Sentences Flashcards

1
Q

let’s go in the shade of this tree

A

allons à l’ombre de cet arbre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I often have a snack in the afternoon

A

Je prends souvent un goûter l’après-midi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

is this tablecloth clean?

A

est-ce que cette nappe est propre?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I always lose my keys

A

je perds toujours mes clés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sylvia isn’t angry very often

A

Sylvi n’est pas souvent en colère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

our friendship will last forever

A

notre amitié va durer pour toujours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

it is going to last

A

c’est va durer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

there is a present in this box

A

il y a un cadeau dans cette boîte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

after the meal, you must clear the table

A

Après le repas, il faut débarrasser la table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

there is nothing on the screen

A

il n’y a rien sur l’écran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I get up at 7 am

A

je me lève à sept heures le matin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

our cousins live far from us

A

nos cousins habitent loin de nous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I sit down near the door

A

je m’assieds près de la porte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I will come back at lunch time

A

je reviens à l’heure du déjeuner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

when may I see you again?

A

quand est-ce que je peux te revoir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the bus is late today

A

l’autobus est en retard aujourd’hui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

my parents travel in the spring

A

mes parents voyagent au printemps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

what is her husband’s name?

A

comment s’appelle son mari?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

guess how old he is

A

devinez quel âge il a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

this passage is too narrow

A

ce passage est trop étroit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

the farmer works in the field

A

le fermier travaille dans le champ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

it troubles me to see you so sad

A

ça me fait de la peine de te voir si triste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

what time should we get to the stadium?

A

a quelle heure faut-il arriver au stade?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I can’t see his face

A

je ne peux pas voir son visage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

her generosity amazes me

A

sa générosité m’étonne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

my brother is already there

A

mon frère est déjà là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

I have a doctor’s appointment at 9 o’clock

A

J’ai rendez-vous chez le médecin à neuf heures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

my birthday is in April

A

mon anniversaire est en avril

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

she appears tired

A

elle paraît fatiguée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

does anyone want milk?

A

est-ce que quelqu’un veut du lait?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

they put the baggage on the platform

A

on met les bagages sur le quai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

the waiter brings us the bill

A

le serveur nous apporte l’addition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Maurice and Alan are both going to the movies

A

Maurice et Alan vont tous les deux au cinéma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

what a foolish remark

A

quelle remarque ridicule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

instead of taking the train, we’ll fly

A

au lieu de prendre le train, nous prendrons l’avion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Today was still tomorrow yesterday, but today will be yesterday tomorrow

A

Aujourd’hui était encore le lendemain d’hier, mais aujourd’hui sera l’hier de demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

He is madly in love with that girl

A

Il est follement amoureux de cette fille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Our problems must be dealt with through partnership; progress must be shared

A

Nos problèmes doivent être réglés par le partenariat ; le progrès doit être partagé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

do not exceed the stated dose

A

ne pas dépasser la dose prescrite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

At the start of every weekend, I am both tired and happy

A

Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

We need to prepare for the worst

A

Nous avons besoin de nous préparer au pire

42
Q

She agreed to give us an interview

A

Elle nous a accordé un entretien

43
Q

I couldn’t catch what he said

A

Je (n’ai pas pu / né pouvais pas) saisir ce qu’il disait

44
Q

He does not seem to be able to catch on to what she is saying

A

Il ne semble pas capable de saisir ce qu’elle dit

45
Q

Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious

A

La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d’autre que la découverte d’une évidence.

46
Q

People are often quite skeptical about things unless given believable proof

A

Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible

47
Q

he thought of everything, except that

A

il a pensé à tout, sauf à ça

48
Q

We need to fully assess this situation before making a decision.

A

Nous devons faire le bilan de cette situation avant de prendre une décision.

49
Q

This company’s balance sheet is not healthy.

A

Le bilan de cette entreprise n’est pas sain.

50
Q

According to the provisional death toll, the storm killed three people

A

Selon le bilan provisoire, l’orage a fait trois morts

51
Q

Before a storm, the weather is always very oppressive.

A

Avant un orage, le temps est toujours très lourd.

52
Q

We paid a toll of 10 euros.

A

Nous avons payé dix euros de péage.

53
Q

Sabine stopped at the motorway tollbooth.

A

Sabine s’est arrêtée au péage de l’autoroute.

54
Q

The plaque that we have just unveiled will preserve the memory of our meeting.

A

La plaque que nous venons de dévoiler gardera le souvenir de notre rencontre.

55
Q

One name still remains to be unveiled before the jury is complete

A

Un nom reste encore à dévoiler pour que le jury soit complet.

56
Q

I expect to unveil this important strategy soon.

A

Je m’attends à dévoiler cette importante stratégie d’ici peu.

57
Q

What is the price of this cap?

A

Quel est le prix de cette casquette ?

58
Q

Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one.

A

Tom a perdu sa casquette et il sentait qu’il devait en acheter une nouvelle.

59
Q

Does this cap belong to you?

A

Cette casquette vous appartient-elle ?

60
Q

The hat is impractical

A

Le chapeau, c’est pas pratique

61
Q

I belong to the music club.

A

Je suis membre de ce club de musique.

62
Q

He has a headache.

A

Il a mal au crâne.

63
Q

the béret resists harsh weather

A

le béret resiste aux intempéries

64
Q

I spent the entire day waiting

A

Je passais toute la journée d’attente

65
Q

We waited for the call

A

Nous avons attendu l’appel

66
Q

A monthly invoice listing all reports received that month will be provided.

A

Un relevé mensuel de tous les rapports reçus au cours du mois sera fourni.

67
Q

Take your coat off!

A

Enlève donc ton manteau!

68
Q

The water’s rather cold

A

L’eau est plutôt froide

69
Q

try this way instead

A

fais plutôt comme ça

70
Q

She’s quite pretty

A

Elle est plutôt jolie

71
Q

Ask them to come with you instead

A

Demande-leur plutôt de venir avec toi

72
Q

He recently retired from the insurance company

A

Récemment retraité de la compagnie d’assurance

73
Q

He wants to know what your intentions are towards Rose.

A

Il veut savoir tes intentions envers Rose.

74
Q

The vicious circle will have to be broken.

A

Ce cercle vicieux devra être brisé.

75
Q

You can see all the wrinkles happening there.

A

Vous pouvez voir toutes les rides apparaître ici.

76
Q

Gentle, calm, not a ripple.

A

Douce, calme, pas une ride.

77
Q

No, that’s a wrinkle - The reddish dent above it.

A

Pas la ride, la marque rouge au-dessus.

78
Q

There’s been a small wrinkle.

A

Il y a eu une petite ride.

79
Q

I feel a wintry frost blowing my way.

A

Je sens le froid hivernal souffler vers moi.

80
Q

I thought I could hear the wind blowing outside.

A

J’ai cru entendre le vent souffler dehors.

81
Q

But all it takes is one small breeze to blow reality right back in your face.

A

Mais il suffit d’une petite brise pour vous souffler la réalité au visage.

82
Q

Keep a candle burning in the window.

A

Garde une bougie allumée à la fenëtre.

83
Q

A loose connection to the spark plug.

A

Un faux contact à la bougie.

84
Q

I should probably blow out that candle.

A

Je devrais probablement éteindre cette bougie.

85
Q

Can you turn off the light?

A

Pouvez-vous éteindre la lumière ?

86
Q

I was just going to turn off the light.

A

J’allais simplement éteindre la lumière.

87
Q

Why don’t you tell them to turn off that light.

A

Dites-leur donc d’éteindre cette lumière.

88
Q

These renewed efforts have resulted in an even quieter situation.

A

Ces efforts renouvelés ont débouché sur une situation encore plus calme.

89
Q

Especially as from the production point of view, things are moving.

A

D’autant que sur le plan de la production, les choses bougent.

90
Q

maybe not as much, but he was certainly…

A

Peut-être pas autant… mais il était certainement…

91
Q

We are now engaged in consultations with the various parties, both management and labour.

A

Nous sommes en consultation présentement avec les différentes parties, autant les employeurs que les syndiqués.

92
Q

in various locations throughout Europe.

A

à différents endroits en Europe.

93
Q

by various groups

A

par les différents groupes

94
Q

Technical equipment and installations are outdated.

A

Les équipements et installations techniques sont périmés.

95
Q

No need to count again

A

Pas besoin de recompter

96
Q

The customers are too stingy to give tips.

A

Les Clients sont trops avares pour donner des pourboires.

97
Q

It looks like a pair of clamps.

A

Ça ressemble à une paire de pinces.

98
Q

For example, 10 years ago computer literacy was the privilege of a few experts.

A

Par exemple, il y a 10 ans, la capacité informatique était l’apanage de quelques experts.

99
Q

Told you he wasn’t cheap.

A

Je vous avais dit qu’il était pas radin.

100
Q

This don’t look like a clothing store.

A

On dirait pas un magasin de fringues.