Song 1: Instagram Flashcards
I know tomorrow will come
내일이 올 걸(것을) 아는데
Subject marking grammar point
이
Verb ending that serves a few possible purposes:
-It could leave the sentence open-ended, as if there’s something implied or left unsaid.
It softens the statement, making it feel more conversational or reflective.
는데
I can’t let go of my phone
난 핸드폰을 놓지 못해
to release, put down, or let go
놓다
Sleep doesn’t seem to be coming.
잠은 올 생각이 없대
sleep (N)
잠
“The thought of coming”
“The intention to come”
올 생각
is an informal ending often used when observing or commenting on something, either about yourself or someone else.
하네
“There are so many people who think they’re all that.”
잘난 사람 많고 많지 oh
a sarcastic tone, referring to people who think highly of themselves or act like they’re superior. HOTSHOTS
잘난 사람
a lot right?
많고 많지
This is a connector particle that links two clauses or ideas, typically meaning “and” or “also.”
고
Particle used at end like “I heard OR apparently”
-지
Someone went on a trip somewhere, I heard
누군 어디를 놀러 갔다지
“to somewhere.”
어디를
“went out to have fun” or “went on a trip.
놀러 갔다
“I didn’t click ‘Like.’”
좋아요는 안 눌렀어
to “press” or to “click”
누르다
“I feel like it’s just me who’s like this.”
“나만 이런 것 같아서”
Only me
나만
adjective meaning “like this” or “this kind of.”
이런
“inside” or “within.”
속엔
“Within the entire world.”
온 세상 속에
“the whole” or “entire.”
온
“world” or “human society.”
세상
“It doesn’t resonate” or “It doesn’t hit me emotionally.”
“와닿지 못해”
“to touch deeply” or “to resonate”
와닿다
“to touch” or “to reach.”
닿다
“Inside my night.”
“나의 밤 속엔”
“It’s complicated, the way things change when there’s an opportunity.”
“복잡해, 틈 만나면 바뀌는 게”
“It’s complicated” or “It’s complex.”
복잡해
gap
틈
“If/when (something) meets” or “if/when (something) encounters.”f
만나면
“Changing” or “that is changing.”
바뀌는
to change
바뀌다
Possessive particle, equivalent to “‘s” in English.
-의
“I’m going to quit, this damned information age.”
“관둘래, 이놈의 정보화 시대”
to quit/give up
관둘래
A colloquial and informal way to refer to “this guy” or “this thing.”
-this damn thing
이놈
정보화 시대
information age
age
시대
“It’s seriously messed up, these days, knowing things…”
단단히 잘못됐어, 요즘은 아는 게
“It’s seriously wrong” or “It’s completely messed up.”
단단히 잘못됐어
Means “firmly” or “seriously.” It emphasizes the degree of something.
단단히