Sitzung 62 Flashcards
das Vermögen
fortune
ausbeuten
to exploit
die Einigung
agreement
erzielen
to achieve (od produce, attain) a great effect with little effort
mit geringem Aufwand eine große Wirkung erzielen
he achieved (od scored) a surprising success in the by-election
er erzielte einen überraschenden Erfolg bei der Nachwahl
das Verfahren
procedure
proceeding
mutmaßlich
alleged
die Anschuldigung
allegation
zeitweise
intermittently
zurückweisen
refuse to accept
verweisen
to rebuke
expel
auf nichts reduzieren
reduce to nothing
in bar
in cash
der Rechtsvertreter
legal representative
verdienen, verdient, verdient
to earn
to earn fifty euros an hour
fünfzig Euro die Stunde verdienen
to earn one’s living by cleaning
seinen Lebensunterhalt durch Putzen verdienen
to pay one’s way through college by doing (od with) casual work
sich (DAT) sein Studium mit Aushilfsarbeit verdienen
zurückkehren (intransitive)
to come back
return
to come back from the war [a journey]
aus dem Krieg [von einer Reise] zurückkehren
to come (back) home repentantly
reumütig nach Hause zurückkehren
he has not returned from captivity
er ist aus der Gefangenschaft nicht zurückgekehrt
die Wiese, n
meadow
die Kulisse
backdrop
scenery
die Wandtapete
wallpaper
die Aimbauer
alpine farmer
mittendrin
in the thick of it
hüpfen
to hop
jump
skip
schlüpfen
to slip off [into, on] the dress
aus dem [in das] Kleid schlüpfen
we slipped stealthily through the fence
wir schlüpften heimlich durch den Zaun
he has slipped through my fingers
er ist mir durch die Finger geschlüpft FIG
also means to hatch
urplötzlich
extremely sudden
die Gänsehaut
goosebump
kriegen
to get
obtain
hautnah
up close
ergattern
to manage to get hold of
to get a seat on the train
im Zug einen Sitzplatz ergattern
she has managed to get herself a man after all
sie hat doch noch einen Mann ergattert
schweben
to hover
festhalten
hold on to (tightly)
die Drohne
drone
genial
ingenious
inspired
der Wahn
craze
der Ekel
disgust
loathing
ersinnen, ersann, ersonnen
to think up
devise
to think up (od invent) a story
eine Geschichte ersinnen
he invented a new device
er ersann eine neue Vorrichtung
to devise ways and means
Mittel und Wege ersinnen
der Belagerer
besieger
die Abscheulichkeit
abomination
filth
die Zermürbung
wearing down
attrition
reichlich
abundant
der Verteidigungswall
defensive wall
die Verteidigung
defence
die Armee, n
army
gegenseitig
reciprocal
verfeinden
make enemy of
die Widerwärtigkeit
vileness
bewerfen, bewarf, beworfen
to bombard
to throw stones at sb
jemanden mit Steinen bewerfen
to throw dirt (od sling mud) at sb [sb’s name]
jemanden [j-s Namen] mit Schmutz (od UMG Dreck) bewerfen FIG
angeblich
allegedly
altertümlich
ancient
die Zumutung
imposition
unreasonable demand
das Vorbild
model
das Vorbild
model
example
demnächst
soon
der Tonkrug
farther jug
das Kriechtier
reptile
die Wüstenfestung
desert stronghold
etliche
several
der Nachahmer
imitator
die Privatfehde
personal vendetta
der Bienenkorb, -körbe
beehive
stechen, stach, gestochen
to sting
stab
unmittelbar
immediate
bestücken
to arm
equips with guns
die Fracht
freight
cargo
mitunter
sometimes
der Gesandter
ambassador
envoy
enthauptet
beheaded
schleudern
to fling
catapult
schnallen
to buckle
fasten
skrupellos
ruthless
das Geschoss, e
missile
die Handelsniederlassung
trading post
der Eonfall
sudden idea
dahingerafft wereden
to be removed by death
verseuchen
to infect
contaminate
die Fäulnis
putrefaction
der Rechtsgelehrte
jurist
der Zeitzeuge
contemporary witness
vermeintlich
allegedly
das Verderben
doom
die Fäkalien
faeces
das Fass, Fässer
barrel
vergoren
fermented
verwest
putrid
der Gestank
stench
die Jauche
muck
sewage
in die Knie zwingen
to bring to the knees
der Dreckschleuder
polluter
sich über auslassen
to pontificate
betelarm
destitute
anweisen
to instruct
einfallsreich
imaginative
die Leitfaden
guideline
der Helm
helmet
verfassen
to draw up
compose
der Pfeil, e
arrow
gelangen
to reach, to arrive at, to get (od come) to
gelangen an (AKK) (od nach, zu, auf AKK) erreichen
to reach (od to get to, arrive at) one’s destination
ans Ziel gelangen am Ziel ankommen
to reach one’s goal, to achieve one’s aim (od purpose, ends)
ans Ziel gelangen FIG
anzünden
to ignite
das Glühe
glow
die Scheune
barn
das Heu
hay
jemals
ever
etwas gerecht werden
to live up to something
die Laune
mood
satthaben
to be tired (od weary) of sth [sb]
etwas [j-n] satthaben UMG
to be sick of sth [sb],
to have had enough of sth [sb], to be fed up with sth [sb]
etwas [j-n] satthaben UMG
to be sick and tired of sth
to be sick to death of sth
to be fed up to the back teeth with sth
etwas gründlich satthaben
ständig
constantly
currently
derzeitig
gegenwärtig
sich benehmen
sich verhalten
to behave
verspüren
to feel
unbändig
ungovernable
anfunkeln
to glare at sb
jemanden anfunkeln
she glared angrily at me
sie funkelte mich zornig an
schwanger
pregnant
anmachen
to chat up
beleidigen
to give offence to
insult
offend
albern
ridiculous
sich anstellen
to queue up
anfassen
to touch
zubereiten
to prepare
mit jemandem unten durch sein
to be in disfavour with somebody
jede Menge
any amount
any number
vorbeischauen
to pop in
zusammengekniffene Augen
narrowed eyes (gas)
verärgert
upset
rücken
to shift
move