger mi movil.
Weide
Schäfer
Auf der Suche nachden besten Weiden.
pasto
pastor
En busca de los mejores pastos.
Dieses Haus, so scheint mir, ist das Grösste.
Esta casa me parece es la mas grande.
Und, gut, wie Marina gesagt hat,lass unsüber das Wetter sprechen.
Y bueno, como ha dicho Maina, vamos a hablar del camino real..
Stück für Stück
poco a poco