sentences Flashcards

(359 cards)

1
Q

امریکا راه حل تمامی مشکلات بین اللمللی را در اعمال تحریم و تهدید علیه کشورها میبیند که نشان دهنده عدم شناخت انها از وضع نوین جهان است

A

the united states seeks the solution to all international problems threatening and imposing sanctions against other countries, which is proof of their poor judgment of the new world order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

اون جان خود را برای نجات دو‌کودک از اتش به خطر انداخت که نشان دهنده شجاعت او‌ بود

A

he risked his life to save two children from fire, which was absolute brave of him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

او‌جای خود را به یک خانم مسن داد که نشان داد ادم با ملاحظه ای بود

A

she gave up her seat to an elderly lady, which was considerate of her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

من به شما پیشنهاد میکنم که از شهر شیراز دیدن کنید که شهری باستانی است

A

I recommend that you visit shiraz, which is an ancient city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

من به شما پیشنهاد میکنم که از شهر شیراز دیدن کنید که در ان مکان های دیدنی فراوانی خواهید یافت

A

I recommend that you visit shiraz, where you can find lots of interesting sights

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

من پیشنهاد میکنم درباره این موضوع فردا بحث کنیم که اولین روز اغاز پروژه است

A

I recommend that we discuss the matter tomorrow, which is the first day of the project

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

دولت ها باید به همه مردمی که در زمان جنگ اسیب دیده اند کمک کنند

A

governments must help all of the peaple who were harmed during wars

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

دانشگاه ها میتوانند برای افراد کم بضاعت که توان پرداخت هزینه شهریه را ندارند تمهیداتی بیندیشند

A

universities can find solutions to solve the problems of peaple who cannot afford tuitions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

دانشمندان میتوانند در اینده نزدیک راه حلی برای مشکلات زیست محیطی که گریبانگیر انسان هاست پیدا کنند

A

scientists can find answers to environmental problems which peaple are suffering from in near future

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

کامپیوتر هایی مه سرعت بسیار بالایی دارند در گذشته بسیار گران تر بودند

A

computers which are very fast were far more expensive in the past

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

شغل هایی که نام شان بسیار طولانی است اغلب از اهمیت کمتری برخوردار هستند

A

the jobs whose names are long are often less important

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

مدیران شرکت های بزرگ‌ در گذشته میتوانستند تغییراتی را در نظام‌اقتصادی کشور ها بوجود بیاورند که‌منجر به شکست شرکت های کوچکتر میشد

A

managers of big companies could make changes in the economic systems of countries which would result in failure of smaller businesses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

میزان بازدید از وبسایت اینستاگرام به شدت افزایش
پیدا کرد که نشان دهنده تغییر سلیقه کاربران بود

A

visits to instagram rose rapidly which showed users’ change of mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

تولیدات بسیاری از کشورهای اروپایی که عضو‌اتحادیه اروپا نبودند به طرز چشمگیری کاهش یافته است

A

the products of the european countries which were not members of EU decreased remarkably

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

امروزه بسیاری از متخصصان امور تکنولوژی که همواره در‌حال پیشرفت است معتقدند سقفی برای پیشرفت تکنولوژی وجود ندارد

A

nowadays many experts in the field of technology which is improving fast believe that there is no limit to technological advancements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

طبق تحلیل های سازمان های بین المللی که اعتبارشان بسیار زیاد است امروزه گسترش اعتیاد به شدت صعودی است

A

According to international organizations which are absolutely credible, addiction is quickly increasing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

مواد غذایی که بیشتر از سه روز در فضاهایی که گرم هستند باقی بمانند میتوانند باعث بروز بیماری شوند

A

food which has been left in places where it is warm can cause disease

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ساعت هایی که در انها تحقیقات علمی وجود دارند در حقیقت سرمایه گذاری بلند مدت برای موفقیت هستند

A

The hours in which there are scientific research are actually long-term
investigations into the success path

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

الودگی نوری که امروزه در بسیاری از شهر های بزرگ دیده میشود تنها دارای نکات منفی نیست

A

Light pollution which is seen in many megacities these days does not only have disadvantages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

قیمت مسکن‌در‌شهرهای کوچک که کمتر از ۱۰۰۰۰ هزار نفر جمعیت دارند به طرز چشمگیری افزایش داشته است

A

The property price in small towns which have the population under 10000 peaple had a signicant rise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

سالهای زیادی که صرف تحصیل در دانشگاه ها میشوند میتوانند در بخش تحقیقات صرف شوند

A

Several years which are spent on education at universities can be used for research

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

دلیل اینکه بسیاری از ثروتمندان در کشورهای توسعه نیافته منفور هستند خسیس بودنشان است

A

the reason why the rich in underdeveloped countries are hated is their being stingy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

خیابان هایی که نامشان زیبا هستند معمولا در تهران گران تر هستند

A

The streets whose names are more beautiful are more expensive in tehran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

مردم مسن بیشتر در ساعات اول صبح که خیابان ها خلوت تر هستند به خرید میروند

A

The elderly mostly go shopping early in the morning when the streets are quieter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
درصد رشد جمعیت در برزیل که در ان افراد زیر ۳۰ سال بیشتر بودند از بقیه بالاتر بود
the percentage of population growth in brazil where the were more peaple under 30 was higher than the others
26
دولت هایی که در افزایش تولید موفق بودند بیشتر توانستند مردم را راضی نگه دارند
The fovernments which were successful in productivity could keep peaple satisfied
27
a sea of decisions stretches before us
to spread over a large area or distance
28
ابر عظیمی از دود متراکم در سراسر افق کشیده شد
A huge cloud of dense smoke stretched across the horizon
29
ماسه ها به طول 7250 کیلومتر در امتداد ساحل غربی آمریکای جنوبی امتداد دارند
the sandes stretch for 7,250 km along the west coast of south America
30
آب و هوای ناآرام از دره می سی سی پی میانی تا ایالت های اقیانوس اطلس میانه جنوبی امتداد خواهد داشت.
unsettled weather will stretch from the middle Mississippi valley to the southern Middle Atlantic states
31
کمپ های پناهندگان تا جایی که چشم کار می کند امتداد دارند
the refugee camps stretch as far as eye can see
32
should I try the latest diet craze
an eating plan in which someone eats less food, or only particular types of food, because he or she wants to become thinner or for medical eeasons Diet craze refers to the type of diet that has become fashionable
33
من هفته آینده رژیم میگیرم و امیدوارم تا قبل از کریسمس ده پوند وزن کم کنم. یک رژیم غذایی سخت / سخت / کنترل شده با کالری دکتر مرا در رژیم غذایی کم نمک قرار داد تا فشار خونم کاهش یابد
I'm going on a diet next week and hope to lose ten pounds before christmas. a crash/steict/calorie-controlled diet the doctor put me on a low-salt diet to reduce my blood presure
34
این راهی برای نزدیک شدن به یک سوال است من مطمئن نیستم که چگونه به مشکل نزدیک شوم
this is a way of approaching a question to deal with something: I'm not sure how to approach the problem
35
به ما اجازه می دهد تا با دقت یک موقعیت را تجزیه کنیم
allows us to carefully deconstruct a situation to break sth down into its seperate parts in order to understand its meaning, especially when this is different from how it was previously underestood: We should deconstruct the Western myth of human rights. ما باید اسطوره غربی حقوق بشر را تخریب کنیم.
36
مسائل پنهان آن مانند سوگیری و دستکاری را آشکار کند او به دلیل افشای اسرار به روس ها به زندان افتاد. بیوگرافی او نشان داد که او آنقدرها که همه فکر می کردند ثروتمند نیست. او نمی گفت کجا تخم های شکلاتی او را پنهان کرده بود
reveal its hidden issues, such as bias and manipulation to make down or show sth that is surprising or that was previously secret: He was jailed for revealing secrets to the Russians. (+that) Her biography revealed that she was not as rich as everyone thought. (+question word) He would not reveal where he had hidden her chocolate eggs
37
همه گزینه های موجود را در معرض بررسی و شک و تردید قرار دهید تحقیقات نشان داد که آنها مورد رفتار ناعادلانه قرار گرفته اند من نمی خواستم او را تحت چنین رانندگی طولانی قرار دهم
SUBJECT all available options TO scrutiny and skepticism to make someone or sth experience an unpleasant or worrying thing: The investigation found that they had been subjected to unfair treatment "I didn't want to subject him to such a long drive!" she said
38
using the tools AT THEIR DISPOSAL at sb's disposal -formal اگه بتونم میبرمت ولی این هفته ماشینی در اختیار ندارم پس از فروش خانه، مقدار زیادی پول در اختیار داشت
با استفاده از ابزارهایی که در اختیار دارند available to be used by someone: I would take you if I could, but I don't have a car at my disposal this week Having sold the house she had a larg sum of money at her disposal(= to spend as she wanted)
39
دلایل شما برای انجام این کار ممکن است توسط عوامل دیگر مبهم باشد
your reasons for doing so may BE Obscured by other factors to male sth difficult to discover and understand: Managers deliberately obscured the deal situation from federal investigators مدیران به عمد وضعیت معامله را از بازرسان فدرال پنهان کردند
40
اگر با یک نمای واضح به وضعیت نزدیک شوید
if you approach the situation with A Clear View an opinion, beleif, or idea, or a way of thinking about sth: do you have any views About/On what we should do now? آیا نظری در مورد/درباره کاری که اکنون باید انجام دهیم دارید؟ IN my view, her criticism were completely justified به نظر من، انتقاد او کاملاً موجه بود (+that) it's my view THAT the price is much to high این نظر من است که قیمت بسیار زیاد است many peaple Have/Hold/Share/Take the view That children should not be phisically punished بسیاری از مردم این نظر را دارند که کودکان نباید تنبیه بدنی شوند everyone will have a chance to Make their views Known at the meeting همه این فرصت را خواهند داشت که نظرات خود را در جلسه اعلام کنند we had a friendly Exchange Of views (=discussion) ما یک تبادل نظر دوستانه داشتیم i Take a very Dim/Poor view Of this kind of behavior (=think that this type of behavior is unacceptable) من دیدگاه بسیار مبهم/ ضعیفی نسبت به این نوع رفتار دارم
41
که شما را به غربال کردن اطلاعات به صورت انتقادی مجهز می کند پلیس شواهد را با دقت بررسی می کند تا فرد مجرم را پیدا کند پس از مرگ پدرم، مجبور شدم تمام اوراق او را غربال کنم
that will equip you To Sift through information critically to make a close examination of all the parts of sth in order to to find sth or to separate what is useful from what is not: the police are sifting the evidence very carefully to try and find the guilty person after my father's death, I had to sift Through all his papers the police are trying to sift Out the genuine warnings From all the hoax calls they have received پلیس در تلاش است تا اخطارهای واقعی را از تمام تماس های دروغینی که دریافت کرده است حذف کند
42
تصمیم بگیرید که آیا مد جدید واقعاً با نیازهای شما مطابقت دارد یا خیر
decide whether the new FAD really suits your needs a style, activity, or interest that is very popular for a short period of time: the latest health fad جدیدترین مد سلامتی UK There was a fad FOR wearing ripped jeans a few years ago انگلستان چند سال پیش یک مد برای پوشیدن شلوار جین پاره وجود داشت
43
داشتن یک ایده روشن از سوال خود به شما کمک می کند تا آنچه مرتبط است را تعیین کنید تعداد کارکنانی که می‌توانیم استخدام کنیم، بر اساس میزان پولی که مجاز به خرج کردن هستیم، تعیین می‌شود
having a clear idea of your question will help you DETERMINE what's relevant to control or influence sth directly, or to decide what will happen: The number of staff we can take on will determined by how much money we're allowed to spend Your health is determined in part by what you eat سلامتی شما تا حدی با آنچه می خورید تعیین می شود Eye color is genotically determined رنگ چشم به صورت ژنتیکی تعیین می شود (+question word) formal officials will determine WHether or not the game will be played مقامات رسمی تعیین خواهند کرد که آیا بازی انجام خواهد شد یا خیر Peaple should be allowed to determine their own future باید به مردم اجازه داد که آینده خود را تعیین کنند
44
SEEK other peaple testimonies
به دنبال شهادت دیگران باشید to ask for advice, help, approval, permission, etc.: Legal advice should be sought before you take any further action. قبل از هر اقدام دیگری باید از مشاوره حقوقی استفاده کنید I was expelled from school and forced to seek work از مدرسه اخراج شدم و مجبور شدم دنبال کار بروم You should seek compensation شما باید به دنبال جبران باشید If symptoms persist seek medical attention در صورت تداوم علائم به پزشک مراجعه کنید Contribution are being sought for the disaster fund به دنبال کمک برای صندوق بلایای طبیعی هستند He had activity sought a pardon from the president او فعالیت هایی را به دنبال عفو رئیس جمهور داشت
45
information gathering helps you WEIGH different options
جمع آوری اطلاعات به شما کمک می کند تا گزینه های مختلف را وزن کنید to carefully consider, especially by comparing facts or possibilities, in order to make a decision: Only when we have weighed the factors involved can we decide when would be the best time to start تنها زمانی که عوامل دخیل را سنجیدیم، می توانیم تصمیم بگیریم که بهترین زمان برای شروع چه زمانی است Economic benefit must be carefully weighed AGAINST the possible dangers of handling radioactive waste منافع اقتصادی باید به دقت در برابر خطرات احتمالی کار با زباله های رادیواکتیو سنجیده شود
46
what is SHAPING my approach to this situation?
چه چیزی رویکرد من به این وضعیت را شکل می دهد؟ to decide or influence the form of sth, especially a belief or idea, or someone's character: Many peaple are not able to shape their own destinies بسیاری از مردم قادر به تعیین سرنوشت خود نیستند My relationship with my father played a major part in shaping my attitude toward men رابطه من با پدرم نقش مهمی در شکل دادن به نگرش من نسبت به مردان داشت He was very influential in shaping the country's economic policy/strategy او در شکل دادن به سیاست/استراتژی اقتصادی کشور بسیار تاثیرگذار بود
47
consider the IMPLICATIONS imlications
پیامدها را در نظر بگیرید the effect that an action or decision will have on sth else in the future: The company is cutting back its spending and I wonder what the implications will be FOR our department این شرکت در حال کاهش هزینه های خود است و من نمی دانم که چه پیامدهایی برای بخش ما خواهد داشت What are the implications OF the new law? پیامدهای قانون جدید چیست؟
48
AT FIRST GALANCE it seems great at first galance
در نگاه اول عالی به نظر می رسد at first galance when first looking: At first galance I thought it was a dog ( but I was mistaken) در نگاه اول فکر کردم سگ است اما من اشتباه کردم
49
if gasoline use is less RESTRICTED by cost restricted
اگر مصرف بنزین کمتر از نظر هزینه محدود شده باشد to limit the movements or actions of someone, or to limit sth and reduce its size or prevent it from increasing: measures to restrict the sale of alcohol اقداماتی برای محدود کردن فروش الکل The governmnt has restricted freedom of movement into and out of the country دولت آزادی رفت و آمد به داخل و خارج از کشور را محدود کرده است Having small children really restrict your social life داشتن فرزندان کوچک واقعاً زندگی اجتماعی شما را محدود می کند
50
cause A HUGE SURGE in air pollution
باعث افزایش شدید آلودگی هوا می شود a sudden and great increase: An unexpected surge IN electrical power caused the computer to crash افزایش غیرمنتظره برق باعث از کار افتادن کامپیوتر شد There has been a surge IN house prices recently اخیراً قیمت مسکن افزایش یافته است
51
why so many peaple are DRAWN TO the policies of the opposing candidate
چرا بسیاری از مردم به سمت سیاست های نامزد مخالف کشیده می شوند to attract attention or interest: He's an exellent speaker who always draws a crowd او یک سخنران عالی است که همیشه جمعیت را به خود جلب می کند Could I draw your ATTENTION TO item number three in agenda? آیا می توانم توجه شما را به موضوع شماره سه در دستور کار جلب کنم؟ agendaموضوع مورد بحث‌روز، دستور کار‌جلسه UK does he wear those ridiculous clothes to draw ATTENTION to himself? آیا او آن لباس های مسخره را می پوشد تا توجه را به خود جلب کند؟
52
exploring the FULL SPECTRUM of viewpoints
کاوش در طیف کامل از دیدگاه ها a range of different positions, opinions, etc. between two extreme points: He has support from across the whole POLITICAL spectrum او از سراسر طیف سیاسی حمایت می کند (از همه ی طیف های سیاسی) The group includes student from both ends of the SOCIAL spectrum (= range of social classes) این گروه شامل دانش آموزانی از هر دو انتهای طیف اجتماعی است A wide spectrum OF opinion was represented at the meeting در این جلسه طیف وسیعی از نظرات ارائه شد My disease in nowhere near as bad as hers but they are ON the same spectrum بیماری من به اندازه بیماری او بد نیست، اما آنها در همان طیف هستند the AUTISM spectrum طیف اوتیسم
53
explain why some policies that don't seem valid to you APPEAL TO others
توضیح دهید که چرا برخی از سیاست‌ها که به نظر شما معتبر نیستند، برای دیگران جذاب هستند the quality in someone or sth that makes him, her, or it attractive or interesting: SEX appeal جذابیت جنسی Spielberg's movie have a WIDE appeal فیلم اسپیلبرگ جذابیت گسترده ای دارد the used to be a marvelous hotel but it has LOST its appeal in recent years قبلاً هتل شگفت انگیزی بود اما در سال های اخیر جذابیت خود را از دست داده است
54
allow you to explore alternatives
to think or talk about sth in order to find out more about it: Divers exploring the wreck managed to salvage some coins and jewelry غواصانی که در حال کاوش در لاشه کشتی بودند موفق شدند تعدادی سکه و جواهرات را نجات دهند we went on an expedition to explore the flora and fauna of Hornchurch Wood ما به یک سفر برای کشف گیاهان و جانوران چوب هورچورچ رفتیم virtual reality aims to give us artificial worlds to explore, outside normal space and time هدف واقعیت مجازی این است که جهان های مصنوعی را در خارج از فضا و زمان عادی به ما بدهد a website may have many different web pages for you to click on and explore یک وب‌سایت ممکن است دارای صفحات وب مختلفی باشد که می‌توانید روی آن کلیک کرده و کاوش کنید
55
make more INFORMED decision
تصمیم آگاهانه تری بگیرید having a lot of knowledge or information about sth: an informed choice/opinion یک انتخاب/نظر اگاهانه the school promised to KEEP parents informed ABOUT the situation مدرسه قول داد والدین را در جریان وضعیت قرار دهد Elizabeth is remarkably WELL-informed الیزابت به طرز قابل توجهی آگاه است
56
شکی وجود ندارد که از زمانیکه کامپیوتر بکار گرفته شد یادگیری و‌اموزش تغییرات زیادی پیدا کرده است.
there is no doubt that education and learning has changed tremendously since computer was introduced time clause وقتی جمله اصلی حال کامل است، بعد از since, تایم کلاز باید گذشته ساده ترجمه شود
57
many believe that after technology was used in education, the role of the teachers in the classroom faded/weaked in the final decades of the last century.
بسیاری بر این باورند که در دهه های اخر قرن‌گذشته پس‌از انکه تکنولوژی در اموزش بکار‌گرفته شد نقش معلمین در کلاس های درس کمرنگ شد. time clause
58
وقتی ذائقه کودکان به خوردن هله هوله عادت کرد انها دیگر تمایلی به خوردن غذاهای سالم مثل سبزیجات نخواهند داشت.
when children get accustomed to eating junk food, they won't eat healthier food like vegetables. time clause after get accustomed verb must come with ing
59
Inmates learn about new and innovative of criminal conduct while they are serving their prison term/time.
بسیاری از مجرمین در‌دوران‌ سپری کردن محکومیت خود در زندان با روش های جدید تر ارتکاب جرم اشنا میشوند time clause
60
صنعت در جایی رشد و‌توسعه پیدا میکند که سرمایه گزاری مناسب انجام شده باشد.
Industry grow and improve where there has been enough investment adverbial clause of place
61
او‌ را هر‌کجا‌که یافتید دستگیر کنید
He must be arrested wherever he may be found adverbial clause of place
62
many peaple prefer to invest their money somewhere they can get quick profit
بسیاری از مردم ترجیح‌میدهند که پول خود را در جایی سرمایه گذاری کنند که سریع به سود برسند adverbial clause of place
63
نمیتوان انکار کرد که جهانی سازی در هرکجا که اتفاق افتاد منجر به نتایج مثبت و منفی شده است
It is undeniabal that/there is no doubt that globalization has resulted in both positive and negative effects wherever it happened. adverbial clause of place
64
تمام کشور ها تلاش میکنند تا بتوانند برای مردم خود رفاه بوجود اورند
all countries try their best to/in order to/ so as to create a level of welfare for their peaple adverbial clause of purpose
65
برای اینکه یک برند موفق باشد باید مدیریتی قوی‌و‌ تبلیغاتی مستمر داشته باشد
A brand or organisation must have must have strong management and continuous advertising in order to/ so as to succeed. adverbial clause of purpose
66
the prison service should try to rehabilitate prisoners so that they can lead normal lives when they leave the prison.
سازمان زندان باید تلاش کند تا زندانیان را به گونه ای بازپروری کند تا در هنگام خروج از زندان بتوانند زندگی عادی داشته باشند. adverbial clause of purpose برای so that معمولا‌از یک‌ مودال استفاده میکنیم may,might,can,could,would استفاده از مودال شکل رسمی تر میدهد
67
بسیاری از کارخانه ها از روبات استفاده میکنند که دقت و‌سرعت در تولید را افزایش میدهد
many factories use robots so that they can improve speed and precision in production. adverbial clause of purpose
68
در ایران باستان یک سیستم چاپار پستی ابداع شده بود تا بتوانند به سرعت به سراسر کشور پیغام رسانی کنند.
In ancient persia, they had invented a relay postal service so that they could send messages across the country fast adverbial clause of purpose
69
پرتاب ماهواره کنسل شد چون سیستم‌ها درست عمل نکردند
the satellite launch was aborted because there was a malfunction in the sustems adverbial clause of reason
70
As/since the national health services in many countries do not provide good care, many patients prefer to refer to private health centres.
از انجاییکه در بسیاری از کشورها سیستم درمان دولتی سرویس خوبی ارائه نمیدهند تعداد زیادی از بیماران به مراکز دزمان خصوصی مراجعه می‌کنند adverbial clause of reason عبارات میتوانند جابجا شوند.کاما نمیخواد
71
we cancelled the match because of the rain we cancelled the match because it was raining
because of + noun because + clause
72
بسیاری از پزشکان باور دارند که اغلب بیماری های جسمی بدلیل فشارهای روحی روانی است.
Many doctors are of the opinion that a host of physical illnesses are due to mental stresses. Many doctors believe that peaple have physical problems because they are stressed Many doctors believe that a host of physical problems because of mental stresses Many doctors are of the opinion that a host of physical illnesses are due to the fact that peaple are stressed out adverbial clause of reason
73
بسیاری از پروژه ها بدلیل عدم‌توانایی سازمان ها در مدیریت بودجه در اختیارشان شکست میخورند
Many projects fail due to the fact that organizations are unable to administer the funds available to them Many projects fail due to organizations' inability to administer the funds available to them due to + noun due to the fact that + clause
74
دوره چندان مرتبط و جالب نبود بنابراین برخی از دانش اموزان از اواسط دوره ان را ترک‌کردند
The course was not quite relevant and interesting, so some of the students began to drop out in the middle of the course. adverbial clause of result
75
من با این فصل از کتاب مشکلات زیادی داشتم بنابراین برای کمک پیش استادم رفتم
I had serious problems with this chapter, so I made an appointment with my teacher to ask for advice adverbial clause of result بجای میتوان از اینها استفاده کرد therefore thus hence as a result as a consequence for this reason
76
the players were my heros. Therefore, my dad was my hero because he was the captain. the players were my heros; therefore, my dad was my hero because he was the captain. the players were my heros, and therefore my dad was my hero because he was the captain.
adverbial clause of result therefore قیده و‌باید شبیه یکی از این سه حالت استفاده شود
77
سخنران جلسه بیمار است وبنابراین باید جلسه را به وقت دیگری موکول کنیم
The meeting lecture is ill; therefore, we must reschedule the meeting adverbial clause of result
78
این دو‌خط همدیگر را قطع میکنند بنابراین پارالل نیستند
The two lines intesect; therefore, they are not parallel adverbial clause of result
79
He was not satisfied; thus/hence, we need to prepare a new proposal.
adverbial claise of result
80
the viruse attacks the cells, and as a consequence kills them
sometimes, peaple with equal opportunities make different decisions, and as a consequence they get different results.
81
Animals have died as a consequence of coming into contact with this chemical. poverty level in the country is high as a result of two decades of civil war.
As a result of + noun As a consequence of + noun
82
همانطور که قبلا کفتم این نوع اموزش منسوخ شده است
Just as I said before/As I said before, this kind of education is now / has become obsolete adverbial claise of manner
83
as if/ as though
انگار‌که It smells as if something is burning He behaved as though he was the boss there
84
انگار که نه دولت ها و نه مردم موضوع گرم شدن زمین را جدی نگرفته اند
It seems as though neither the governments nor the peaple have taken global warming seriously. adverbial claise of manner
85
در بسیاری از نقاط دنیا مردم طوری با حیاط وحش رقتار میکنند که انگار صاحب ان هستند
In many parts of the world peaple treat wildlife as if they own it. adverbial clause of manner
86
انگار که‌محل زندگی حیوانات برای گسترش مناطق مسکونی در حال تخریب می باشد.
It looks as if/ as though residential areas are being developed at the expense of wildlife habitats. adverbial clause of manner
87
adverbial clause of concession
adverbial clause of concession although even though in spite of despite in spite of the fact that despite the fact that while whereas
88
گرچه کامپیوتر بسیاری از امور را اسان کرده ولی در عین حال باعث شده فعالیت بدنی کاربران کاهش پیدا کند
Although computers have facilitated most affairs, they have in the meantime reduced the users' level of physical activity. adverbial clause of concession
89
گرچه کامپیوتر سرعت محاسبات را بالا برده ولی به نظر میرسد که باعث شده تا ما کمتر فکر کنیم
Though computers have accelerated the rate of calculations, it seems they have caused us to use our brains less. adverbial clause of concession
90
گرچه گواهی مستدلی در دست نیست ولی کفته میشود که‌کار کردن با کامپیوتر باعث به وجود امدن تومورهای معزی میشود
While there is no conclusive evidence, it is said that computers can cause brain tumors. adverbial clause of concession
91
Despite their poor security, peaple use computers in transactions
adverbial clause of concession despite + noun in spite of + noun
92
کامپیوتر ها علی رغم قابلیت های زیادی که دارند، از احساس کردن عاجزند
despite the fact that computers have numerous capabilities, they cannot feel. adverbial clause of concession despite the fact that + clause in spite the fact that + clause
93
the information was checked and then rechecked (and then) His stay in London was both happy and successful (both and)
and a conjunction used when joining two words or clauses in one sentence
94
Smoking causes lung cancer. It has also linked to heart disease. Although most of her books are for adults, she also writes for children. The country's mineral resources consist not only of diamonds but also of oil.
سیگار باعث سرطان ریه می شود. همچنین با بیماری قلبی مرتبط است. اگرچه بیشتر کتاب های او برای بزرگسالان است، اما او برای کودکان نیز می نویسد. منابع معدنی این کشور نه تنها از الماس بلکه از نفت نیز تشکیل شده است. also adverb when adding another fact or mentioning another person or thing grammer: you can also go swimming not you also can don't use also with two negative statements. Use not...either she does not drink. she does not smoke either. either اینجا بجای too استفاده شده either در انتهای جملات منفی بهتر است
95
wind energy is cheap. It is good for the environment too. The long hours at work began to affect his health. They affected his personal life as well. As well as being an artist and designer, Morris was also a polotical thinker There are sports facilities available for girls as well as boys.
too/as well adverb در پایان جملات مثبت استفاده میشود grammer: their used at the end of the sentence except as well as can come at the beginning
96
A fifth of the world's population lives on less than $1 a day l. In addition, over 100 million children are living on the streets. Over 600 peaple will lose their jobs, in addition to the 400 peaple who left the company last year. In addition to being a major oil producer, Nigeria is home to over 110 million people.
یک پنجم جمعیت جهان با کمتر از 1 دلار در روز زندگی می کنند. علاوه بر این، بیش از 100 میلیون کودک در خیابان ها زندگی می کنند. بیش از 600 نفر شغل خود را از دست خواهند داد، به اضافه 400 نفری که سال گذشته شرکت را ترک کردند. نیجریه علاوه بر اینکه یک تولیدکننده بزرگ نفت است، خانه بیش از 110 میلیون نفر است. grammer: In addition, furthermore, and moreover are very commonly used in essays.
97
the drug has strong side effects. Furthermore, it can be addictive. there is no evidence to link him with the murder. Moreover, the murder weapon has still not benn found. Ireland's economy has grown far faster than those of its neighbors. Moreover, inflation has stayed low.
این دارو عوارض جانبی قوی دارد. علاوه بر این، می تواند اعتیاد آور باشد. هیچ مدرکی برای ارتباط او با قتل وجود ندارد. علاوه بر این، سلاح قتل هنوز پیدا نشده است. اقتصاد ایرلند بسیار سریعتر از اقتصاد همسایگان خود رشد کرده است. علاوه بر این، تورم پایین مانده است furthermore/ moreover adverb used specially when trying to persuade peaple to agree with what you are saying.
98
As he got older, his films became very strange, not to mention violent. Big 4-wheel-drive vehicles cause so much environmental damage through pollution, not to mention the danger they pose to pedestrians and cyclists.
با بزرگتر شدن، فیلم هایش بسیار عجیب و غریب شدند، البته خشن. وسایل نقلیه بزرگ 4 چرخ متحرک از طریق آلودگی صدمات زیادی به محیط زیست وارد می کنند، بدون ذکر خطری که برای عابران پیاده و دوچرخه سواران ایجاد می کنند. not to mention adding stu at the end of the sentence
99
peaple are leaving countryside because they cannot find work there. The streets wereflooded because of all the rain. Because of the use of chemical fertilizers, there are fewer fish in our rivers. Many firms are building factories there, because wages are much lower.
مردم روستا را ترک می کنند زیرا نمی توانند در آنجا کار پیدا کنند. به خاطر این همه باران، خیابان ها آبگرفته بود. به دلیل استفاده از کودهای شیمیایی، ماهی کمتری در رودخانه های ما وجود دارد. بسیاری از شرکت ها در آنجا کارخانه می سازند، زیرا دستمزدها بسیار کمتر است. because conjunction because+clause because of+noun
100
The delay was due to a problem with the ship's engines. Local authorities have been slow to build recycling facilities, mainly owing to lack of money. The men did most of the work in the fields. this was partly due to the fact that the men were stronger. Due to the danger of fire, peaple are adviced not to drop cigarettes on the ground.
این تاخیر به دلیل مشکل در موتورهای کشتی بود. مقامات محلی در ساختن تاسیسات بازیافت کند بوده اند که عمدتاً به دلیل کمبود پول بوده است. مردان بیشتر کار را در مزرعه انجام می دادند. این تا حدودی به این دلیل بود که مردان قوی تر بودند. به دلیل خطر آتش سوزی به مردم توصیه می شود سیگار را روی زمین نریزند. due to/ owing to preposition
101
she succeeded through her own efforts. They managed to win the game, partly through luck and partly through skill. Thousands of working days are lost each year through illness.
او با تلاش خود موفق شد. آنها توانستند بازی را ببرند، بخشی از طریق شانس و بخشی از طریق مهارت. سالانه هزاران روز کاری به دلیل بیماری از دست می‌رود. through preposition
102
Today, thanks to the internet, peaple can do all their shopping from home. Thanks to ecidence in modern medicine, the disease can now be cured. Reinhardt survival the war, mainly thanks to the help of a German officer who loved his music.
thanks to امروزه، به لطف اینترنت، مردم می توانند همه خریدهای خود را از خانه انجام دهند. به لطف ظهور در پزشکی مدرن، این بیماری اکنون قابل درمان است. راینهارت از جنگ جان سالم به در برد، عمدتاً به لطف کمک یک افسر آلمانی که عاشق موسیقی او بود.
103
As it was a hot day, they decided to leave all the windows open. Since it is difficult to predict how the climate will change, it is not possible to say which continues will suffer the most.
چون روز گرمی بود، تصمیم گرفتند تمام پنجره ها را باز بگذارند. از آنجایی که پیش‌بینی چگونگی تغییر اقلیم دشوار است، نمی‌توان گفت که ادامه آن بیشترین آسیب را خواهد دید. since ( also AS british english) conjunction used for positive forms
104
The court decided that in view of his age, he should be released. In view of all the research on the subject, it seems strange that so many peaple still smoke cigarettes. Most British peaple do not want to change from the pound to the Euro. this may seem surprising in view of the fact that they often use Euros on their holidays.
in view of دادگاه تصمیم گرفت با توجه به سن او آزاد شود. با توجه به تمام تحقیقات در مورد این موضوع، عجیب به نظر می رسد که بسیاری از مردم هنوز سیگار می کشند اکثر مردم بریتانیا نمی خواهند از پوند به یورو تغییر کنند. این ممکن است با توجه به این واقعیت که آنها اغلب از یورو در تعطیلات خود استفاده می کنند شگفت آور به نظر برسد.
105
He satarted reading the book out of curiosity. She asked the question out of politeness. Out of desperation, he tried to borrow money from his neighbors.
او از روی کنجکاوی شروع به خواندن کتاب کرد. از روی ادب این سوال را پرسید. از سر ناامیدی سعی کرد از همسایگانش پول قرض کند out of preposition
106
The plant's leaves are big, but its flowers are quite small. Her books are fascinating but often rather disturbing. Many French dishes are basically simple, but they can take a long time to prepare. Most of us value human life, but some peaple think of animals as being equally important.
but conjunction linking two words or phrases seem opposite or very different ,but + clause but + noun برگ های این گیاه بزرگ است، اما گل های آن بسیار کوچک است. کتاب های او جذاب اما اغلب نگران کننده هستند. بسیاری از غذاهای فرانسوی اساساً ساده هستند، اما آماده شدن آنها ممکن است زمان زیادی ببرد. بسیاری از ما برای زندگی انسان ارزش قائل هستیم، اما برخی از مردم حیوانات را به همان اندازه مهم می دانند.
107
Although you are in the middle of the city, you feel as if you are in the countryside. The windmill is still in good working order, although it has not been used since the 1950s. Although lack of sleep causes some problems, it has a relatively small effect on performance at work.
although conjunction used when contrasting one clause with another با اینکه در وسط شهر هستید، احساس می کنید که در حومه شهر هستید. آسیاب بادی هنوز در شرایط کار خوب است، اگرچه از دهه 1950 استفاده نشده است. اگرچه کمبود خواب باعث ایجاد برخی مشکلات می شود، اما تأثیر نسبتا کمی بر عملکرد در محل کار دارد.
108
از انجا که دولت ها کمک زیادی به فقرا نمیکنند، مردم باید در کمک به انها سهیم باشند.
Since governmet do not help the poor, peaple must contribute.
109
وقتی که فارغ التحصیلان شغلی نداشته باشند، هیجانی برای ورود به دانشگاه ها وجود نخواهد داشت.
when the alumni do not have jobs, there is no excitment for enteing universities.
110
در زمانی که بازدید از وبسایت فیسبوک در ایران کاهش یافت، سایت های دیگر خارجی بازدید بیشتری داشتند.
when the visit to facebook.com declined in iran, other foreign sites had more visits.
111
وقتی واردات ارزان تر از تولید داخلی باشد، کشورها دچار بیکاری شدید میشوند.
when imported goods are cheaper than domestic products, countries will face severe unemployment.
112
بیشترین میزان فرار مغز ها در کشورهای توسعه نیافته در زمانی است که تحصیلات ابتدایی انها تمام میشود.
Most brain drain cases accuring in undeveloped countries are when primary education is over.
113
قبل از اینکه تکنولوژی دنیای امروز را تحت تاثیر قرار دهد، مردم زندگی ساده تری داشتند.
Before technology influenced the world today, peaple used to have simpler lives.
114
بعد از اینکه میزان تحصیلات دانشگاهی در کشورها افزایش یافت، مردم کمتر به خرافات توجه کردند.
After higher education became more popular in countries, peaple paid less attention to superstitions.
115
به محض اینکه الودگی هوا از حد مجاز بیشتر شود، بسیاری از افراد مسن در معرض بیماری های مختلف قرار خواهند گرفت.
As soon as air pollution exceeds the standards, the elderly will face various diseases.
116
وقتی تلویزیون برنامه های مناسبی برای ارائه نداشته باشد، اینترنت و فضای مجازی قدرت بیشتری در جذب و اثرگذاری روی مخاطب دارد.
when television has no suitable program to offer, the internet and virtual world will have more power to attract and influence peaple.
117
در زمانی که سنگ در حال انتقال به کارخانه ها است، ممکن است دچار شکستگی شود.
when stone is on the way to be delivered to factories, it may break.
118
در‌کشورهایی که در انها نرخ بیکاری بیشتر بوده است، همیشه مشکلات مالی نیز افزایش یافته است.
In countries where unemployment rate is higher, financial problems have increased as well.
119
در جایی که فارغ التحصیلان شروع به کار میکنند، گاهی ابداعات جدیدی شروع میشود.
wherever alumni begin to work, innovations initiate.
120
بسیاری از غذاهای ناسالم در جاهایی سور‌میشوند که مردم مجبور به تهیه غذا از انها هستند.
Most unhealthy food is served in places from which peaple have to buy food.
121
در فروشگاه هایی که در انها قیمت ها ارزان تر هستند، خریداران راضی تر هستند.
In stores where the prices are lower, shoppers are more satisfied.
122
در شهرهایی که در انها میزان بیکاری بیشتر است، جرم نیز بیشتر است.
The crime rate has increased in cities in which unemployment has gone up.
123
به دلیل عدم‌کنترل فرزندان توسط والدین، انها هر روز در معرض اعتیاد هستند.
As a result of lack of control by parents, children are exposed to addiction every day.
124
در برخی کشورها پوشش اهمیت بسیار کمی دارد چرا که انسانیت را در نوع لباس نمیبینند.
In some countries clothes do not matter since humanity is not defined by it.
125
مدهای جدید با برخی از فرهنگ ها همخوانی ندارند چرا که مسایل مذهبی در مدها در نظر گرفته نمیشود.
New fashion is not compatible with some cultures as religion is not considered in it
126
با توجه به اینکه الودگی‌محیط زیست در نهایت بر روی خود انسانها اثر خواهد گذاشت، باید راه سریعی برای مقابله با ان پیدا کرد.
Due to the fact that environment pollution will eventually have impacts on human beings, a quick step must be taken to combat it.
127
مخارج تحصیل در کشورهای اروپایی در سالهای اخیر بیشتر شده است زیرا مشکلات اقتصادی بر اموزش تاثیر گذاشته است.
education has become more expensive in european countries because economic problems have influenced education as well
128
در‌نتیجه مشکلات اقتصادی کشورهای توسعه نیافته، برخی از بانک ها مجبور به پرداخت وام های کمتر شدند.
As a consequence of economic issues in underdeveloped countries, some banks had to pay fewer loans.
129
به دلیل شیوع بیماری در کشورهای بیشتر، دولت ها دست به پرداخت هزینه های زیادی برای درمان زدند.
due to the contamination of more countries, governments paid hefty amounts for treatment.
130
با اینکه میزان خرید و فروش لبنیات در کشورهای اروپایی افزایش یافت، در سال ۲۰۱۵ میزان فروش کلی ان در دنیا کم‌تر شد.
Although dairy sales increased in some european countries, its general sale in the world dropped in 2015
131
به خاطر اینکه غذاهای اماده اثر‌منفی روی سلامتی دارند، در برخی کشورها در رستوران ها غذاهای سالم تری سرو‌ میشوند
As pre-cooked food affect health negatively, healthier food is served in restaurants in some countries.
132
از انجا‌که بسیاری از کشورها در‌مقابله با بیماری های واگیردار ناموفق بوده اند، سازمانهای جهانی باید وارد عمل شوند.
since many countries have failed to combot contagious diseases, international organization need to take action
133
از انجا که بسیاری از کشورها در مقابله با بیماری های واگیردار ناموفق بوده اند، سازمان های جهانی باید وارد عمل شوند
Since many countries have failed to combat contagious disease, international organizations need to take action
134
بخاطر اینکه غذاهای اماده اثر منفی روی سلامتی دارند، در برخی کشورها در رستوران ها غذاهای سالم تری سرو میشود
As pre-cooked food affect health negatively, healthier food is served in restaurants in some countries
135
با اینکه میزان خرید و فروش لبنیات در کشورهای اروپایی افزایش داشت، در سال ۲۰۱۵ میزان فروش‌کلی ان در دنیا کم‌تر شد
Although dairy sales increased in some European countries, its general sale in the world dropped in 2015
136
به دلیل شیوع بیماری در کشورهای بیشتر دولت ها دست به پرداخت هزینه های زیادی برای درمان زدند
Due to the contamination of more countries, governments paid hefty amounts for treatment
137
در نتیجه مشکلات اقتصادی کشورهای توسعه نیافته، برخی از بانک ها مجبور به پرداخت وام های کمتر شدند
As a consequence of economic issues in underdeveloped countries, some banks had to pay fewer loans
138
مخارج تحصیل در کشورهای اروپایی در سالهای اخیر بیشتر شده است زیرا مشکلات اقتصادی بر اموزش نیز تاثیر گذاشته است
Education has become more expensive in European countries because exonomic problems have influenced education as well
139
باتوجه به اینکه الودگی محیط زیست در نهایت بر روی خود انسانها اثر خواهد گذاشت، باید راه سریعی برای مقابله با ان پیدا کرد
Due to the fact that environment pollution will eventually have impacts on human beings, a quick step must be taken to combat it
140
مدهای جدید با برخی از فرهنگ ها همخوانی ندارند چرا که مسایل مذهبی در مدها در نظر گرفته نمیشود
New fashion is not compatible with some cultures as religion is not considered in it
141
در برخی کشورها پوشش اهمیت بسیار کمی دارد چرا که انسانیت را در نوع لباس نمیبینند
In some countries clothes do nor matter since humanity is not defined by it
142
به دلیل عدم کنترل فرزندان توسط والدین، انها هر روز در معرض اعتیاد هستند
As a result of lack of control by parents, children are exposed to addiction every day
143
اگر مدیران ارشد یک مجموعه اشتباه نکنند، مدیران رده های پایین تر نیز با دقت بیشتری کار میکنند
If the senior managers of an organization do not make mistakes, the junior managers will work more carfully first conditional
144
اگر مسایل سیاسی وجود نداشت، بسیاری از افراد میتوانستند موفق تر باشند
if there were not any political issues, many peaple could be successful second conditional
145
اگر تولیدات زمین های کشاورزی کمتر میشد، بسیاری از مردم در دوره های مختلف تاریخی جان خود را از دست میدادند
If farm products had decreased, many peaple in various periods of history would have lost their lives third conditional
146
اگر میزان مصرف اینترنت در بین کودکان کمتر شود، احتمال بروز بیماری های چشمی در انها کاهش می یابد
If the internet use amongst children decreases, the likelihood of eye disease will decline first conditional
147
اگر جنگ های زیادی در طی تاریخ اتفاق نمی افتاد، شاید زمین سالها پیش بر اثر رشد زیاد جمعیت از بین میرفت
If there had not been so many wars in history, the earth would have been ruined by excessive population growth years ago third conditional
148
اگر افراد مهمی مانند معلمین از نظر مالی تامین نباشند، اینده جوامع به شدت به خطر خواهد افتاد
If key figures like teachers are not provided with a decent financial situation, the future of societies will be extremely in danger first conditional
149
اگر غذاهای سنتی بیشتری در رستوران ها سرو میشد، شاهد چاقی در بین اکثر افراد جامعه نبودیم
If more traditional dishes were served in restaurants, obesity would not be seen amongst most peaple in society second conditional
150
اگر تفریحات سالم برای جوانان وجود داشت، امار اعتیاد در سال های اخیر انقدر بالا نبود
If the youth had better entertainment, addiction would not be at an alarming level in recent years second conditional
151
اگر ساعت حضور دانش اموزان کاهش پیدا میکرد، شاید در گذشته شاهد ترک‌تحصیل انها نبودیم
If the students had been at schools for a shorter time, we would not have witnessed them dropping out third constitutional
152
اگر تلویزیون برنامه های اموزشی بیشتری داشته باشد، افرادی که زمان زیادی را صرف تماشای تلویزیون میکنند میتوانند از ان بیشتر بهره ببرند
If television provides more educational programmes, peaple who spend too much watching television will benefit more first conditional
153
اگر دولت ها به افراد فقر کمک کنند، میزان خوشحالی در جوامع بهبود پیدا خواهد کرد
should the governments help the poor, happiness level will improve in societies if the governments... (inversion in conditional sentences)
154
اگر در سالهای گذشته میزان تولید مثل در جهان کنترل میشد، در تاریخ هیچگاه شاهد فقر و گرسنگی‌نبودیم
Had regeneration been controlled throughout history, we would have never faced poverty or famine if regeneration had been ...
155
اگر شرایط ازدواج جوانان فراهم میشد، انها هرگز مثل امروز به سمت اعتیاد نمیرفتند
were there suitable conditions for the youth to marry, they would never go after addiction like now if there were suitable...
156
اگر زودتر دست به تولید خودروهای الکتریکی زده بودیم، وضعیت هوا در سالهای اخیر بهتر میبود
Had we begun producing electric cars earlier, the air quality in recent years would have improved. we had begun producing ...
157
اگر در شرایط کنونی به سالمندان توجه نشود، در اینده نزدیک شاهد مرگ و‌میر زیاد انها خواهیم بود
should we not consider the elderly, we will face high death rates of them in near future if we not consider ...
158
اگر جلوی پیشرفت تکنولوژی گرفته شود، میتوانیم به بازگشت غیر ممکن شرایط اجتماعی قدیم امیدوار باشیم
should technology development be stoped, we may be hopeful about the impossible return of old social conditions if technology...
159
اگر بچه ها کمتر تلویزیون تماشا کنند، میران تمرکز انها بطور چشمگیری بالا خواهد رفت
should children watch less television, their concentration will enhunce significantly if children watch ...
160
اگر امکان برگزاری کلاس های انلاین فراهم‌میشد، امروزه شاهد مشکلات ترافیکی کمتری بودیم
were there efficient infrastructure for online classes, we would suffer less from traffic today if there were efficient ...
161
اگر درامد همه‌مردم یکسان بود، دیگر‌رغبتی برای یادگیری فنون و‌حرف سخت وجود نداشت
were peaple earning the same slaries, there would be no desire to learn about difficult professions if peaple were earning the same ...
162
اگر تمام‌کشورها دست به دست هم بدهند، میتوانیم انتظار داشته باشیم که مشکلات زیست محیطی کمتر شود
should all countries cooperate, we may expect less environmental issues if all countries.....
163
برخی از کشورها گام های موثری برای مقابله با فقر برداشته اند
Effective steps have been taken against poverty in some countries
164
در دو سال گذشته بازدید ها از سایت فیسبوک به طرز چشمگیری کاهش یافته است
In the last two years, visits to facebook.com has significantly decreased
165
در سال ۱۹۸۵ یکی از برترین زبان شناسان تاریخ به دنیا امد
In 1985, one of the greatest linguists ever was born
166
افزایش ناگهانی نرخ مرگ و‌میر در سال های اخیر باعث بروز مشکلات زیادی برای دولت ها شده است
the sudden increase of mortality rates in resent years has cased trouble for governments
167
بیشترین میزان رشد جمعیت در بین کشورهای اروپایی برای ایتالیا با ۹.۳ درصد در سال ۲۰۰۴ بود
the biggest population growth among European countries was for Italy at 9.3 percent in 2004
168
افزایش اعتیاد به مواد مخدر باعث نگرانی والدین شده است
the rise in drug addiction has made parents worried
169
در ماه گذشته برخی از دانشگاه ها اقدام به برگزاری کلاسهای رایگان کردند
last month, some universities held free courses
170
در هفته اخیر در بسیاری از کشورها استفاده از خودروی شخصی ممنوع بوده است
this week so far, driving private cars has been banned in man countries
171
در سال ۲۰۰۹ تعداد مبتلایان به نقص های مادرزادی در امریکای جنوبی کاهش داشت
In 2009, the number of babies born with disabilities declined in south America
172
در تاریخ امده است که هرجا دخالت دولت ها در زندگی شخصی مردم زیاد شده است، ریشه های انقلاب شکل گرفته اند
throughout history, whenever the government have interfered in peaple's private lives, recolutions have happened
173
دامنه کامل یک انفجار هسته ای تقریبا غیر قابل تصور است
the full scope of a nuclear detonation is almost unimaginable
174
scope
the range of subject covered by a book,programme, discution, class etc
175
من می ترسم که مشکل "فراتر / خارج از" محدوده "" سخنرانی من باشد
I'm afraid that problem is "beyond/outside the" scope "of" my lecture
176
نقاشی رنگ روغن "در محدوده" یک دوره از این نوع قرار نمی گیرد
oil painting does not come "within the" scope "of" a course of this kind
177
ما می‌خواهیم دامنه تحقیق را "گسترش/گسترش" کنیم و به موضوعات کلی‌تر نگاه کنیم.
we would know like to "broaden/widen the" scope "of" the enquiry and look at more general matters
178
به نظر می رسد که این کمپین از نظر گستردگی و بی ارزشی در حال رشد است
the campaign appears to be growing in scope and indesity
179
او شکایت کرد که این طرح از نظر دامنه بسیار محدود است
she complained that the plan was too limited in scope
180
دامنه این گفتگوها هنوز مشخص نیست
the scope of those talks is still to be determined
181
سایر طرح ها در دامنه خود بسیار گسترده تر هستند
other schemes are much broader in their scope
182
موضوع خارج از حوزه کمیته حاضر است
the matter falls outside the scope of the present committee
183
detonation
the act of exploding, or the fact of being exploded
184
اعتقاد بر این است که انفجارهای هسته ای زیرزمینی انجام شده است
underground nuclear detonations are believed to have been carried out
185
برای ایجاد انفجار مخرب هسته ای خود، این سلاح ها از قدرت شکافت هسته ای استفاده می کنند
to create their nuclear desteuctive blast, these weapons harness the power of nuclear fission
186
قدرت تخریب سلاح های هسته ای
the distroctive power of nuclear weapons
187
من نگران تأثیر مخربی هستم که فیلم های خشونت آمیز ممکن است روی کودکان بگذارند
I worry about the destructive effect that violent films may have on children
188
فقدان/کمبود اعتماد در یک رابطه بسیار مخرب است
lake of trust is very destructive in a relationship
189
fission
the process of dividing the nuclear of an atom, resulting in the release of a large amount of energy
190
شکاف/انشقاق هسته ای
nuclear fission
191
این واکنش های زنجیره ای می تواند طیف وسیعی از بازده های انفجاری را ایجاد کند
these chain reactions can produce a range of explosive yields yeilds the total amount of a crop, product, etc. that is produced or supplied
192
طی یک دوره 15 ساله، متوسط ​​عملکرد گاوهای شیری در بریتانیا 34 درصد افزایش یافته است.
over a 15-year period, the average yield of diary cows in the uk had increased by 34%
193
این نمک ها به طور مداوم خاک های کشاورزی را بمباران می کنند، گیاهان را تحت فشار قرار می دهند و عملکرد محصول را کاهش می دهند
these salts continuously bombard agricultural soils, stressing plants and reducing crop yields
194
چرا انتظار دارید بازدهی اسناد خزانه معمولاً کمتر از اوراق قرضه دولتی باشد؟
why would you expect the yield on treasury bills normaly to be rather lower than on governments bonds?
195
یک گلوله آتشین که می تواند چند بلوک شهر را از بین ببرد و یک موج ضربه ای به ساختمان ها آسیب می رساند
a fireball capable of decimating a few city blocks, and a shock wave damaging buildings decimating to kill a large number of sth or to reduce sth severely
196
جمعیت حیوانات در خطر انقراض نابود شده است
populations of endangered animals have been decimated
197
برای نجات کسانی که در شعاع گلوله آتش هستند، به طرز غم انگیزی نمی توان کاری انجام داد
there is tragically nothing that can be done to save those in the fireball's radius radius a distance from a central point
198
ایستگاه، مرکز خرید و مدرسه در شعاع یک مایلی خانه قرار دارند
the station, shopping centre and school lie within a one-mile radius of the house
199
در سال ۲۰۱۸ نزدیک به ۶ میلیون نفر در ایران واکسینه شدند
Nearly six million infants received vaccination in Iran in 2018 (simple past) Nearly six million infants have received vaccination in Iran (present perfect)
200
سال گذشته دولت توانست بیش از یکصد مدرسه بسازد
last year, the government managed to build over one hundred schools the government has managed to build over one hundred schools
201
مادر من سی سال معلم بود ولی دو سال قبل بازنشسته شد
my mother was a teacher for 30 years, but she retired two years ago.
202
مادر من سی ساله که معلم است ولی قرار است سال اینده بازنشسته شود
my mother has been a teacher for 30 years, but she is going to retire next year.
203
گرفتن یا ماندن در داخل یک ساختمان محکم
getting or staying inside a sturdy building
204
چکمه های پیاده روی محکم یک میز محکم پاهای کوچک محکم
sturdy walking boots a sturdy table sturdy little legs
205
ساختمان های مستحکم در آن محدوده باید قادر به مقاومت در برابر موج ضربه باشند
sturdy buildings within that range should be able to whithstand the shock wave
206
پایگاه هواپیما با پناهگاه های ویژه ای محافظت می شود که برای مقاومت در برابر حملات زمینی و هوایی ساخته شده اند.
the aircraft base is protected with specially designed shelters which are built to whithstand ground and air attacks.
207
او هنرمندی است که آثارش بدون شک در آزمون زمان مقاومت خواهد کرد
she is an artist whose work will undoubtedly whithstand the test of time
208
زیرا هزاران تن خاک و زباله را چندین کیلومتر به جو می کشاند
as it will pull thousands of tons of dirt and debris several kilometers into the atmosphere
209
بقایای هواپیما در منطقه وسیعی پراکنده شد
debris from the aircraft was scattered over a large area
210
برای ایجاد خطرناک ترین اثر طولانی مدت انفجار هسته ای
to produce the most dangerous long term effect of a nuclear detonation
211
بیکاری طولانی مدت مراقبت طولانی مدت از بیماران شدید اثرات طولانی مدت دارو
long-term unemployment long-term care for the seriously ill the long-term effects of the drug
212
این ذرات به اندازه ماسه تشعشعات یونیزه کننده با قابلیت جداسازی ساطع می کنند
these sand-sized particles emit ionizing radiation capable of separating
213
دزدگیر پرتوهای مادون قرمز ساطع می کند که برای شناسایی هر مزاحم استفاده می شود
the alarm emits infrared rays which are used to detect any intruder
214
وقتی دکمه را فشار می دهید، دستگاه صدایی با صدای بلند منتشر می کند
the machine emits a high-pitched sound when you press the button
215
قرار گرفتن در معرض مقادیر انبوه تشعشعات می تواند منجر به
exposure to massive amounts of radiation can result in ...
216
بر اساس حکمت دریافت شده، قرار گرفتن در معرض رادیواکتیویته پایین بی ضرر است
according to received wisdom, exposure to low level radioactivity is harmless
217
ما می دانیم که قرار گرفتن طولانی مدت در معرض ارتعاش می تواند اجزای هواپیما را ضعیف کند
we know that prolonged exposure to vibration can weaken aircraft components
218
او به تدریج پس از قرار گرفتن طولانی مدت در معرض سر و صدا در محل کار ناشنوا شد
she gradually became deaf after lengthy exposure to noise in the workplace
219
محققان به این نتیجه رسیدند که قرار گرفتن در معرض سطح پایین با این ماده شیمیایی بعید است که آسیبی ایجاد کند
researchers concluded that low level exposure to the chemical was unlikely to cause harm
220
چندین کیلومتر به سمت بالا ایجاد می شود، غلظت های خطرناک این ماده رانده می شود
created several kilometers up, dangerous concentrations of this material would be driven a large number or amount of sth in the same place
221
تجمع شدید نیروها در این منطقه وجود دارد
there is a heavy concentration of troops in the area
222
همان ساختمان‌هایی که در برابر انفجار محافظت می‌کنند، حتی در محافظت در برابر ریزش‌ها بهتر هستند
the same buildings that offer protection from the blast are even better at guarding against fallout to take careful action in order to try prevent sth from happening
223
ورزش منظم به محافظت در برابر بیماری قلبی کمک می کند
regular exercise helps guard against heart disease
224
از آنجایی که ریزش نیمی از انرژی خود را در یک ساعت اول تولید می کند
since fallout gives off half of its energy in the first hour to produce sth such as smell, heat, light
225
گلها عطری معطر می دادند
the flowers gave off a fragrant perfume
226
به نظر می رسد آتش گرمای زیادی از خود نمی دهد
the fire deasn't seem to be giving off much heat
227
هنوز اقداماتی وجود دارد که می توانند انجام دهند
there are still measures they could take a way of achieving sth, or a method for dealing with a situation
228
چه اقدامات دیگری می توانیم برای جلوگیری از تروریسم انجام دهیم؟
what further measures can we take to avoide terrorism?
229
اقدامات اضطراری برای کمک به پناهندگان به شدت مورد نیاز است
emergency measures to help the refugees are badly needed
230
سعی کنید بعد از یک ساعت از بیرون کمک بگیرید
try seeking outside help after an hour to ask for advise, help, approval, permission
231
قبل از هر اقدام دیگری باید از مشاوره حقوقی استفاده کنید
legal advice should be sought before you take any further action
232
شما باید به دنبال جبران باشید
you should seek compensation
233
در صورت تداوم علائم به پزشک مراجعه کنید
if symptoms persist seek medical attention
234
به دنبال کمک برای صندوق بلایای طبیعی هستند
contributions are being sought for the disaster fund
235
او فعالانه از رئیس جمهور درخواست عفو کرده بود
he had actively sought a pardon from the president
236
شبکه به مدت یک ساعت برای تعمیر و نگهداری معمول قطع خواهد شد
the network will be down for an hour for routine maintenance
237
کل سیستم از بین رفته
the whole system's gone down
238
برق، سرویس تلفن همراه و اینترنت قطع خواهد شد
electric power, cell service and internet would be down
239
رنگ چشم از نظر ژنتیکی تعیین می شود
eye colour is genetically determined
240
تعداد کارهایی که می توانیم به عهده بگیریم بر اساس میزان پولی که مجاز به خرج کردن هستیم تعیین می شود
the number of stuff we can take on will be determined by how much money we're allowed to spend
241
سلامتی شما تا حدی با آنچه می خورید تعیین می شود
you health is determined in part by what you eat
242
سلاح‌های هسته‌ای برخی از قدرتمندترین ابزارهای تخریب روی زمین هستند
nuclear weapons are some of the most powerful tools of destruction on earth
243
نیروی فروش تحصیل کرده یکی از موثرترین ابزارهایی است که هر شرکتی می تواند داشته باشد
an educated sales force is one of the most effective tools any company can have
244
یک ابزار تجاری / بازاریابی / تحقیق
a business/ marketing/ research tool
245
یک ابزار استراتژیک / مدیریتی / آماری
a strategic/ managerial/ statistical tool
246
آنها این فرض را ساده لوحانه می کنند که چون محبوب است، باید خوب باشد
they make the naïve assumption that beacause it's popular it must be good
247
کمی ساده لوحانه بود که فکر می کردید به پیشنهادات شما گوش می دهند
it was a little naive of you to think that they would listen to your suggestions
248
او خیلی ساده لوح بود که فکر می کرد او با او می ماند
she was very naive that to believe that he'd stay with her
249
جنگل ها در تمام جهان در حال نابودی هستند
All of the world, jungles are being destroyed.
250
بشر به سرعت در حال تمام کردن منابع طبیعی می باشد
Mankind is fast using up the Earth's natural resources.
251
در قرن اینده انسان در حال تردد در بین سیارات منظومه شمسی خواهد بود
Peaple will be travelling to the planets in the solar system in the next century
252
سال گذشته این موقع داشتم برای امتحاناتم اماده میشدم
Last year this time, I was revising for my exams
253
تا پایان ماه ژوئن سال اینده من درسم تمام شده
by the end of next june, I will have graduated
254
تا پایان ماه ژوئن اینده کار ترجمه این کتاب را تمام کردم
By the end of next june, I will have completed translation work on this book
255
تا پایان ماه ژوئن سال اینده من شرکت خودم را تاسیس کرده ام.
I will have established my company by the end of next June
256
تا قبل از به پایان رسیدن قرن حاضر جمعیت جهان به حدود ۱۰ میلیارد نفر رسیده است.
By the end of the century, world population will have reached around ten billion peaple. future perfect
257
تا پنجاه سال اینده بیش از نیمی از جنگل های جهان نابود شده است
In five decades, more than half of the world forests will have been destroyed
258
تا بیست سال دیگر دانشمندان راه درمان بسیاری از بیماری های خطرناک را یافته اند
Scientists will have discovered the cure for many of the terminal diseases in the next twenty years
259
در‌کمتر از ده سال دیگر روبات های خانه دار ساخته شده اند
In less than ten years, factories will have made house keeping robots
260
بسیاری از کشورها در سالهای اخیر بدنبال راه حل موثری برای بهبود سیستم درمانی بوده اند
many countries have been trying to find an effective solution to improve health services present perfect proggresive
261
در برخی از مدارس از گذشته تا کنون وعده های غذایی به صورت برنامه ریزی شده سرو میشده است
There have been schedules for serving meals in some schools
262
برخی از برنامه های تلویزیونی در طول تاریخ بسیار مورد قبول مردم قرار کرفته اند
Some Tv programmes have been realy favourable to peaple in history
263
درصد افراد زیر ۵۰ سال در کشور پرو رشد زیادی را تجربه کرده است
The percentage of peaple under 50 has experienced a huge increase
264
دانشمندان همیشه سعی داشته اند که حیوانات وحشی را از انقراض نجات دهند
Scientists have always tried to save wild animals from extinction
265
بانک ها نقش مهمی در شرایط پولی کشور ها داشته اند
Banks play an important role in countries' financial conditions
266
گازهای گلخانه ای باعث بروز گرمایش زمین شده اند
Greenhouse gases have caused global warming
267
نرم افزارهایی که دارای تبلیغات نیستند از ابتدا همیشه بیشتر مورد استفاده قرار گرفته اند
Ad-free applications have always been used more
268
انسان ها در حال تغییر به سمت هوشمند تر شدن هستند
Human beings have been getting smarter present perfect continuous
269
دروغ بخش جدایی ناپذیر سیاست بوده است
Lying has been an inseparable part of politics present perfect
270
در ده سال اینده بسیاری از کشورها در حال مبارزه با بیماری های جدید ناشناخته خواهند بود
In ten years' time, many countries will be fighting against new unkown diseases
271
در سالهای گذشته برخی از برنامه های تلویزیونی که در حال ترویج خشونت بودند متوقف شدند
In the past years, some Tv programmes which were spreading violence were banned
272
میانگین تماشای تلویزیون در کشور ما روز به روز بیشتر میشود
The average of TV watching is increasing every day in our country
273
دانشجویان در اینده از خانه خود در حال تحقیق کردن نخواهند بود
University students will not be conducting research from home in future
274
دولت ها در حال بررسی روش های موثر مبارزه با مشکلات اجتماعی نیستند
Governments are not evaluating the effective methods of fighting social problems
275
تکنولوژی در سال گذشته در حال گذر از حد آستانه ورود به نسل جدید خود بود
Technology was passing the threshold to enter its new era last year
276
به طرز شگفت انگیزی امسال تعداد کودکانی که به بازی های رایانه ای علاقه دارند به شدت رو به کاهش است
Amazingly, the number of children who like computer games is decreasing this year
277
در دهه گذشته تعداد خودروهای هیبریدی سیر کاهشی نداشته است
In the last decade, the number of hybrid cars was not declining
278
استفاده از موبایل در اموزش هر روز با مشکلات بیشتر و بیشتری مواجه میشود
Using mobile phones in education is facing more and more problems each day
279
در کشورهای توسعه نیافته هنوز مردم در حال پرداخت هزینه های نیازهای اولیه خود هستند
In underdeveloped countries, peaple are still paying for their primary needs
280
قبل از اینکه دولت ها توانستند جلوی فرار مغزها را بگیرند، بسیاری از نخبگان به خارج از کشور رفته بودند
before the governments could prevent brain drain, many elite peaple had already emigrated abroad
281
به دلیل اینکه برخی از دانشگاه ها دوره های انلاین را برگزار نمیکردند، دانشجویان ان دانشگاه ها را برای ادامه تحصیل انتخاب نکرده بودند
since some universities did not have online classes, their students had not chosen them to continue their education
282
میزان رشد درختان بعد از اینکه فصل بهار به پایان رسید رو به افزایش گذاشت
the annual growth of trees went higher after summer had finished
283
قبل از اینکه کامپیوتر ها برای کارهای اداری به کار گرفته شوند، از ماشین های اداری دیگر در این زمینه استفاده شده بود
before computers were used for office work, other machines had been used to carry out such work
284
بعد از انکه میزان مرگ و‌میر در دنیا زیاد شده بود، برخی از کشورها دست به اصلاح سیستم بهداشتی خود زدند
after death rate had increased, some countries planned to revise their health system
285
قبل از انکه مسائل سیاسی در انتخاب های رشته دخالت داشته باشد، دانشجویان رویکردهای سیاسی خود را در انتخاب رشته اتخاذ کرده بودند
before political issues were involved in choosing major by students, they had already put their political tendencies in act
286
گرمای زمین در سال ۲۰۰۵ بیشتر شده بود چراکه در ان سال تعداد خودروی بیشتری تولید شده بود
global warming became worse in 2005 since more cars had been produced that year
287
در زمانی که بسیاری از جوامع در به کارگیری تکنولوژی در بانکداری مشکل داشتند، کشور ایران سالها بود که از این تکنولوژی استفاده کرده بود
while many countries have difficulty using computers in banking, Iran had used this technology for years
288
در صورتی که جوانان به مواد مخدر روی نیاورده بودند، در سالهای اخیر میتوانستیم شاهد رشد بیشتر کشور باشیم
given that the youth had not turned to addiction, in recent years we could see more improvements in the country
289
بعد از اینکه مردم متوجه شدند که با استفاده از خودروها هوا را الوده کرده بودند به فکر تصحیح رویه استفاده از خودروها افتادند
after peaple reaized that they had polluted the air by driving everywhere, they decided to resolve their mistakes
290
تا پایان سال ۲۰۳۰ جمعیت کشور ایران از ۱۰۰ میلیون نفر عبور خواهد کرد
By the end of 2030, the population of Iran will have exceeded 100 million
291
در اینده قبل از ورود دانشجویان به دانشگاه ها از انها تست کامل سلامتی گرفته خواهد شد
In future, before university students are admitted, they have been tested for perfect health
292
تا قبل از پایان قرن حاضر بسیاری از انسام ها به خاطر سیاست اشتباه در زمینه سلامتی جان خود را از دست خواهند داد
By the end of current century, many human being will have lost their lives due to their wrong health policies
293
در زمانی نه چندان دور بسیاری از حیوانات منفرض خواهند شد
Not long ahead, many animals will have become extinct
294
قبل از تولید خودروها از شرکت ها خواسته خواهد شد که تمامی اطلاعات ان را منتشر کنند
Before car manufacturing, companies will have been asked to release full specifications of their cars
295
تا قبل از تابستان سال اینده میزان الودگی هوا به دوبرابر افزایش خواهد یافت
By summer next year, air pollution will have been doubled
296
طبق پیش بینی دانشمندان، در اینده قبل از زلزله افراد مطلع خواهند شد
According to scientists' predictions, peaple have been informed before an earthquake in future
297
تا قبل از اینکه والدین بتوانند روی بچه های خود کنترل داشته باشند، انها اشتباهات بسیاری را مرتکب خواهند شد
Before parents can supervise them, children will have made many mistakes
298
تا پایان امسال بسیاری از تصمیمات مهم در زمینه محیط زیست گرفته خواهد شد
By the end of this year, many important decisions about invironmental issues will have been made future perfect proggresive
299
تا قبل از شروع سال ۲۰۵۰ سفرهای اکتشافی به فضا شروع خواهند شد
Before 2050 starts, space exploration will have begun future perfect
300
sports For DO
gymnastics judo weightlifting aerobics yoga wrestling circuit training archery athletics
301
sports for Play
games badminton billiards hockey bowls rugby golf (table) tennis cricket baseball chess darts cards dominoes
302
sports for Go
fishing skiing bowling cycling skateboarding surfing snowboarding hang-gliding climbing hill walking sailing jogging swimming
303
learners often make mistakes with some common collocations connected with sport. these are the correct one
you do or play sports you do exercises you play computer or other games you have/play a game of cards you go skiing you do activities if you are a serious sportperson, you will certainly practise your sport, but that has a specific meaning, which is to do sth again and again in order to get better at it. in other words to train if you are a footballer you might practise taking a penalty, for example
304
بسیاری از دوره های اموزشی امروزه با مسایل روزمره پرشده اند
many courses are filled with daily subjects today
305
برخی از جرایم در چندسال اخیر توسط مجرمان سابقه دار طراحی شده اند
some offenses in the recent years have been planned by criminals
306
لوازم الکترونیکی در برخی فروشگاه ها به قیمت های بسیار بالا فروخته میشوند
Appliances are sold at high prices in some shops
307
در اکثر موارد اعتراض در کشورهای توسعه نیافته، فرد معترض گناهکار شناخته میشود
in many cases of complaint in underdeveloped countries, the one who complains is blamed
308
کتابهایی که خوانده نشده اند بخش عمده ای از قفسه های کتابخانه ها را تشکیل میدهند
the books which are not read comprise a major part of shelves at homes
309
سودهایی که بانک ها ارائه میدهند همیشه از میزان درامد افراد کمتر است
the interest rates which are offered by banks are always lower than peaple's income
310
افراد رده بالای سیاسی کمتر از بقیه در معرض اتهام هستند
members of higher polotical positions are accused less often than others
311
در برخی کشورهای توسعه نیافته از نظر اقتصادی، دزدی و‌اختلاس زیاد دیده میشود
In some underdeveloped countries, burglary and embezzlment are seen too often
312
پیش از ورود تلفن زمان زیادی از افراد صرف رفت و امد به منزل یکدیگر میشد
before phone were introduced, a lot of time was spent in going to other peaple houses
313
در اینده تعداد کمی از کارهای تخصصی به انسان سپرده خواهد شد
In furure, few professional activities will be given to human
314
although renown is both a composer and teacher Franz Liszt is regarded as possibly the greatest pianoforte virtuoso of all time his piano playing was phenomenal more than that it was flashy Franz Liszt was born in rating. Germany on October 22nd 1811 and by 9 the child prodigy made his first appearance as a concert pianist this was in the vanguard of pioneering the piano recital the piano concert as a high-wire event as an event of high drama by 12.
‎اگرچه شهرت هم آهنگساز و هم معلم فرانتس لیست است ‎ احتمالاً بزرگترین هنرپیشه پیانوفورت در تمام دوران نوازندگی پیانو او بود ‎ فوق العاده بیش از آن که زرق و برق دار بود فرانتس لیست در رتبه متولد شد. ‎ آلمان در 22 اکتبر 1811 و در 9 سالگی کودک اعجوبه اولین بار خود را ساخت ‎ ظاهر به عنوان یک پیانیست کنسرت این در پیشروی پیشگام بود ‎ رسیتال پیانو کنسرت پیانو به عنوان یک رویداد با سیم به عنوان یک رویداد درام بالا ‎ توسط 12
315
Liszt was touring widely as a well-regarded concert pianist but in 1826 his father died exhausted and traumatized Liszt stopped touring and became a piano teacher Liszt was a fantastically important teacher and he virtually really invented the idea of the masterclass of bringing lots of students together during the 1830s Liszt composed his own pieces including his grande tutu Paganini as well as famously took other composers works and transcribed them for the solo piano about half of lists works for the keyboard are actually arrangements of music by other composers and this was very important in 19th century culture beginning in 1839 Liszt toured extensively throughout Europe and was among one of the first to give solo piano recitals he would give piano concerts and the women would swoon the men would become extremely jealous he was someone who was able to bring sex appeal to the concert home after his final paid performance in 1847 Liszt championed the concept of prog music by famously composing symphonic poems Liszt was one of the innovators of was called prog music music associated with novels and stories in history and works of art. Liszt gave his last performance in 1886 and died of pneumonia that same year on July 31st Franz Liszt's impact can be seen today in the performances of such greats as Liberace Elton John and even Lady gaga. Liszt in some ways was the first rock star of classical music he had affairs with many women good many illegitimate children he was a very very colorful brilliant handsome figure that led one of the most fascinating lives of any composer.
لیست به عنوان یک پیانیست معروف کنسرت تورهای گسترده ای برگزار می کرد اما در سال 1826 پدر خسته و آسیب دیده درگذشت لیست تور را متوقف کرد و تبدیل به یک شد لیست معلم پیانو معلم فوق العاده مهمی بود و او واقعاً واقعاً ایده کلاس کارشناسی ارشد گردهم آوردن تعداد زیادی دانش آموز را ابداع کرد در طول دهه 1830، لیست قطعات خود را از جمله grande tutu ساخت پاگانینی و همچنین مشهور، آثار دیگر آهنگسازان را برداشت و رونویسی کرد آنها برای پیانو تک نفره حدود نیمی از لیست آثار برای کیبورد در واقع هستند تنظیم موسیقی توسط آهنگسازان دیگر و این در آن بسیار مهم بود فرهنگ قرن نوزدهم که از سال 1839 شروع شد، لیست به طور گسترده در سراسر جهان گشت و گذار کرد اروپا و یکی از اولین کسانی بود که رسیتال پیانو انفرادی اجرا کرد کنسرت‌های پیانو می‌دادند و زن‌ها غمگین می‌شدند و مردان می‌شدند او به شدت حسود کسی بود که می توانست جذابیت جنسی را برای او به ارمغان بیاورد کنسرت خانه پس از آخرین اجرای پرداخت خود در سال 1847 لیست قهرمان شد مفهوم موسیقی پروگ با سرودن شعرهای سمفونیک معروف لیست بود یکی از مبتکران موسیقی پروگ نام داشت که با رمان مرتبط بود و داستان هایی در تاریخ و آثار هنری. لیست آخرین اجرای خود را در سال 1886 انجام داد و در همان سال بر اثر ذات الریه درگذشت در 31 ژوئیه تاثیر فرانتس لیست را می توان امروز در اجراهای بزرگانی مانند لیبراس التون جان و حتی لیدی گاگا. لیست از جهاتی اولین ستاره راک موسیقی کلاسیک بود که با او رابطه داشت بسیاری از زنان خوب بسیاری از فرزندان نامشروع او بسیار بسیار رنگارنگ بود چهره ای زیبا و درخشان که یکی از جذاب ترین زندگی ها را سپری کرد آهنگساز
316
How to give great presentations
Here are our top tips: Prepare your presentation carefully. Is the structure easy to follow? Will it communicate your core message? Consider the target audience?. Make sure that what you say is at the right level to hold/keep their attention. An interactive presentation' is a good way to connect with your audience and keep them interested. Don't forget that body language* is really important too. Try to stand (or sit) up straight as you talk. You might want to use a few hand gestures® to help emphasis your point. Look at the audience. You should make eye contact with about five or six different people. (But don't maintain eye contact with one person for too long!) If you feel nervous, breathe deeply. This will also help you to speak clearly. Your tone of voice? is important and you will be easier to understand if you sound calm. Even people who are used to public speaking can feel nervous about dealing with questions after a presentation. The best way is to listen carefully and be honest if you don't know the answer! • If you prepare handouts, it's better to give them out at the end so the audience focuses on you, rather than the handouts. prepare presentation core message(the most important points) target audience(the peaple you are focusing on) hold/keep attention intractive presentation( a presentation which involves the audience) connect with audience stand/sit up straight hand gestures make eye contact maintain eye contact breathe deeply speak clearly tone of voice dealing with questions prepare handouts
317
visual aids
pie chart bar chart Clear visual aids' are a great way to make/have an impact on your audience. Using PowerPoint® slides or other presentation software can create a very effective presentation. You should keep slides simple with just a few words or images on each one. Be sure to use a clear font which is easy to read. Think about your key points? for each area and try to write these in just a few words on the slide. You might want to use bullet points to help the audience follow your argument?. If you are presenting numbers or data, pie charts, bar charts or graphs are often the clearest way to present them. Using pictures or animations can help bring the presentation to life* and make it more memorable, but too many can be confusing and distracting. cisual aids ( pictures, charts, films) make/have an impact bullet points follow argument( understand your reason or explanation) bring to life (make more interesting and lively)
318
Franz liszt
although renown is both a composer and teacher Franz Liszt is regarded as possibly the greatest pianoforte virtuoso of all time. his piano playing was phenomenal more than that it was flashy. Franz Liszt was born in rating Germany on October 22nd 1811 and by 9 the child prodigy made his first appearance as a concert pianist. this was in the vanguard of pioneering the piano recital the piano concert as a high-wire event as an event of high drama. by 12 Liszt was touring widely as a well-regarded concert pianist but in 1826 his father died exhausted and traumatized Liszt stopped touring and became a piano teacher. Liszt was a fantastically important teacher and he virtually really invented the idea of the masterclass of bringing lots of students together. during the 1830s Liszt composed his own pieces including his grande tutu Paganini as well as famously took other composers works and transcribed them for the solo piano about half of lists works for the keyboard are actually arrangements of music by other composers and this was very important in 19th century culture. beginning in 1839 Liszt toured extensively throughout Europe and was among one of the first to give solo piano recitals. he would give piano concerts and the women would swoon the men would become extremely jealous he was someone who was able to bring sex appeal to the concert home after his final paid performance in 1847 Liszt championed the concept of prog music by famously composing symphonic poems. Liszt was one of the innovators of was called prog music music associated with novels and stories in history and works of art. Liszt gave his last performance in 1886 and died of pneumonia that same year on July 31st. Franz Liszt's impact can be seen today in the performances of such greats as Liberace Elton John and even Lady gaga. Liszt in some ways was the first rock star of classical music he had affairs with many women good many illegitimate children he was a very very colorful brilliant handsome figure that led one of the most fascinating lives of any composer.
319
"'Imagine the brain could reboot, updating its withered and damaged cells.
reboot 1) to start something again or do something again, in a way that is new and interesting: With his new movie he reboots the classic Western. withered 2) to become, or cause something to become, weak, dry, and smaller: Hot, dry weather withered the peanut crop in the southeast. Public interest in the scandal will not wither away any time soon.
320
"It's well known that embryonic cells in our young developing brains produce new neurons.
embryonic 1) of or relating to an embryo. If a plan or process is an embryonic stage, it is in a very early stage of development: The region's embryonic tourist industry would be damaged by this development. neurons 2) a nerve cell that carries information between the brain and other parts of the body
321
"Those newly generated neurons migrate to various parts of the developing brain"
newly generated 1) to cause something to exist: Her latest film has generated a lot of interest/excitement. The new development will generate 1,500 new jobs. Selling food will increase the club's ability to generate revenue/income. migrate 2) to move from one place to another: Trade has migrated from local shops to the larger chain stores.
322
"Making it self-organise into different structures"
self-organise to make arrangements for something to happen: They organized a meeting between the teachers and students. [+ to infinitive ] UK She had organized a car to meet me at the airport. She has been designated to organize the meeting. Most British schools organize social events for the students. She organizes a school reunion once a year. This event was organized in association with the Sports Council. She's an active member of the Women's Institute and is always organizing talks for her local group.
323
"cell production came to an abrupt halt after this initial growth"
came to an abrupt halt 1) sudden and unexpected, and often unpleasant: an abrupt change/movement Our conversation came to an abrupt end when George burst into the room. The road ended in an abrupt (= sudden and very steep) slope down to the sea. halt 2) to (cause to) stop moving or doing something or happening: "Halt!" called the guard. "You can't go any further without a permit." Production has halted at all of the company's factories because of the pay dispute. Security forces halted the demonstrators by blocking the road. initial 3) of or at the beginning: My initial surprise was soon replaced by delight. Initial reports say that seven people have died, though this has not yet been confirmed.
324
"leading them to conclude that neurological disease.
leading 1) to cause someone to do something, especially something bad: [+ to infinitive ] The brochure led me to believe that the price included home delivery. It's worrying that such a prominent politician is so easily led. He was a weak man, led astray by ambition. conclude 2) to judge or decide something after thinking carefully about it: [+ that ] The jury concluded from the evidence that the defendantyyas innocent. The discussions continued late into the night, but nothing was concluded.
325
"damaging events like strokes are irreversible"
strokes 1) a sudden change in the blood supply to a part of the brain, sometimes causing a loss of the ability to move particular parts of the body: She suffered/had a stroke that left her unable to speak. irreversible 2) not possible to change; impossible to return to a previous condition: Smoking has caused irreversible damage to his lungs.
326
"But a series of recent discoveries has revealed that..
revealed to make known or show something that is surprising or that was previously secret: He was jailed for revealing secrets to the Russians. [+ that ] Her biography revealed that she was not as rich as everyone thought. [+ question word ] He would not reveal where he had hidden her chocolate eggs
327
"This process known as neurogenesis involves dedicated brain cells
involves If an activity, situation, etc. involves something, that thing is a part of the activity, etc.: Research involving the use of biological warfare agents will be used for defensive purposes [+ -ing verb ] The operation involves putting a small tube into your heart.
328
"associated with learning and memory"
associated with to connect someone or something in your mind with someone or something else: Most people associate this brand with good quality. Most people associate troglodytes with prehistoric times, but troglodyte communities still exist in Tunisia and China. Both politicians have been closely associated with the movement for some time. He has been associated with some dubious characters. I am happy, indeed proud, to be associated with this project. One or two of the earlier photos reveal an intriguing androgyny not normally associated with the actress.
329
"Scientists don't yet have a good grasp on exactly what role ...
have a good grasp understanding: He has a good grasp of the issues.
330
"or why they have this ability that is absent from the rest of the brain"
is absent from not in the place where you are expected to be, especially at school or work: John has been absent from schoolwork for three days now. We drank a toast to absent friends.
331
"the mere presence of a mechanism to grow.
mere nothing more than; nothing more important than: The mere fact that Greene plays for the Yankees gives him a lot of visibility. The city receives a mere 20% of the parking revenues.
332
to get the brain to heal its scars
heal - examples: the wounds were gradually healing (up) peace talks were held to to try to heal the growing rift between the two sides. a broken heart takes a long time to heal scars his early years in the refugee camp left a deep psychological scar
333
similar to how new skin grows to patch up a wound
patch up a wound to treat somebody's injuries, especially quickly or for the present time only the dr will soon patch you up
334
a broken bone stitches itself back together
when a broken bone stitches itself, it heals.
335
other small molecules that mimic those proteins ...
mimic to mimic is also to have the same or similar effect as sth else this substance mimics calcium and can replace it in bones
336
can actually migrate to places where injury has occurred
injury several train passengers recieved/sustained serious injuries in the crash injuries to the spine are common among these workers he was rushed to hospital but died from his injuries
337
give rise to new neurons there
give rise to: to couse sth international support has given rise to a new optimism in the company
338
to transplant healthy human neuronstem cells
transplant a medical operation in which a new organ is put into someone's body he had a heart transplant transplant surgery a liver/kidney transplant
339
which are cultured in a laboratory
to breed and keep particular living things in order to get the substances they produce
340
در طی تاریخ هرگز دولتی در برنامه ریزی کنترل آلودگی‌هوا موفق نبوده است
Never in history has a government been successful in controlling air pollution inversion
341
تنها بعد از گذشت یکسال کارکنان شرکت فیسبوک افزایش یافتند
Only after a year did the workers of facebook increase inversion
342
تحت هیچ شرایطی کارمندان نباید در خارج از ساعات اداری با مشتریان تماس داشته باشند
Under no circumstamces can stuff contact clients out of working hours inversion
343
دانش آموزان تنها میزان کمی اطلاعات در مورد بازیافت میدانند
Only little do students know about recycling
344
تنها بعد از مرگ بسیاری از حیوانات ما به اهمیت محیط زیست پی خواهیم برد
only after the death of many animals will we realize the importance of invironment conservation inversion
345
جوانان به ندرت در فعالیت های اجتماعی حضوری شرکت میکنند
Rarely do the youth attend social events inversion
346
افراد مسن به هیچ وجه نباید در کارهای سنگین شرکت کنند
In no way should the elderly be involved in hard work inversion
347
پیش از ورود خودروهای الکتریکی به بازار میزان الودگی هوا مسیر کاهشی نداشت
No sooner than the time when electric cars emerged had air pollution a downelward trend
348
زمانیکه اعتیاد بسیار رایج شد، ما تقریبا به حدی رسیده بودیم که کنترل انرا به دست بگیریم
Only later had we reached an acceptable level to control addiction when it became so common inversion
349
در هیچ جایی در دنیا دانشگاه ها نمیتوانند خدمات تحصیلی رایگان به دانشجویان ارائه دهند
Nowhere in the world can universities provide free education to students inversion
350
اگر‌دانشگاه ها اموزش رایگان ارائه کرده بودند، بسیاری از افراد میتوانستند تحصیلات خود را ادامه داده باشند.
If universities provided free education, many peaple could have continued/finished their studies
351
اگر دولت ها مالیات کمتری دریافت میکردند، به احتمال زیاد شرکت های کوچک زیادی ایجاد شده بودند.
If governments reduced tax, many small companies would most probably have been stablished
352
انسانها نباید وارد محیط زندگی حیوانات میشدند
Human beings should not have entered the terriority of animals
353
دانش اموزان باید بیشتر تلاش میکردند تا در دانشگاه های برتر قبول میشدند
students should have tey harder to be admitted to top universities
354
مسائل سیاسی نباید در کارهای تحقیقاتی ورود میکرد
politics mist not have interfered with research projects
355
تلفن‌های همراه میتوانستند دارای سنسور کنترل میزان استفاده باشند
smart phones could have had sensors to control their use
356
برنامه های تلویزیونی باید بیشتر بر روی اموزش تمرکز ‌میکردند
Tv programs should have concentrated more on education
357
خودروهای الاینده شاید از رده خارج‌ میشدند اگر خودروهای جایگزین برای انها تولید میشد
polluting vehicles might have exit the roads if substitutes were made for them
358
بیماریهای واگیردار میتوانستند به وسیله تحقیقات‌گسترده درمان شوند
contagious disease could have been cured by extended research
359
ظرفیت پارکینگ های مکان های تفریحی باید بیشتر میبود تا طرفداران بیشتری را جذب کند
there should have been more space in parking spaces so that recreational centers could attract more peaple